<<
>>

Языковая норма

- это не догма, претендующая на неукоснительное выполнение. В зависимости от целей и задач общения, от особенностей функционирования языковых средств в том или ином стиле и в связи с определенным стилистическим заданием возможно сознательное и мотивированное отклонение от нормы. Такие отклонения имеют вторичный характер, рассчитаны на понимание их смысла и представляют собой литературный прием. Осознанное, специальное употребление речевых «ошибок», характеризующих ту или иную речевую ситуацию, может быть допустимым в среде профессионально связанных людей, когда «ошибки» вносят элемент непринужденности (обычно ироничности) в общение хорошо понимающих друг друга собеседников.

<< | >>
Источник: М. С. Узерина. Этика делового общения : учебное пособие составитель М. С. Узерина . - Ульяновск : УлГТУ,2004. - 72 с.. 2004

Еще по теме Языковая норма:

  1. 2. Норма литературного языка. Изменение языковых норм. Нарушение языковых норм.
  2. Языковые качества речи в ее коммуникативном воздействии. Правильность речи. Вариативность языковых знаков. Иноязычное слово и норма.
  3. Тема 21. «Языковая норма»
  4. Практическое занятие 7. Языковая норма
  5. 1. Язык как система. Понятие о современном русском литературном языке. Норма литературного языка. Изменение языковых норм. Нарушение языковых норм.
  6. План практического занятия по теме «Языковая норма»
  7. Тема 2. Языковая и  литературная норма.
  8. 2. Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка.
  9. 14. литературный язык и языковая норма.
  10. Комментарий к статье 50. Норма предоставления и учетная норма площади жилого помещения