Лекция №19
План
- Исконно русская лексики, её состав.
- Заимствованная лексика в составе словарного запаса русского языка. Причины заимствования. Пути проникновения.
- Заимствования из старославянского языка. Признаки старославянизмов. Сфера применения.
- Заимствования из других языков, их приметы.
- Освоение иноязычных слов в русском языке.
- Калькирование как особый вид заимствования.
- Словари исторические и заимствованных слов (самостоятельно).
| Исконно русская лексика | |
| неоднородна по времени своего | |
| появления и в ней выделяются 4 | |
| группы слов: | |
| ¦ | индоевропейская, |
| ¦ | общеславянская, |
| ¦ | древнерусская |
| (восточнославянская) | |
| ¦ | собственно русская лексика. |
К индоевропеизмам относятся слова, называющие числа:
¦ два, три, пять и некоторые др.; термины первичного родства: мать, отец, сын, брат; названия жизненно важных действий, предметов, растений, животных: дом, мясо, береза, вода, быть, иметь, дать и др.
Общеславянский
- включает названия частей человеческого тела и животных: голова, нос, и др.;
- названия отрезков времени: день, вечер, год и др.;
- названия растений и дом. животных: морковь, орех, вол, коза, конь;
- слова, называющие явления и объекты природы: дождь,, лес, буря;
- орудия труда, лиц по роду деятельности: коса, пила, пряжа, борона. молот, сторож;
- непроизводные союзы и предлоги: и, а, у, в, на, за.
- К общеславянским относят также некоторые наречия и местоимения (где, там, как, мало, я, ты, кто, сам, мой и др.).
Восточнославянская
группа слов
- Большинство употребительных слов в современном русском языке относятся именно к этому периоду. Отличительная черта этих слов -
- преобладание разговорной лексики,
- эмоционально-окрашенных слов,
тогда как в первых двух группах - преимущественно нейтральные.
- сущ. с суффиксами - щик (-чик), -овщик, -льщик, -ш (а) со значением лица по роду деятельности: перевозчик, наборщик
- сущ. с суффиксами -тель, -к, -лк. -овк со значением предмета: зачетка, читалка
- абстрактные сущ. на -ость, -щин(а), -ятин(а): гуманность, кислятина
- Для слов этого периода характерно образование безаффиксным способом: пролив, запал
- путем сложения: лесотундра, человеко-день, бурелом
- Активно образуются новые слова от иноязычных корней и с помощью иноязычных аффиксов: киоскер, лифтер
¦ Исконно русская лексика составляет ядро
современного русского литературного языка.
К фонетическим признакам
старославянизмов
относят:
¦ неполногласие ра, ла, ре, ле в корнях слов между согласными. В русском языке им соответствуют полногласные сочетания оро, оло, ере, еле (ело): врата - ворота, власы - волосы, брег - берег, млеко - молоко, плен - полон.
¦ сочетания ра, ла в начале слова перед согласными соответственно русские словам с ро, ло: равный - ровный, ладья - лодка, разный - розница.
¦ сочетания жд вместо русского ж: одежда - одежа, чуждый - чужой, рождаться - рожать.
¦ наличие звука щ на месте этимологического tj в соответствии с русским ч: мощь - мочь, освещение - свеча, денно и нощно - ночь.
- 5) начальное е вместо о: един - один, есень - осень.
- 6) начальное ю вместо у: юноша - уноша, юг - уг, юродивый - урод.
- 7) начальное а вместо я: агнец - ягненок, азъ - я.
- 8) отсутствие перехода е в о после мягких согласных перед твердыми: небо - нёбо, перст - напёрсток, падеж - падёж.
В качестве
словообразовательных признаков выделяются следующие:
¦ приставки из- (ис-), низ- (нис- ), воз- (вос-), чрез- (чрес-), пред-, пре-, со-: излить, испить, вознести, восходить, препятствие, предвещать, согласие.
¦ суффиксы -тель у существительных со значением действующего лица (создатель, хранитель, учитель), -чий (кормчий, ловчий), -тай (глашатай, соглядатай), -енец (младенец, первенец), -ство (свойство, пространство), -тва (битва, молитва), -ние (чтение, бдение), -есн (чудесный, словесный), -знь (жизнь, казнь), -ущ-, - ющ-, -ащ-, -ящ- (растущий, лежащий, говорящий).
¦ наличие в качестве первого составного компонента сложных слов основ бого-, благо-, добро-, суе- (ббогословие, злословие, благословение, суеверный).
Значительную группу ранних грецизмов составляет
^ш
- бытовая лексика: блюдо, хлеб (печеный), кровать;
- религиозная лексика: анафема, ангел, монах, монастырь;
- названия растений и животных: кедр, кипарис, крокодил, свекла;
- имена собственные: Елена «светлая, избранная», Алексей «защитник», Евгений «благородный», Александр «защитник людей», Анна «благодать», Ксения «гостья, чужестранка», Филипп «любитель лошадей», Юрий «земледелец».
Появилось большое количество разнообразных слов из немецкого языка. Тематически эти слова связаны
- с военным делом: офицер, фланг, гауптвахта, штурм, лагерь, ефрейтор, мундир;
- названиями лиц по профессии, должности: бухгалтер, мастер, слесарь, парикмахер
(цирюльник», брадобрей);
- с искусством: мольберт, ландшафт, гастроль, флейта, балетмейстер;
- с производством и торговлей: штемпель, ярмарка, вексель, верстак;
- названия бытовых предметов: галстук, ширма, фартук, матрац, тахта, штопор.
Заимствования из английского
языка известны с начала 18вв. К ним относятся
^¦
- слова из области морской и военной терминологии: аврал, шхуна, яхта, траулер, катер;
- спортивной терминологии: футбол, баскетбол, хоккей, теннис, чемпион, спорт, ринг;
- названия транспорта и техники: вокзал, трамвай, вагон, экспресс, комбайн;
- общественно-политическая и научная лексика: митинг, лидер, клуб, бойкот, фольклор;
- бытовая лексика: свитер, пуловер, джемпер, гамак, бифштекс, кекс, фланель, ростбиф.
Графическое освоение -
¦ это передача иностранного слова на письме средствами русского алфавита, так как большинство западноевропейских языков строится на основе латиницы, а русский язык - на кириллице.
Фонетическое освоение -
¦ изменение звукового состава слова в результате приспособления его к новым фонетическим условиям.
Морфологическое освоение -
^ш
¦ приспособление слова к грамматической системе русского языка.
Еще по теме Лекция №19:
- 1. Лекция 1.1. Роль и место лекции в вузе
- § 4. ПУБЛИЧНАЯ ЛЕКЦИЯ ЮРИСТА
- Лекция 1
- Лекция 2
- Лекция 3
- Лекция 4
- Лекция 5
- Лекция 6
- Лекция 7
- Лекция 9
- Лекция 11