<<
>>

§6.Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними 

Разряд качественно-относительных прилагательных характеризуется аффиксом -ый(-ой, -ий), -ая(-яя), -ое(-ее) и связанной с ним нормальной системой склонения— с двумя устойчивыми типами неподвижного ударения (на основе или на окончании во всех формах).

Этот разряд включает в себя два вида прилагательных: 1) прилагательные качественные и 2) прилагательные относительные. Качественные прилагательные в основной своей массе отличаются от относительных: 1) наличием кратких форм; 2) способностью изменения по степеням сравнения; 3) возможностью производства уменьшительных и усилительных форм, форм "субъективной оценки" и 4) образованием соотносительных наречий на -о, -е. Кроме того, некоторые суффиксы имен прилагательных связаны только с качественными значениями (например, суффиксы -ив, -лив, -чив, -ист-, -аст- и др.).

Однако грамматическая граница между качественными и относительными прилагательными очень подвижна и условна. Она, по большей части, проходит внутри одного и того же слова, будучи обусловлена дифференциацией его значений. Например, кустарный в его прямом терминологическом значении, указывающем на отношение к кустарю, на домашний, не фабричный способ производства (ср.: кустарная мастерская; кустарная промышленность; кустарные изделия; кустарный магазин и т.п.), принадлежит к относительным прилагательным. Но в русском языке последних десятилетий возникло новое, чисто качественное значение этого слова, соединенное с оттенком пренебрежения: примитивный, неискусный, бессистемный (например: кустарный способ производства; кустарные приемы в работе и т.п.; ср.: кустарщина, кустарность, кустарничество). Ср.: кустарно работать; дело велось кустарно и т.п.

В слове концертный кроме относительных значений: 1) концертное отделение, концертная программа, 2) концертный рояль, концертный зал есть и качественное значение, делающее из этого слова антоним прилагательного камерный; концертное исполнение.

Еще более яркий и сложный узор переплетающихся качественных и относительных значений открывается в прилагательном золотой.

Относительные значения: 1) относящийся к золоту, содержащий золото: золотые прииски, золотые россыпи; 2) сделанный из золота: золотая монета, золотое кольцо; 3) исчисляемый на золото, по курсу золота: золотая валюта, золотой размер, золотой стандарт. Качественные значения: 1) такого же цвета, как золото: золотые волосы, золотые кудри; 2) счастливый, блаженный, блестящий: золотое время, золотая пора; 3) прекрасный, драгоценный, замечательный по достоинствам: золотой человек, золотое сердце, золотые слова. В кругу фразеологических выражений, связанных с этим словом, замечается такое же расслоение (ср., с одной стороны: золотых дел мастер, золотое дно, сулить золотые горы и т.п.; с другой— золотая осень, золотая середина, золотая молодежь и т.п.). Однако слово золотой в относительных и качественных значениях лишено кратких форм в общелитературном употреблении (но ср. в стихотворном языке: "Весенний день горяч и золот" (Игорь Северянин); "Плод осенний золот" (В.Брюсов). Оно не имеет и форм сравнительной степени; от него не производится наречие.

Ср. еще примеры: железная цепь, железная решетка, железная руда и т.п.— и железное здоровье, железная воля, железная дисциплина, железная логика и т.п.; душевная тревога, душевные движения, душевные переживания и т.п.— и душевный человек, душевное отношение; детский дом, детские игрушки, детская литература— и детское рассуждение, детская наивность; стальные ножницы, стальной шлем и т.п.— и стальные мускулы, стальной характер; молочный кисель— и молочная шея; деревянный дом— и деревянное лицо; вишневое варенье— и вишневое платье; воздушная почта, воздушный насос— и воздушная походка, воздушное платье, воздушный пирог и другие подобные; классная доска, классная работа— и употребление слова классный в спортивном оценочно-качественном значении: классный удар, классный бегун и т.д.; поверхностная оболочка (тонкий слой жидкости у поверхности)— и поверхностный человек, поверхностное отношение; братская могила, братское чувство— и братский союз, братское заступничество; уличное движение— и уличный мальчишка, уличная ругань и много других.

Таким образом, во всех относительных прилагательных потенциально заложен оттенок качественности, который часто раскрывается и развивается в серию самостоятельных значений.

С другой стороны, в самих качественных прилагательных нередко содержатся оттенки значений, мало чем отличающиеся от значений относительных прилагательных. Таково, например, применение слова живой в значении: образуемый чем-нибудь одушевленным, живым: живой инвентарь, живая сила (сила людей или животных, не механическая), живая изгородь (заграждение, забор из сплошного ряда часто посаженных кустов, деревьев) и т.п. Таково же употребление слова звонкий в качестве фонетического термина со значением: производимый с участием голоса: звонкий согласный; ср. глухой звук. Таково же в слове кислый значение химического термина: содержащий кислоту, обладающий химическими свойствами кислоты или дающий кислоту, получаемый при помощи кислоты (кислые растворы, кислое брожение); в слове бешеный— основное значение: больной водобоязнью (бешеная собака) и т.п.

Понятно, что и морфологические отличия качественных прилагательных от относительных не абсолютны, а условны и изменчивы. Например, качественное прилагательное круглый— с смысловым оттенком: полный, совершенный— употребляется применительно к глупости и невежеству в узком кругу фразеологических единств. В таком употреблении оно не может иметь ни кратких форм, ни степеней сравнения. Если сказать о круглом болване или о круглом дураке, что он кругл или круглее другого болвана или дурака, то это определение будет относиться только к внешности этих дураков или болванов, к форме их тела, а не к степени глупости. Точно так же от качественного прилагательного коренной не производятся ни формы субъективной оценки, ни формы степеней сравнения; кратких форм оно также не имеет. В других случаях могут отсутствовать лишь отдельные морфологические признаки качественных прилагательных. Например, у слова больной есть краткие формы, по крайней мере, для основного значения, например: он психически болен. (Но ср. отсутствие этих форм у слова больной в другом употреблении: больной вагон, больной вопрос, больное место, больное воображение.) Степеней же сравнения прилагательное больной (в отличие от наречия больно) не образует.

Естественно, что и уменьшительные и усилительные формы от слова больной, даже в разговорной речи, производятся редко и с трудом (ср. больнёхонек: "Воротился сам больнёхонек" (Некрасов). Сама соотносительность прилагательного больной и наречия больно сомнительна (ср. разницу значений и развитие особого слова больно с формами времени, с своеобразным синтаксическим управлением и отличиями в лексическом значении: больно руку, мне было больно за вас и т.п.). От слова бешеный возможны степени сравнения ("трудно себе представить что-нибудь бешеней его характера"), но у этого слова в современном языке почти неупотребительны краткие формы14 . А.М.Пешковский констатировал: "Прилагательные слепой, хромой, глухой в их основных значениях лишь с огромным трудом образуют степени сравнения— мы затрудняемся сказать про человека, что он слепее, хромее, глуше другого. И это потому, что сами качества-то эти представляются нам абсолютными, не могущими изменяться количественно. Точно так же мы уже ни в коем случае не скажем: "Этот человек зрячее того" (35)15 .

Соотносительность с наречиями на -о и -е также не является постоянным и обязательным признаком качественных прилагательных. Наречия обычно не образуются от качественных прилагательных, которые обозначают качество абсолютное, мыслимое без оттенков или степеней (например: пеший, хромой, седой и т.п.), или качество, приписываемое лишь узкому кругу предметов и представляемое более или менее предметно (например: карий, буланый, гнедой и т.п.).

Таким образом, морфологические отличия качественных прилагательных от относительных условны, непостоянны и необязательны. Развитие качественных оттенков у относительных прилагательных также может сопровождаться расширением круга их форм, образованием от них степеней сравнения и наречий. Например, в "Лестнице" В.Брюсова:

Все каменней ступени,

Все круче, круче всход.

Желанье достижений

Еще влечет вперед...

У Салтыкова-Щедрина читаем: "О вы, немазанно-колеснейшие, о вы, скрипяще-мыслящие прорицатели сороковых годов!" (37).

С другой стороны, морфологический облик относительных прилагательных часто не подвергается никаким изменениям, несмотря на употребление их в качественном значении (например: львиная доля, орлиная зоркость, материнская любовь и т.п.)16 .

Все эти факты убеждают в том, что качественные и относительные прилагательные в современном языке не образуют резко обособленных, самостоятельных грамматических разрядов. Они являются лишь разветвлениями одного более широкого и общего грамматико-семантического типа. Во всяком случае, традиционному делению прилагательных на три группы: 1) качественные: 2) относительные и 3) притяжательные— следовало бы противопоставить деление всех прилагательных на: 1) притяжательные; 2) местоименные и 3) качественно-относительные, а этого последнего разряда— на: а) качественные, б) относительные и в) действенные (причастные и отпричастные).

Анализ способов словообразования в системе прилагательных может лишь подтвердить целесообразность такого деления.

В современном русском языке активно действует сложный аппарат суффиксов для прямого производства качественных прилагательных от основ имен существительных и глаголов. Но есть смешанные и переходные зоны: некоторые суффиксальные образования сочетают качественные значения с относительными (например, образования с суффиксами -н-(-ьн-), -ов-, -ев; ср. -ск- и т.п.); другие объединяют (иногда только омонимически) качественные значения с действенными, причастными (например, образования, имеющие суффиксы -м-, -им-, -ем-, -енн- и др.). Словом, по всем направлениям видны, признаки экспансии качественных значений в смежные области предметно-относительных и действенно-причастных образований. Однако некоторые формы словообразования свойственны лишь относительным прилагательным.

<< | >>
Источник: В.В. ВИНОГРАДОВ. РУССКИЙ ЯЗЫК. ГРАММАТИЧЕСКОЕ УЧЕНИЕ О СЛОВЕ. МОСКВА - 1986. 1986

Еще по теме §6.Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними :

  1. §6.Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними 
  2. СОДЕРЖАНИЕ
  3. § 6. Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними
  4. §6.Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними