ПРЕДИСЛОВИЕ

Передо мной лежит новый Уголовный кодекс, принятый в Украине в этом году, в год 10-летия ее Независимости. Собственно, это не только официальное издание нового Кодекса, но и полный комментарий к нему.

Прежде всего, несколько слов об Уголовном кодексе.

Для любой страны принятие таких основополагающих

кодексов, как ГК и УК, не только указывает на окончание

долгих дискуссий и споров в парламентских комиссиях,

научных конференциях, -круглых- столах, среди ученыхюристов и юристов-практиков и др. Принятие этих кодексов завершает определенный этап в развитии каждой

страны. Так, например, новая Общая часть Уголовного

кодекса Германии, принятая в 70-х годах прошлого века,

служит символом -социально-либерального- этапа в развитии нашей страны. Какой этап в развитии Украины

символизирует этот новый Уголовный кодекс: только

-постсоветский-, или дает основания к дополнительным

раздумьямДля ответа на этот вопрос необходимо тщательно изучить сам Кодекс, материалы его подготовки и др. Для

оценки качества Уголовного кодекса следует, условно говоря, подождать и судебную практику, и др. Для характеристики Кодекса с исторической точки зрения необходимо еще больше времени.

Следует отметить, что немецкие специалисты совершенно -не посторонние- для этого. Как известно, Российская

империя в начале XX века восприняла немецкую классическую школу уголовного права. На всем протяжении

своего дальнейшего развития Россия, а затем Советский

Союз вместе с союзными республиками продолжали использовать эту теорию для построения своего уголовного

законодательства, хотя и в Германии, и в Советском Союзе произошли определенные отступления от положений

этой теории. Однако, несмотря на это, немецкие юристы

неизменно с интересом и пониманием относятся к тем

сложным, в том числе и правовым, проблемам, которые

есть в Украине.

В данном случае нам, например, любопытно узнать не

только, что -нового-есть в новом УК, но и чем он отличается от новых уголовных кодексов советских республик постсоветских государств, например России, Грузии, Белоруссии от модели УК Межпарламентской Ассамблеи

СНГ. Приближается ли украинское уголовное право к послевоенному законодательству западно-европейских романо-германских стран, ищут ли украинские коллеги-авторы УК связь с теми отступлениями от классической архитектуры понятия и признаков преступления, которые

развивались у нас.

Самое первое впечатление таково, что в этом Кодексе

нашли отражение определенные особенности украинской

школы уголовного права, политические, экономические, социальные, правовые и другие идеи и мировоззрения данного этапа развития Украины.

Это позволило сохранить достаточно традиционные подходы, особенно при изложении

общих положений, избежать -революционных- изменений

уголовного законодательства. Этого, вероятно, и не должно

быть ввиду схожего опыта и юридического образования в

постсоветском пространстве, общности проблем, стоящих

перед нами на фоне глобализации отношений в мире и изменений в -географии- преступности.

С точки зрения немецкого специалиста, например, сохранено: классическая концепция вины (ст.ст. 23-25 УК);

кодификационный принцип в п. 2 ст. 3 УК; материальное

понятие преступления (п. 2 ст. 11 УК); наказуемость приготовления к преступлению (ст. 14 УК) и др. В Особенной

части некоторые прежние главы претерпели существенные изменения, появились новые разделы. Есть и другие

интересные положения в Общей и Особенной частях нового Уголовного кодекса Украины. Возникли, правда, у

меня некоторые вопросы. С нетерпением будем ждать материалы судебной практики, которая должна показать реальное применение новых положений уголовного законодательства.

Принятие нового Уголовного кодекса обязательно требует аргументированного комментария многих важных

традиционных и новых правовых положений. Комментарий к новому Уголовному кодексу, который я держу перед

собой, как раз и должен, по моему мнению, оказать необходимую поддержку судьям, адвокатам, гражданам, работникам правоохранительных органов, ученым, преподавателям,

студентам и др. в понимании и применении положений

нового уголовного законодательства.

Этот комментарий подготовлен авторским коллективом преподавателей кафедры уголовно-правовых дисциплин, судебных и правоохранительных органов Одесского

национального университета им. И.И. Мечникова.

Будем надеятся, что взаимное сближение стран будет

позитивно влиять и на последующий, дополненный и пе_

реизданный комментарий, который, как представдяетсЯ)

должен включать в себя в основном не только опыт бывших союзных республик, но уже и шире - опыт стран

Западной Европы. Лично зная многих коллег-авторо^ этого

комментария, я уверен в том, что у них есть необходимый

интерес к международному правовому опыту.

Я желаю успеха этому первому русскоязычному комментарию к новому Уголовному кодексу Украины, который должен способствовать реализации принципе^ правового государства.

Доктор юридических наук,

профессор МАРТИН

декан юридического

заведующий кафедрой уголовного

права, уголовно-процессуаль^ого

права и восточно-европейского

права университета г. Пассау^

Бавария, Германия.

| >>
Источник: Кармазин Ю.А., Стрельцов Е.Л. и др.. УГОЛОВНЫЙ КОДЕКС УКРАИНЫ. КОММЕНТАРИЙ. Харьков-Одиссей. 2001

Еще по теме ПРЕДИСЛОВИЕ:

  1. ПРЕДИСЛОВИЕ
  2. Предисловие
  3. ПРЕДИСЛОВИЕ*
  4. Предисловие
  5. ПРЕДИСЛОВИЕ
  6. ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ К 4-МУ ИЗДАНИЮ
  7.   РАННЯЯ РЕДАКЦИЯ ПРЕДИСЛОВИЯ
  8. ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ АНГЛИЙСКОМУ ИЗДАНИЮ 1959ГОДА
  9. ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ.
  10. Предисловие к первому изданию