Предисловие
Среди большого количества самых разнообразных изданий, посвященных правилам русской письменности, книги Д. Э. Розенталя занимают особое место, выгодно отличаясь полнотой, четкостью и простотой изложения материала.
Предлагаемый вниманию читателей справочник представляет собой переработанное и дополненное издание книги Д. Э. Розенталя «Справочник по правописанию и литературной правке».
В справочнике имеются следующие разделы:
«Орфография», «Пунктуация», «Стилистика».
Первые два раздела построены на основе действующих в настоящее время «Правил русской орфографии и пунктуации», сыгравших большую роль в упорядочении системы нашего правописания и устранении многочисленных случаев разнобоя. Однако справочник не ставил своей задачей охватить все разнообразие частных, иногда единичных случаев спорного или двойственного написания, регламентировать которые могут только специальные словари и справочники, конкретизирующие правила.
Как известно, русская пунктуационная система обладает большой гибкостью: наряду с обязательными правилами она содержит указания, не имеющие строго нормативного характера и допускающие пунктуационные варианты, необходимые для выражения смысловых оттенков и стилистических особенностей письменной речи. Свобода выбора расширяется благодаря «многозначности» большинства пунктуационных знаков, т. е. возможности употреблять отдельные знаки в различных условиях смыслового и синтаксического членения текста и его интонационного оформления.
Материал первых двух разделов справочника охватывает всю систему орфографии и пунктуации, но преимущественное внимание уделяется так называемым трудным случаям. В области орфографии это – правописание сложных слов, наречий, частицы не, одного или двух н в суффиксах прилагательных и причастий, употребление прописных букв. В области пунктуации более детально излагаются правила постановки знаков препинания при однородных и обособленных членах предложения, при вводных словах и словосочетаниях, в конструкциях с союзом как, в бессоюзных сложных предложениях, при прямой речи.
Требование точности и ясности изложения, предъявляемое к тексту любого стиля речи, может быть выполнено только при соблюдении определенных норм словоупотребления и правил грамматики. Соответствующие указания нормативного характера содержатся в третьем разделе справочника.
Вместе с тем нельзя не учитывать, что как раз в выборе слова или грамматической формы пишущему предоставлена большая свобода. Огромное богатство русской лексики, разнообразие конструкций грамматического строя русского языка создают самые благоприятные условия для вариантного выбора языковых средств в зависимости от содержания текста, его общей стилистической направленности, жанра и формы высказывания. В этих условиях не приходится говорить о твердых «правилах». На помощь им приходит понимание тонких смысловых и стилистических оттенков, содержащихся в конкретном тексте. Лучшим критерием нормы является литературная практика писателей, публицистов, деятелей науки и культуры. Приводимые в справочнике примеры из произведений различных языковых стилей могут послужить основой для объективного выбора, сводящего к минимуму «вкусовой подход» к литературной речи.
Справочник снабжен достаточно подробным словарем-указателем, включающим в себя характерные слова и части слов (суффиксы, окончания), которые помогут читателям разыскать нужное правило или нужную рекомендацию.
Иванова В. Ф., доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета, член Орфографической комиссии при Институте русского языка РАН
Еще по теме Предисловие:
- Йозеф Шумпетер. "Капитализм, социализм и демократия" > Предисловие ко второму изданию, 1946 г.
- Декарт ПИСЬМО АВТОРА К ФРАНЦУЗСКОМУ ПЕРЕВОДЧИКУ «ПЕРВОНАЧАЛ ФИЛОСОФИИ», УМЕСТНОЕ ЗДЕСЬ КАК ПРЕДИСЛОВИЕ 2
- Предисловие [к работе К. Маркса «К критике гегелевской философии права. Введение»]
- М. ГРИГОРЬЯН ПРЕДИСЛОВИЕ к первому изданию собрания сочинений
- ПРИМЕЧАНИЯ. УКАЗАТЕЛИ ПРИМЕЧАНИЯ [**************************************************] Предисловие
- Предисловие к первому изданию
- ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ ИСКУССТВА К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ (ПРЕДИСЛОВИЕ К ТРЕТЬЕМУ ИЗДАНИЮ)
- ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ.
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- Предисловие
- ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ
- Предисловие
- Письмо автора к французскому переводчику «Первоначал философии», уместное здесь как предисловие2