<<
>>

Платон 1 желает Дионисию благополучия

Проведя у вас столь долгое время и занимаясь устроением вашей власти 2, я, которому было оказано доверия больше, чем кому бы то ни было (от чего вам были немалые выгоды), вынужден был подвергаться нареканиям и тягостной клевете.

Я стойко перенес это, ведь я знал, что ни одна жестокость не покажется вам соверг шейной с моего согласия: мои свидетели — все, вместе с вами принимавшие участие в управлении государством. За многих из них я заступился сам, избавив их от немалого наказания. И вот, столько раз облечепный неограниченной властью, хранитель вашего государства, я выслан из него, подвергшись при этом бесчестью, какое не выпадает даже на долю нищего: вы велите мне отплыть восвояси — мне, проведшему с вами столь долгое время!

Да, в дальнейшем я обдумаю собственный образ жизни, который еще более отдалит меня от людей; ты же, «оказавшись таким тираном, останешься в одиночестве» 3. Твой «щедрый» денежный дар, данный мне в путь, везет тебе обратно Бакхей 4, податель сего письма, ведь его мало даже на путевые расходы, да и для остальной жизни пользы от него никакой. Тебе, дарителю, он принесет полное бесславие, да и мне не меньшее, если я его возьму. А потому я его и не беру. Тебе же, очевидно, все равно, что получить, что дать столь «великую» сумму; а посему, приняв доставленное, окажи этим услугу кому-либо другому из твоих друзей, как ты хотел оказать ее мне, ведь я уже но раз получал от тебя такие одолжения. И кстати, на случай, если другие дела твои пошатнутся, я хочу привести тебе один стих Еврипида 5:

Молить ты будешь, муж чтоб был такой с тобой.

Хочу тебе напомнить это, потому что и многие другие трагики, когда выводят тирана умирающим от чьей- либо руки, заставляют его восклицать:

Друзей лишенный, горе мне, погиб ведь я 6.              310

Но никто еще из поэтов не вывел человека, погибающего от недостатка золота. И вот какие стихи «неплохо иметь в виду людям, имеющим разум» 7:

Золота блеск — не редкость в жизни смертных несчастной, Ни адамант, ни серебряной утвари блеск, столь чтимый

людьми, пред очами; И тучных пажитей, нив плодоносных для жизни не надо Так, как разумного слова мужей, меж собою согласных 8.

Будь здоров и постарайся обдумать свою немалую ь предо мною вину, чтобы по отношению к другим ты вел себя лучше.

 

<< | >>
Источник: А. Ф. ЛОСЕВ. Платон. Собрание сочинений в 4 т. Т. З/Пер. с древнегреч.; Общ. ред. А. Ф. Лосева, В. Ф. Асмуса, А. А. Тахо-Годи; Авт. вступ, ст. и ст. в примеч. А. Ф. Лосев; Примеч. А. А. Тахо-Годи.— М.: Мысль,1994. 1994

Еще по теме Платон 1 желает Дионисию благополучия:

  1.   ПЛАТОН 
  2.   4. АРХИТ
  3.   МАРИН Прокл, или О счастье
  4. ХАРАКТЕР И РЕЗУЛЬТАТЫ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ РЕФЛЕКСИИ ПО ПОВОДУ МЫШЛЕНИЯ И ЯЗЫКА В КЛАССИЧЕСКИХ УЧЕНИЯХ ДРЕВНОСТИ 
  5. Сократ, Критон
  6. Калликл, Сократ, Херефонт, Горгий, Пол
  7. АПОЛОГИЯ СОКРАТА
  8. Платон 1 желает Дионисию благополучия
  9. II Платон желает Дионисию благополучия
  10. III «Платон Дионисию — радуйся»