ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

I. Определение рода у несклоняемых имен существительных

1. Неодушевленные несклоняемые существительные в подавляющем большинстве относятся к среднему роду, например: ателье, бра, желе, жюри, интервью, кашне, кашпо, меню, пенсне, попурри, рагу, ралли, рандеву, табу, шасси, шоу и др.

(в орфоэпическом словаре зафиксировано около 300 таких слов).

От ведущей закономерности есть некоторые отступления. Колебания в роде у этой группы слов возникает под влиянием близких по значению склоняемых слов или общих названий смысловых групп:

а) к мужскому роду относятся названия ветров (сирокко, торнадо, солоно),

б) колебания между мужским и средним родом наблюдается в названиях танцев (липси, сиртаки, шимми), спиртных напитков (бренди, мартини); под влиянием синонимичного склоняемого слова (допустимо пенальти – мужского рода (удар);

в) колебания между средним и женским родом под влиянием склоняемых слов наблюдаются в словах: кольраби (капуста), авеню (улица), салями (колбаса).

2. Одушевленные несклоняемые существительные, называющие лиц, обычно мужского рода (атташе, буржуа, конферансье, маэстро, янки – в словаре таких слов около 40), но могут быть и женского рода (леди, пани, фрау, мадам, мисс). Несколько одушевленных несклоняемых существительных, называющих лиц, относятся к общему роду (ультра, хиппи, визави).

Несклоняемые одушевленные существительные – названия животных– тоже чаще относятся к мужскому роду (какаду, пони, фламинго). Некоторые допускают согласование по мужскому и женскому роду (прискакал кенгуру, прискакала кенгуру). Иногда это различие используется для обозначения самки и самца. Некоторые существительные относятся к женскому роду: иваси (рыба), колибри (птица), цеце (муха). Здесь также влияет род слов-аналогов русского языка: рыба, птица, муха.

3. Несклоняемые собственные имена, обозначающие географические названия, относятся к тому же роду, к которому принадлежат нарицательные существительные, обозначающие соответствующее родовое понятие, например: жаркий Батуми (город), широкая Колорадо (река), американский Колорадо (штат).

<< | >>
Источник: Дорфман Т.В., Чернова О.Е.. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык и культура речи» / Т.В. Дорфман, О.Е. Чернова. – Магнитогорск: МаГУ,2011. – 240 с.. 2011

Еще по теме I. Определение рода у несклоняемых имен существительных:

  1. §5.Категория рода имен существительных и ее предметно-смысловое содержание 
  2. 121. Колебания в роде имен существительных
  3. § 5. Категория рода имен существительных и ее предметно-смысловое содержание
  4. § 26. Адвербиализация имен существительных и гибридные наречно-субстангивные типы форм
  5. §5.Категория рода имен существительных и ее предметно-смысловое содержание
  6. § 55. Род сложносокращенных существительных
  7. I. Определение рода у несклоняемых имен существительных
  8. КАТЕГОРИЯ РОДА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
  9. 121. Колебания в роде имен существительных
  10. КАТЕГОРИЯ РОДА
  11. § 25. Род весклоняемых существительных
  12. § 45. Употребление форм рода имен существительных
  13. Категория рода
  14. § 20. Средства выражения категории рода. Определение родовой принадлежности слова
  15. 2.2.1. Образование формы имени существительного
  16. ЧАСТИ РЕЧИ ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
  17. Морфологические нормы. Правила определения рода несклоняемых существительных, аббревиатур.
  18. Отнесение иноязычных существительных к грамматической категории рода: новые явления
  19. Имя существительное Лексико-грамматические разряды имен существительных
  20. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ