ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§6.Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними 

Разряд качественно-относительных прилагательных характеризуется аффиксом -ый(-ой, -ий), -ая(-яя), -ое(-ее) и связанной с ним нормальной системой склонения— с двумя устойчивыми типами неподвижного ударения (на основе или на окончании во всех формах).

Этот разряд включает в себя два вида прилагательных: 1) прилагательные качественные и 2) прилагательные относительные. Качественные прилагательные в основной своей массе отличаются от относительных: 1) наличием кратких форм; 2) способностью изменения по степеням сравнения; 3) возможностью производства уменьшительных и усилительных форм, форм "субъективной оценки" и 4) образованием соотносительных наречий на -о, -е. Кроме того, некоторые суффиксы имен прилагательных связаны только с качественными значениями (например, суффиксы -ив, -лив, -чив, -ист-, -аст- и др.).

Однако грамматическая граница между качественными и относительными прилагательными очень подвижна и условна. Она, по большей части, проходит внутри одного и того же слова, будучи обусловлена дифференциацией его значений. Например, кустарный в его прямом терминологическом значении, указывающем на отношение к кустарю, на домашний, не фабричный способ производства (ср.: кустарная мастерская; кустарная промышленность; кустарные изделия; кустарный магазин и т.п.), принадлежит к относительным прилагательным. Но в русском языке последних десятилетий возникло новое, чисто качественное значение этого слова, соединенное с оттенком пренебрежения: примитивный, неискусный, бессистемный (например: кустарный способ производства; кустарные приемы в работе и т.п.; ср.: кустарщина, кустарность, кустарничество). Ср.: кустарно работать; дело велось кустарно и т.п.

В слове концертный кроме относительных значений: 1) концертное отделение, концертная программа, 2) концертный рояль, концертный зал есть и качественное значение, делающее из этого слова антоним прилагательного камерный; концертное исполнение.

Еще более яркий и сложный узор переплетающихся качественных и относительных значений открывается в прилагательном золотой.

Относительные значения: 1) относящийся к золоту, содержащий золото: золотые прииски, золотые россыпи; 2) сделанный из золота: золотая монета, золотое кольцо; 3) исчисляемый на золото, по курсу золота: золотая валюта, золотой размер, золотой стандарт. Качественные значения: 1) такого же цвета, как золото: золотые волосы, золотые кудри; 2) счастливый, блаженный, блестящий: золотое время, золотая пора; 3) прекрасный, драгоценный, замечательный по достоинствам: золотой человек, золотое сердце, золотые слова. В кругу фразеологических выражений, связанных с этим словом, замечается такое же расслоение (ср., с одной стороны: золотых дел мастер, золотое дно, сулить золотые горы и т.п.; с другой— золотая осень, золотая середина, золотая молодежь и т.п.). Однако слово золотой в относительных и качественных значениях лишено кратких форм в общелитературном употреблении (но ср. в стихотворном языке: "Весенний день горяч и золот" (Игорь Северянин); "Плод осенний золот" (В.Брюсов). Оно не имеет и форм сравнительной степени; от него не производится наречие.

Ср. еще примеры: железная цепь, железная решетка, железная руда и т.п.— и железное здоровье, железная воля, железная дисциплина, железная логика и т.п.; душевная тревога, душевные движения, душевные переживания и т.п.— и душевный человек, душевное отношение; детский дом, детские игрушки, детская литература— и детское рассуждение, детская наивность; стальные ножницы, стальной шлем и т.п.— и стальные мускулы, стальной характер; молочный кисель— и молочная шея; деревянный дом— и деревянное лицо; вишневое варенье— и вишневое платье; воздушная почта, воздушный насос— и воздушная походка, воздушное платье, воздушный пирог и другие подобные; классная доска, классная работа— и употребление слова классный в спортивном оценочно-качественном значении: классный удар, классный бегун и т.д.; поверхностная оболочка (тонкий слой жидкости у поверхности)— и поверхностный человек, поверхностное отношение; братская могила, братское чувство— и братский союз, братское заступничество; уличное движение— и уличный мальчишка, уличная ругань и много других.

Таким образом, во всех относительных прилагательных потенциально заложен оттенок качественности, который часто раскрывается и развивается в серию самостоятельных значений.

С другой стороны, в самих качественных прилагательных нередко содержатся оттенки значений, мало чем отличающиеся от значений относительных прилагательных. Таково, например, применение слова живой в значении: образуемый чем-нибудь одушевленным, живым: живой инвентарь, живая сила (сила людей или животных, не механическая), живая изгородь (заграждение, забор из сплошного ряда часто посаженных кустов, деревьев) и т.п. Таково же употребление слова звонкий в качестве фонетического термина со значением: производимый с участием голоса: звонкий согласный; ср. глухой звук. Таково же в слове кислый значение химического термина: содержащий кислоту, обладающий химическими свойствами кислоты или дающий кислоту, получаемый при помощи кислоты (кислые растворы, кислое брожение); в слове бешеный— основное значение: больной водобоязнью (бешеная собака) и т.п.

Понятно, что и морфологические отличия качественных прилагательных от относительных не абсолютны, а условны и изменчивы. Например, качественное прилагательное круглый— с смысловым оттенком: полный, совершенный— употребляется применительно к глупости и невежеству в узком кругу фразеологических единств. В таком употреблении оно не может иметь ни кратких форм, ни степеней сравнения. Если сказать о круглом болване или о круглом дураке, что он кругл или круглее другого болвана или дурака, то это определение будет относиться только к внешности этих дураков или болванов, к форме их тела, а не к степени глупости. Точно так же от качественного прилагательного коренной не производятся ни формы субъективной оценки, ни формы степеней сравнения; кратких форм оно также не имеет. В других случаях могут отсутствовать лишь отдельные морфологические признаки качественных прилагательных. Например, у слова больной есть краткие формы, по крайней мере, для основного значения, например: он психически болен. (Но ср. отсутствие этих форм у слова больной в другом употреблении: больной вагон, больной вопрос, больное место, больное воображение.) Степеней же сравнения прилагательное больной (в отличие от наречия больно) не образует.

Естественно, что и уменьшительные и усилительные формы от слова больной, даже в разговорной речи, производятся редко и с трудом (ср. больнёхонек: "Воротился сам больнёхонек" (Некрасов). Сама соотносительность прилагательного больной и наречия больно сомнительна (ср. разницу значений и развитие особого слова больно с формами времени, с своеобразным синтаксическим управлением и отличиями в лексическом значении: больно руку, мне было больно за вас и т.п.). От слова бешеный возможны степени сравнения ("трудно себе представить что-нибудь бешеней его характера"), но у этого слова в современном языке почти неупотребительны краткие формы14 . А.М.Пешковский констатировал: "Прилагательные слепой, хромой, глухой в их основных значениях лишь с огромным трудом образуют степени сравнения— мы затрудняемся сказать про человека, что он слепее, хромее, глуше другого. И это потому, что сами качества-то эти представляются нам абсолютными, не могущими изменяться количественно. Точно так же мы уже ни в коем случае не скажем: "Этот человек зрячее того" (35)15 .

Соотносительность с наречиями на -о и -е также не является постоянным и обязательным признаком качественных прилагательных. Наречия обычно не образуются от качественных прилагательных, которые обозначают качество абсолютное, мыслимое без оттенков или степеней (например: пеший, хромой, седой и т.п.), или качество, приписываемое лишь узкому кругу предметов и представляемое более или менее предметно (например: карий, буланый, гнедой и т.п.).

Таким образом, морфологические отличия качественных прилагательных от относительных условны, непостоянны и необязательны. Развитие качественных оттенков у относительных прилагательных также может сопровождаться расширением круга их форм, образованием от них степеней сравнения и наречий. Например, в "Лестнице" В.Брюсова:

Все каменней ступени,

Все круче, круче всход.

Желанье достижений

Еще влечет вперед...

У Салтыкова-Щедрина читаем: "О вы, немазанно-колеснейшие, о вы, скрипяще-мыслящие прорицатели сороковых годов!" (37).

С другой стороны, морфологический облик относительных прилагательных часто не подвергается никаким изменениям, несмотря на употребление их в качественном значении (например: львиная доля, орлиная зоркость, материнская любовь и т.п.)16 .

Все эти факты убеждают в том, что качественные и относительные прилагательные в современном языке не образуют резко обособленных, самостоятельных грамматических разрядов.

Они являются лишь разветвлениями одного более широкого и общего грамматико-семантического типа. Во всяком случае, традиционному делению прилагательных на три группы: 1) качественные: 2) относительные и 3) притяжательные— следовало бы противопоставить деление всех прилагательных на: 1) притяжательные; 2) местоименные и 3) качественно-относительные, а этого последнего разряда— на: а) качественные, б) относительные и в) действенные (причастные и отпричастные).

Анализ способов словообразования в системе прилагательных может лишь подтвердить целесообразность такого деления.

В современном русском языке активно действует сложный аппарат суффиксов для прямого производства качественных прилагательных от основ имен существительных и глаголов. Но есть смешанные и переходные зоны: некоторые суффиксальные образования сочетают качественные значения с относительными (например, образования с суффиксами -н-(-ьн-), -ов-, -ев; ср. -ск- и т.п.); другие объединяют (иногда только омонимически) качественные значения с действенными, причастными (например, образования, имеющие суффиксы -м-, -им-, -ем-, -енн- и др.). Словом, по всем направлениям видны, признаки экспансии качественных значений в смежные области предметно-относительных и действенно-причастных образований. Однако некоторые формы словообразования свойственны лишь относительным прилагательным.

<< | >>
Источник: В.В. ВИНОГРАДОВ. РУССКИЙ ЯЗЫК. ГРАММАТИЧЕСКОЕ УЧЕНИЕ О СЛОВЕ. МОСКВА - 1986. 1986

Еще по теме §6.Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними :

  1. § 6. Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними
  2. §6.Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними
  3. 144. Переход относительных прилагательных в качественные
  4. 144. Переход относительных прилагательных в качественные
  5. 15. История именных форм качественных и относительных прилагательных в древнерусском языке. Притяжательные прилагательные и их история
  6. 6.15. Разряды имен прилагательных по значению и грамматическим свойствам (качественные, относительные, притяжательные)
  7. §8.Методы суффиксального словообразования в пределах общего качественно-относительного типа прилагательных
  8. § 8. Методы суффиксального словообразования в пределах общего качественно-относительного типа прилагательных
  9. §8.Методы суффиксального словообразования в пределах общего качественно-относительного типа прилагательных
  10. § 7. Морфологические типы качественно-относительных наречий, производных от имен прилагательных
  11. § 7. Морфологические типы качественно-относительных наречий, производных от имен прилагательных
  12. § 7. Морфологические типы качественно-относительных наречий, производных от имен прилагательных
  13. § 8. Переходные типы наречий от качественно-относительных к предметно-обстоятельственным (с окаменелой флексией имени прилагательного,превращенной в наречный суффикс)
  14. § 8. Переходные типы наречий от качественно-относительных к предметно-обстоятельственным (с окаменелой флексией имени прилагательного, превращенной в наречный суффикс)
  15. § 8. Переходные типы наречий от качественно-относительных к предметно-обстоятельственным (с окаменелой флексией имени прилагательного,превращенной в наречный суффикс)
  16. § 2. Взаимодействие между категорией имени существительного и категориями прилагательных, числительных и наречий
  17. Теория относительности подтвердила выводы философии относительно наличия глубокой связи между пространством и временем
  18. Статья 335. Нарушение уставных правил взаимоотношений между военнослужащими при отсутствии между ними отношений подчиненности
  19. Нарушение уставных правил взаимоотношений между военнослужащими при отсутствии между ними отношений подчиненности (ст. 335 УК РФ)