ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ МЕЖДУ ГЛАСНЫМИ

13.1.1. При стечении между гласными двух одинаковых согласных или согласных, отличающихся друг от друга глухостью- звонкостью, на стыке морфологических частей слова, а также на стыке слов произносится двойной согласный.

Образование двойного согласного может быть различным в зависимости от того, является ли он взрывным, который представляет собой звук мгновенный и не может быть протянут, или невзрывным (фрикативным, сонорным), который может быть продлен. Если сочетаются согласные фрикативные или сонорные (т. е. такие, которые можно тянуть, продлевать), то двойной согласный вместе с тем является и долгим, т. е. образуется путем продления. Примеры: [рлс:адъ] (рассада), [б’эз:лб6тнъі] (ібеззаботный); [дан:ъі] (данный).

Если же сочетаются согласные взрывные, являющиеся мгновенными, такими, которые не могут протягиваться, то двойной звук образуется с долгим затвором, т. е. с некоторой выдержкой, как бы паузой перед взрывом, перед размыканием органов

речи. Примеры: [лдда'т’] (отдать), [лттлш’:йт’] (оттащить). Эта выдержка или пауза обозначена здесь соответствующей маленькой буквой слева над основной буквой согласного. В фонетической транскрипции можно не делать этого различия, и в обоих случаях двойное образование согласного можно обозначать двумя точками после буквы согласного, т. е. транскрибировать не только [рлс:адъ], но и [лт:аш’:ит]. Именно так обозначаются двойные согласные в приведенных ниже примерах:

зз и сз: [ръз:лдор’ил] (раззадорил), [б’эз:лботнъі] (беззаботный), [из’:абнут’] (иззябнуть), [з:ад’и] (сзади);

сс и зс: [рлс:6л] (рассол), [рлсюхсъ] (рассохся), [б’эс:6- в’эснъі] (бессовестный), [въс.лздаѴ] (воссоздать), [ис’:иела] или [исс’иела] (т. е. с твердым началом и мягким продолжением двойного [с]) (из села);

тт и дт: [лт:лскаѴ] (оттаскать), [лт:6ргнут’] (отторгнуть), [лт’:йсну‘т’] (оттиснуть), [път:ллкну'т’] (подтолкнуть), [лт:лво] (оттого и от того), [лт’:ёх] (от тех);

дд и тд: [плд:а'т’] (поддать), [плд’гёлкъ] (подделка), [лд:ушынъ] (отдушина), [лд’:ёл] (отдел), [плд:6мъм] (под домом);

бб и пб: [лб:6рт] (об борт), [лб’:ёр’эк] (об берег) или

[лбб’ёр’эк] (т.

е. с твердым затвором и мягким взрывом), [гр’‘6б:ы] (грёб бы), [лс’л’ёб:ы] (ослеп бы);

бп: [6п:ъл] (об пол), [лп:ёч’] (об печь) или [лѴёч’] (т. е. с твердым затвором и мягким взрывом);

вв: [в:6с] (ввоз), [в:ыс’] (ввысь), [в’:'ол] (ввёл), [в’:ёрх] (вверх), [вга'т’э] (в вате), [в’:энё] (в вине);

вф: [ф:6рм’э] (в форме), [ф’гйрм’ѳ] (в фирме), [ф:акту'р’э] (в фактуре), [ф’:эгу'р’э] (в фигуре);

нн: [кон:ъі] (конный), [лкон:ъі] (оконный), [цэн:ъі] (ценный), [вл)ён:ъі] (военный), [пъстлро'н’:эі] (посторонний);

лл: [гул’швъі] (гулливый). Пушкин в «Сказке о царе Салтане» пишет гульливый, в критической прозе у него встречается еще шалливый: [шлл’:йвъі].

В русском языке имеется тенденция к упрощению двойных согласных, которая, однако, не осуществляется на морфологических стыках. При сочетании на стыках морфем одинаковых согласных, отличающихся твердостью-мягкостью, необходимо произносить двойной согласный. Встречающийся в индивидуальном произношении, а также в русском произношении украинцев и уроженцев Украины на морфологических стыках согласный нормальной длительности (или без удлинения выдержки) следует считать неправильным. Таким образом, правильно произношение: [дан:ъі] (данный), [лт:аш’:ит] (оттащит), [цэн:ъі] (ценный), [стлр’йнгы] (старинный), [н’эслмн’ён:ъ] (несомненно)—и неправильно: [данъі], [лта'ш’шт], [цэнъі], [стлр’йнъі], [н’эслм- н’ёнъ]. Должны четко различаться в произношении длина и

длинна, цены и ценный и т. д.: [дл’эна] и [дл’эн:а], [цэны] и [цэн:ыі].

13.1.2. Если отсутствуют морфологические стыки, то при написании с двумя одинаковыми согласными в одних случаях в соответствии с правописанием произносится двойной согласный, а в других — и притом в значительно большей части — вопреки правописанию произносится согласный нормальной длительности (или с затвором без удлиненной выдержки), т. е. так, как если бы была написана одна согласная буква.

Две одинаковые буквы согласных, кроме случаев, разобранных выше (в п. 1), пишутся главным образом в словах иноязычного происхождения, причем с точки зрения морфологического членения этих слов в русском языке они обычно находятся не на стыке значимых частей слова (морфем).

Произношение двойного согласного или согласного нормальной длительности (для взрывных.— без удлиненной выдержки) в этих словах не регулируется какими-либо правилами фонетического или грамматического характера, а зависит от ряда обстоятельств (о них см. ниже). В некоторых случаях имеется двоякое произношение — с двойным согласным и без него.

Замечено, что произношение двойного согласного более прочно сохраняется в ряде общеупотребительных слов в положении непосредственно после ударного гласного: ср. вилла [в’йл:ъ], масса [мас:ъ], касса [кас:ъ], гамма [гам:ъ], сумма [сум:ъ], лемма [л’ём:ъ], ванна [ван:ъ], тонна [тон:ъ], бонна [бон:ъ], панна [пан:ъ]. Однако употребление двойного согласного не определяется в полной мере указанным фонетическим положением, так как тот же двойной согласный произносится и в других положениях. Так, например, рядом с масса [мас:ъ] с двойным согласным могут произноситься слова массовик [мъс:лв’йк], массовка [млс:6фкъ], а также ассимиляция, диссимиляция, ассонанс, эссе и др. с двойным согласным после предударных гласных. Двойной согласный [л] может произноситься не только в слове вилла (после ударного гласного), но и в слове мулла [мул:а] (после предударного гласного),

не только в эллин [ёл’:эн] (после ударного гласного), но и в словах Эллада [ел:адъ], эллинист [ел’:эн’йст], [ел’:эн’йзм] (после предударных гласных). Двойной согласный [н] произносится не только в словах ванна [ван:ъ], бонна [бон:ъ], тонна [тон:ъ] (после ударного гласного): долгое произношение предпочтительно и в таких словах книжного происхождения, как анналы, аннотация. С другой стороны, отметим допустимость в разговорной речи отсутствия двойного согласного в положении после ударного слога, например в словах [тонъ], [групъ] (тонна, группа).

Для сохранения или, напротив, утраты в произношении двойного согласного не на стыке морфем имеет, видимо, известное значение наличие или отсутствие в русском языке данного двойного согласного на стыке морфем. Так, например, двойной [р] на стыке морфем в русском языке отсутствует.

Возможно, с этим связано то, что не на стыке морфем вопреки написанию оно никогда не произносится: ср. терраса [т’эрасъ], корректор [клр’ёктър], суррогат [сурлгат] и др. Двойной [л] также практически не встречается в русском языке на стыке морфем (мы отметили единичное гулливый [гул’:йвъі] и пушкинское шалливый [шлл’:йвъі]), в связи с чем лишь в редких случаях оно сохраняется в произношении не на стыке морфем. Напротив, двойные согласные [н]_ и [с] широко известны в русском языке на стыке морфем. Возможно, что отчасти в связи с этим двойные [н] и [с] не на стыке морфем чаще сохраняются в произношении, чем другие.

В русском языке, как уже было отмечено, действует тенденция к упрощению двойных согласных, которая особенно сильно

проявляется не на стыке морфем в словах иноязычного происхождения, тенденция к произношению в этих случаях согласного нормальной длительности (или с нормальным затвором, без удлиненной выдержки). Эта тенденция более полно осуществляется для тех двойных согласных, которые не встречаются в русских словах на стыке морфем, и, напротив, в той или иной мере задерживается для тех, которые встречаются также на стыке морфем, так как на стыке морфем, как известно (см. об этом выше), произношение двойных согласных между гласными сохраняется.

Вне зависимости от положения двойного согласного по отношению к ударению (имеются в виду согласные не на стыке морфем в словах иноязычного происхождения) произношение двойного согласного чаще сохраняется в словах, носящих книжный характер или относящихся к специальным отраслям знания, к терминологии. Ср. ассонанс [лс:лнанс], бравис- симо [брлв’йс’:эмъ], вассал [влс:ал], диссонанс [д’эс:лнанс], инкассо [энкас:о], пассеизм [плс.эйзм], пассив [плс’:йф], пианиссимо [п’илн’йс’:эмъ\, имманентный [им:ан’ёнтнъі], иммортель [имілртэл’], брутто [брут:ъ], нетто [нэт:ъ], гетто [г’ёт:ъ], диффамация [д’эфгамацыіъ], мокко [мок:ъ].

Во многих общеупотребительных словах иноязычного происхождения произношение двойных согласных характеризует нарочито книжный стиль, не соответствующий их общенародности, например: бассейн [блс’:ёін], классик [кла‘с’:эк], профессор [прлф’ёс:ър] или {профэс:ър], аттестат [лт’:эстат], иллюзия

[ил’:уз’иіъ], коллега [клл’:ёгъ] или даже [кол’гёгь].

Можно рекомендовать избегать такого произношения приведенных слов и

произносить их без двойных согласных: [блс’ёін], [прлф’ёсър],

[лт’эстат], [ил’уз’иіъ], [клл’ёгъ].

Приведем материал по отдельным орфографическим сочетаниям двойных согласных, начиная с наиболее употребительных.

Чтобы не загромождать списки примеров фонетической транскрипцией, после каждого слова в скобках указывается наличие или отсутствие произношения соответствующего двойного согласного.

Например, произношение твёрдого или мягкого [л] двойной или нормальной длительности обозначается так: мулла [л:], бцллон [л], мулле [лаллея [л’].

лл: аллегория [л’], аллегрётто [л’], аллёя [л’], аллюзия [л’:], аллюр [л’], апелляция [л’], апелляционный [л’], балласт [л], баллистика [л’], баллон [л], баллотйровать [л], баллотировка (л], белладонна [л], беллетрйстика [л’], биллион (л’], бруцеллёз [л’], бюллетёнь [л’], галломан [л:], галлон 1л], галлюцинация [л’], голландский [л], идйллия [л’], иллюзия [л’], иллюзорный [л’], иллюминация [л’], иллюстра-

J 71

рр: баррикада [р’], барражировать [р], барраж [р], геморрой [р], корректив [р’], корректный [р’], корректор [р’], корректура [р’], коррелятивный [р’], корреляционный [р’], корреляция [р’], корреспондент [р’], коррозия [р], коррозийный [р], коррумпировать [р], коррупция [р], суррогат [р], терраса [р], терракота [р], территория [р’], террор [р], террорист [р], терроризировать [р].

Как видно из примеров, на месте двойного написания рр всегда произносится согласный нормальной длительности — [р] или [р*].

Среди ряда слов, сохраняющих произношение двойного [м], выделяются такие, в которых мм встречается на стыке морфем, иноязычных по происхождению, однако в какой-то мере сохраняющих морфологическую членимость в русском литературном языке: имматериальный (ср. материальный), иммигрант (ср. эмигрант, миграция). Эти слова, таким образом, могут быть подведены под категорию слов с двойным согласным на стыке морфем: ,

мм: аммиак [м’], асимметричный [м’], асимметрия [м’], грамматика [м], граммофон [м], гуммиарабик [м’], гумма [м:], имманентный [м:], имматериальный [м:], иммортель [м:], комментарий [м’], комментатор [м’], комментировать [м’], коммерсант [м’], коммерция [м’], коммерческий [м’І, коммивояжёр [м’], коммутатор [м], лемма [м:], симментальский [м’], симметричный [м’], симметрия [м’], сумма [м:]; двоякое произношение возможно в словах аммонал, коммуна, коммунар, коммунйзм, суммарный, суммировать, телеграмма и др.;

ля: аппарат [п], аппендикс [п’], апперцепция [п’], аппетит [п’[, группировать [п’]( групповой [п], групповщина [п], ипподром [п], оппозиция [п], оппозиционер [п], оппозиционный [п], оппонент [п], оппонировать [п], оппортунист [п], оппортунистический [п]; двоякое произношение возможно в словах группа, труппа;

тт: атташе [т], аттестат [т’], аттический [т’:], брутто [т:], гетто [т:], гуттаперча [т], гуттаперчевый [т], коттедж [т], либретто [т], либреттист [т’], нетто [т:], сеттер [сэтэр];

кк: аккорд [к], аккумулятор [к], аккуратный [к], мокко [к:], оккультизм [к], оккультный [к], оккупационный [^.оккупация [к], оккупировать [к]; двоякое произношение возможно в словах барокко, сирокко;

фф: аффект [ф’], аффектация [ф’], аффикс [ф’], диффамация [ф:], дифференциация [ф’], дифференцировать [ф’[, эффект [ф’], эффективность [ф’], эффективный [ф’І.

Примечание. Отметим случаи, когда между гласными в словах иноязычного происхождения не на стыке ясно различимых морфем пишется сочетание вф, которому в произношении соответствует двойной согласный [ф]: эвфемизм [еф’:эм’йзм], эвфония [еф:он’йіъ].

нн: аннулировать [и], бонна [н:], ванна [н:], каннибал [н’]( колоннада [н], колонновожатый [н], мадонна [н:], манна [н:], панна [н:], спиннинг [н’], теннис [и’], тонна [н:]; двоякое произношение возможно с словах колонна, панно.

Мы привели наиболее часто встречающиеся орфографические сочетания двойных согласных. Другие сочетания встречаются редко, например бб: аббат, может произноситься [лб:ат], баббит [блб’йт]; вв: раввин [рлв’йн]; чч: пиччикато [п’ич’икатъ], каприччио [клпр’йчшо], в разговорном [клпр’йч’ио]; цц: интермеццо [интэрм’ёц:о], палаццо [пллацго].

13.1.3. Из предыдущего изложения видно, что при стечении двух одинаковых согласных на стыке морфем произносится двойной согласный, а не на стыке имеется тенденция к утрате долготы (или длительности выдержки), которая в значительной части случаев осуществляется, в связи с чем произносится согласный нормальной длительности (или с нормальной выдержкой затвора). Однако в современном русском языке имеются и такие случаи, в которых морфологический стык по тем или иным причинам утрачивается, слабо ощущается или уже вовсе, утрачен. Естественно, что в таких случаях наблюдается колебание в произношении, а если стык совсем утрачен, то, произносится согласный нормальной длительности (или с нормальной выдержкой), так же как при отсутствии стыка. Например, слово одиннадцать произошло от «один на десяте», т. е. здесь имеется морфологический стык, который, однако, слабо выделяется (этот стык поддерживается лишь числительными двенадцать и - тринадцать), в связи с чем в этом слове не произносится двойного [н]: [лд’йнъц:ът’]. Не произносится двойного согласного и в

слове гривенник [гр’йв’эн’эк] —это связано, видимо, с отсутствием в современном русском языке слова гривенный, а также в слове лиственница. Может не произноситься двойной согласный в словах ставленник, вольноотпущенник, ремесленник, помазанник, воспитанник, что, возможно, объясняется воздействием на эти слова отглагольных существительных с суффиксом -м/с (ученик, мученик, путаник и др ), в результате чего стирается старый морфологический стык. Может не произноситься двойной н в слове племянник.

Двойной н не произносится в первой части некоторых сложных слов, например в слове машинно-тракторный. В первой части этих сложных слов морфологический стык затемняется, стирается, в связи с тем что самостоятельное слово с двойным н на стыке морфем становится частью слова, как бы морфемой сложного слова. Это обстоятельство, а также то, что имеются близкие образования, в которых первая часть не осложнена вторым, суффиксальным н, способствует утрате в произношении двойного согласного (ср,, например: машинно-тракторный и машиностроительный) . При наличии на первой части сложного слова побочного ударения (примеры см. выше) может произноситься все же двойной согласный н в соответствии с написанием.

13.2.

<< | >>
Источник: Русское ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ, ИЗДАНИЕ ШЕСТОЕ, ПЕРЕРАБОТАННОЕ И ДОПОЛНЕННОЕ, МОСКВА «ПРОСВЕЩЕНИЕ» 1984. 1984

Еще по теме ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ МЕЖДУ ГЛАСНЫМИ:

  1. 80. Произношение согласных звуков, обозначенных двумя одинаковыми буквами
  2. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ В ОБЩЕСЛАВЯНСКИХ ГЛАСНЫХ НАЧАЛА СЛОВ
  3. 2.16. Сочетания согласных
  4. § 7. КЛАССИФИКАЦИЯ СУПЕРСЕГМЕНТНЫХ ЕДИНИЦ
  5. § 19. ЧЕРЕДОВАНИЕ СОГЛАСНОЙ С НУЛЕМ
  6. 80. Произношение согласных звуков, обозначенных двумя одинаковыми буквами
  7. § 11. Понятие об орфоэпии. Сочетания согласных. Непроизносимые согласные. Удвоенные согласные. Произношение согласных в некоторых грамматических формах.
  8. ГЛАСНЫЕ ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ И Ц
  9. § 10. Двойные согласные
  10. § 3. Непроизносимые согласные
  11. Обобщение русских гласных в синтагмо-фонемы.
  12. СОЧЕТАНИЯ БЕЗУДАРНЫХ ГЛАСНЫХ
  13. КАЧЕСТВО ОТДЕЛЬНЫХ СОГЛАСНЫХ
  14. ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ МЕЖДУ ГЛАСНЫМИ
  15. ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ НА КОНЦЕ СЛОВА
  16. ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ В НАЧАЛЕ СЛОВА ПЕРЕД ГЛАСНЫМ
  17. ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ ПОСЛЕ ГЛАСНОГО ПЕРЕД СОГЛАСНЫМ