>>

ПРЕДИСЛОВИЕ


В материалах июньского (1983 г.) Пленума ЦК КПСС содержится указание улучшить «подготовку педагогических кадров с .учетом современных требований»[I]. Это обязывает педагогические вузы совершенствовать систему обучения как на очных, так и на заочных отделениях.
На заочном отделении важным этапом в профессиональной подготовке, повышении качества усвоения материала является выполнение контрольных работ.
Учебным планом заочных отделений факультетов подготовки учителей начальных классов педагогических институтов предусмотрены контрольные работы по курсу «Современный русский язык».
Цель контрольных работ — дать возможность студентам-заоч- никам сознательно и глубоко усвоить теоретический материал и выработать первоначальные навыки лингвистического анализа текста, столь необходимые учителю начальных классов, закладывающему языковой фундамент школьников.
Данное пособие должно помочь студентам-заочникам в выполнении этих работ. Пособие содержит задания, тексты контрольных работ, методические указания к их выполнению, рекомендательные списки литературы. С целью облегчения работы студентов приведены схемы различных видов лингвистического анализа и образцы выполнения отдельных заданий. «Контрольные работы по современному русскому языку» написаны в соответствии с программой курса'^для студентов, обучающихся по специальности «Педагогика * и. ДетрДИСа^^чадЕ^рого обучения».              '              V*              -ч
Предлагаемые задания для контрольных работ были" апробированы в течение ряда лет на факультете^ подгоїовки» учителей начальных классов Московского государственного заочного педагогического института.
1-я часть пособия предназначена студентам-заочникам I курса.
На I курсе заочного отделения факультета подготовки учителей начальных классов по учебному плану заочного обучения специальности № 2121 «Педагогика и методика начального обучения», утвержденному Министерством высшего и среднего специального образования СССР от 7 мая 1980 г., предусмотрена одна контрольная работа по современному русскому языку (срок сдачи — 1 апреля).
В течение I курса должны быть изучены следующие разделы программы по современному русскому языку: фонетик#, орфоэпия, фонология, графика, орфография, лексикология, фразеология, лексикография. Контрольная работа № 1 содержит задания по всем этим разделам курса.
Сложность усвоения учебного материала студентами I курса обусловлена небольшим количеством аудиторных часов (лекции — 26 ч, практические занятия — 22 ч) и значительным* объемом научной информации. Особые трудности испытывают студенты, живущие в отдаленных районах, которые не имеют возможности постоянного общения с преподавателем.
Вышеуказанные разделы, в частности орфоэпия, фонология, графика и орфография, не изучаются в школе или изучаются в практической интерпретации, а фонетика рассматривается в IV классе, поэтому ко времени обучения в вузе многое забыто.
Разделами фонетики, орфоэпии, фонологии, графики, орфографии начинается изучение курса современного русского литературного языка, поэтому именно в этих разделах впервые вводятся многие основные теоретические понятия, не только связанные с данными вопросами, но и общелингвистические (фонема, морфема, словоформа, лексема, парадигма, звук, слог, фонетическое слово, проклитика, энклитика, речевой такт, фраза, ударение словесное и фразовое, интонация, позиционная мена, основной вид фонемы, позиционная разновидность фонемы, сильная, слабая фонема, фонемный ряд, ассимиляция, диссимиляция, редукция, аккомодация, сингармонизм, акустика, артикуляция и др.).

Изучение разделов фонетики, орфоэпии, фонологии, графики и орфографии осложняется еще и тем, что в современной лингвистике существует много различных фонологических концепций. В советском языкознании в настоящее время выделяются две фонологические школы: 1) московская школа в двух ее вариантах:
а)              старомосковская школа, представителями которой являются Р. И. Аванесов (до 1956 г.), П. С. Кузнецов, В. Н. Сидоров,
А.              А. Реформатский, Н. Ф. Яковлев, А. М. Сухотин, И. С. Ильинская и др.; б) новомосковская школа: Р. И. Аванесов (с 1956 г.) и его ученики: К. В. Горшкова, В. В. Иванов и др. и 2) ленинградская школа: Л. В. Щерба, М. И. Матусевич, Л. Р. Зиндер, А. Н. Гвоздев, Л. В. Бондарко, Л. Л. Буланин и др.
Кроме того, особое место в лингвистике занимает концепция С. И. Бернштейна, основные положения которой до сих пор сохраняют свою ценность.
Некоторые советские лингвисты, находясь в рамках старомосковской фонологической школы, пытаются объединить то лучшее, что есть в двух ее вариантах, четко разграничить синтагматику и парадигматику в фонологии, не создавая, однако, особой концепции (см.: Панов М. В. Русская фонетика. М., 1967).
Студент с самых первых шагов своей учебы сталкивается в литературе ? противоречивыми лингвистическими концепциями. Рекомендуемая литература отчетливо делится на три группы в соответствии с фонологическими школами:
Реформатский А. А. Введение в языковедение. М., 1967.
Аванесов Р. И., Сидоров В. Н. Очерк грамматики русского литературного языка. Фонетика и морфология. М., 1945, ч. 1.
Панов М. В. Русская фонетика. М., 1967.
Панов М. В. Современный русский язык. Фонетика. М., 1979.
Панов М. В. И все-таки она хорошая. Рассказ о русской орфографии, ее достоинствах и недостатках. М., 1964.
Брызгунова Е. А. Практическая фонетика и интонация русского языка. М., 1963.
Шапиро А. Б. Русское правописание. М., 1961.
Современный русский язык. Сборник упражнений/М. С. Бунина, И. А. Василенко, И. А. Кудрявцева, М. В. Панов. М., 1961.
Русский язык. Экспериментальные учеб. материалы для средн. школы /Под ред. И. С. Ильинской и М. В. Панова. М., 1979, ч. 1.
Современный русский язык/Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1981.
Новомосковская фонологическая школа
Аванесов Р. И. Фонетика современного русского литературного языка. М., 1956.
Русское литературное произношение и ударение. Словарь-справочник /Под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова. М., 1959.
Аванесов Р. И. Русское литературное произношение. М., 1972.
Аванесов Р. И. Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974.
Г а л к и н а-Ф е д о р у к Е. М., Горшкова К. В., Ш а н с- кий Н. М. Современный русский язык /Под редgt; Е. М. Галки- ной-Федорук. М., 1962, ч. 1.
Современный русский язык /Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина, В. В. Цапукевич. М., 1964.
Русский язык/Под ред. Л. Ю. Максимова. М., 1978.
Сборник упражнений по современному русскому языку/Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина, В. В. Цапукевич. М., 1966.
Современный русский язык. В 3-х ч. Ч. 1 / Ш а н с к и й Н. М., Иванов В. В. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография. М., 1981.
Ленинградская фонологическая школа
Грамматика русского языка. М., 1952, с. 49—100.
Матусевич М. И. Введение в общую фонетику. М., 1959.
Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М., 1979.
Матусевич М. И. Современный русский язык. Фонетика. М., 1976.
5
Буланин Л. Л. Фонетика современного русского языка. М., 1970.
2 Заказ 308

Современный русский язык /Р. Н. Попов, Д. П. Валькова, Л. Я. Маловицкий, А. К. Федоров. М., 1978.
Ковалев В. П., Минина Л. И. Современный русский литературный язык. Учеб. пособие для студентов-заочников I курса фак. рус. яз. и лит. пед. ин-тов. М., 1979, ч. 1.
Сборник упражнений по современному русскому языку /Под ред. С. Г. Ильенко. М., 1977.
Бондарко Л. В. Звуковой строй современного русского языка. М., 1977.
Следует сказать, что из всех перечисленных фонологических школ только московская посвящена парадигматической фонологии, причем в Новомосковском ее варианте она объединяет синтагматическую и парадигматическую фонологию. Поэтому студен- ту-заочнику необходимо ориентироваться на пособия, написанные в соответствии с концепцией новомосковской фонологической школы, особенно на книги: Аванесов Р. И. Фонетика современного русского литературного языка (М., 1956); Г алкина-Фе- д о р у к Е. М., Горшкова К. В., Шанский Н. М. Современный русский язык (М., 1962, ч. 1).
Изучение фонетики, орфоэпии, фонологии, графики очень важно для учителя начальных классов не только само по себе, но и из-за связи этих разделов современного русского языка с орфографией. Основы орфографической грамотности школьника закладываются в начальных классах. А современная русская орфография, базирующаяся на четырех принципах: фонетическом (буква соответствует звуку), фонематическом (буква соответствует сильной фонеме), традиционном (буква не соответствует ни звуку, ни сильной фонеме, а пишется по традиции) и дифференцирующем (различающем только омофоны), в качестве основного выделяет фонематический.
В русской орфографии большая часть отступлений от фонетического принципа фонологична[II] и лишь немногие написания тра- ^иционны, а дифференцирующий ^принцип охватывает единичные случаи, поэтому изучение орфографии должно проводиться на серьезной фонологической основе. Классификацией правил орфографии в соответствии с принципами орфографии, вслед за основоположниками старомосковской фонологической школы, занимались
В.              Ф. Иванова, В. Г. Ветвицкий, А. И. Моисеев, П. С. Жедек[III].
Известно, что учащиеся начальных классов стихийно владеют фонетикой и фонологией родного языка, иначе бы их речь не воспринимали и не понимали окружающие, произносят, например, [вД да], [вот], а в школе, при обучении орфографии, им без всякого помышления о фонологии предлагают запомнить, что надо писатьвода, вод. Хорошо еще, если речь идет о традиционных написаниях, например собака, вокзал, где буква не соответствует ни звуку, ни сильной фонеме, а пишется по традиции и нет другого средства обучения, как запоминание. Но если написания основаны на фонетическом принципе, то изучение фонетики должно предварять изучение орфографии и буква должна писаться в соответствии со звуком. И таких случаев очень много. Если же написания основаны на фонологическом принципе, то максимального результата можно достичь только на основе фонологии. И нефонологическое обучение написаниям методом проверки (для безударных гласных, проверяемых ударением, проверяемых сомнительных и непроизносимых сбгласных) является, по существу, использованием фонологических причин. А школьник, уже усвоивший, что буква часто не соответствует звуку, идет дальше и допускает ошибки даже там, где их никак не могло быть,— в случае фонетических написаний. Поэтому представляется целесообразным курс русского языка в школе начинать с фонетики и фонологии, чтобы закрепить, углубить стихийные фонетико-фонологи- ческие представления школьников и уже потом на этой основе давать орфографию. Такой эксперимент был проведен сотрудниками сектора Института русского языка Академии наук СССР в одной из школ города Харькова. В одном из двух параллельных первых классов, одинаковых по уровню развития школьников, начали обучение с фонетики и фонологии, объяснили принципы орфографии, очень осторожно и доступно были введены понятия сильной и слабой позиции, даны эти позиции, показана возможность или невозможность замены слабых позиций сильными, таким образом, были даны основы фонетического, фонологического и традиционного написаний. И ученики, еще не зная орфографических правил, могли безошибочно анализировать, на основании какого принципа будет написана каждая буква, где и какие встретятся трудности, как их преодолевать. Изучение правил орфографии после этого показалось очень простым, интересным, логически мотивированным, а не необходимым заучиванием скучных, бессистемных, громоздких положений. Успех был разительным. Но для коренной перестройки преподавания русского языка в начальных классах необходимо сначала подготовить квалифицированные кадры учителей. Можно и нужно дать в начальных классах орфографию на фонетико-фонологической основе. В связи с этим понятно, насколько важны для студентов разделы фонетики, орфоэпии, фонологии, графики и орфографии.
Раздел лексики в программе по современному русскому языку для специальности «Педагогика и методика начального обучения» занимает, наряду с фонетикой и морфологией, одно из ведущих мест, так как без этого не может быть успешной словарная работа на уроках чтения, русского языка и т. д. В контрольной работе задания по разделам лексикологии, фразеологии и лексикографии составлены таким образом, чтобы студенты, анализируя один из предложенных текстов, увидели в нем слова многозначные и однозначные, с прямым и переносным значением, исконно русские и заимствованные, общеупотребительные и ограниченные в употреблении и т. д., т. е. обнаружили знание всех вопросов лексики.
Прежде чем приступить к выполнению заданий по разделам лексикологии, фразеологии и лексикографии, необходимо изучить следующую литературу:
Калинин А. В. Лексика русского языка. М., 1966. 3-є изд.,
1976.
Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1965.
Современный русский язык / Под ред. Д. Э. Розенталя. 3-є изд. М., 1979, ч. 1. Лексика, фонетика, словообразование, морфология.
Современный русский язык /Р. Н. Попов, Д. П. Валькова, Л. Я. Маловицкий, А. К. Федоров. М., 1978.
Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. М., 1972.
Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. М.,
1977.
При выполнении контрольной работы студенты должны непременно пользоваться словарями, без этого нельзя правильно ответить на многие вопросы.
Словари и справочники
Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. М., 1974. 2-е изд., 1978.
Львов М. Р. Словарь антонимов. М., 1978.
Ожегов С. И. Словарь русского языка. М., 1978.
Словарь иностранных слов. 7-е изд. /Под ред. А. Г. Спирки- на и др. М., 1979.
Словарь русского языка. В 4-х т. М., 1957—1961. 2-е изд. М., 1981—.
Словарь синонимов /Под ред. А. П. Евгеньевой. Л., 1975.
Словарь синонимов русского языка. В 2-х т. /Под ред. А. П. Евгеньевой. М., 1970.
Словарь современного русского литературного языка. В 17-ти т. М.—Л., 1950—1965.
Толковый словарь русского языка. В 4-х т. /Под ред. Д. Н. Ушакова. М., 1935—1940.
Фразеологический словарь русского языка /Под ред. А. И. Молоткова. М., 1967. 3-є изд., 1978.
Шанский Н. М., Иванов В. В., Ш а н с к а я Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. 2-е изд. М., 1971.

Задания по фонетике, орфоэпии, фонологии, графике, орфографии
*1. Выполнить фонетическую транскрипцию текста, соблюдая современные орфоэпические нормы, с делением его на фонетические единицы: фразы, речевые такты (обязательные и факультативные), фонетические слова и с обозначением проклитик и энклитику
  1. Отметить допустимые орфоэпические варианты и дать их стилистическую классификацию (архаизм, диалектизм, разговорный, просторечный, традиционно-поэтический, народно-поэтический варианты, профессионализм, варваризм, буквенное произношение, старомосковская, новомосковская орфоэпическая нормы[IV]. «—4.-В случае отступления от современных орфоэпических норм указать, на какие орфоэпические нормы опираются рифмы (в стихотворном тексте).

vi 4. Дать артикуляционную классификацию гласных звуков (в первых четырех строках текста)[V].
xj 5. Дать артикуляционную классификацию согласных звуков (в первых четырех строках текста).
J 6. Обозначить в тексте и охарактеризовать примеры фонетических процессов в области гласных (редукции, количественной и качественной) и сочетаний согласных с гласными (аккомодации), rsl 7. Обозначить в тексте и охарактеризовать примеры фонетических процессов в области согласных (ассимиляции, диссимиляции).
  1. Разделить текст на слоги; объяснить принципы слогораздела и дать характеристику слогов (в первых четырех строках текста).

’—9. Сопоставить фонетический слогораздел и орфографические правила переноса, указать, на каком принципе орфографии основывается перенос (в первых четырех строках текста).
ДО. Дать фонологическую интерпретацию гласных:              выявить,
сильной или слабой является позиция, указать, какая фонологическая единица выступает в данной позиции (сильная или слабая фонема, в основном виде или позиционной разновидности), для слабой фонемы найти соответствующую ей сильную, указать тип позиционной мены, записать фонемный ряд (нулевой, полный или неполный), для позиционной разновидности — основной вид фонемы, указать тип позиционной мены, записать фонему (в одной строке текста).
44. Дать фонологическую интерпретацию согласных:              анализ
вести по схеме, данной для гласных, с той разницей, что следует

выявить сильные и слабые позиции по глухости-звонкости и по твердости-мягкости и абсолютно сильные, абсолютно слабые позиции, т. е. сильные и по глухости-звонкости, и по твердости- мягкости, слабые и по глухости-звонкости, и по твердости-мягкости (в одной строке текста).
  1. Произвести графический анализ текста: указать первичные и вторичные значения букв (в одной строке текста).
  2. Проанализировать принципы орфографии (в одной строке текста).
  3. Указать способы обозначения мягкости: 1) с помощью мягкого знака; 2) с помощью букв е, ё, ю, я (в четырех строках текста).
  4. Указать функции мягкого знака: 1) показатель мягкости;
  1. разделительный знак; 3) морфологический показатель[VI].

Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ
| >>
Источник: Л.Й. Андрейченко, Т.Г. Терехова. Контрольные работы по современному русскому языку. В 4 ч. Ч. 1. Контрольная работа по фонетике, орфоэпии, фонологии, графике, орфографии, лексикологии, фразеологии, лексикографии. Для студентов- заочников 1 курса фак. подгот. учителей нач. классов пед. ин-тов / Л. Й. Андрейченко, Т. Г. Терехова; Моск. гос. заоч. пед. ин-т.— М.: Просвещение1986.—754 с.. 1986

Еще по теме ПРЕДИСЛОВИЕ:

  1. Йозеф Шумпетер. "Капитализм, социализм и демократия" > Предисловие ко второму изданию, 1946 г.
  2. Декарт ПИСЬМО АВТОРА К ФРАНЦУЗСКОМУ ПЕРЕВОДЧИКУ «ПЕРВОНАЧАЛ ФИЛОСОФИИ», УМЕСТНОЕ ЗДЕСЬ КАК ПРЕДИСЛОВИЕ 2  
  3.   Предисловие [к работе К. Маркса «К критике гегелевской философии права. Введение»]
  4. М. ГРИГОРЬЯН ПРЕДИСЛОВИЕ к первому изданию собрания сочинений
  5. ПРИМЕЧАНИЯ. УКАЗАТЕЛИ ПРИМЕЧАНИЯ [**************************************************] Предисловие
  6. Предисловие к первому изданию
  7. ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ ИСКУССТВА К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ (ПРЕДИСЛОВИЕ К ТРЕТЬЕМУ ИЗДАНИЮ)
  8. ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ.
  9. ПРЕДИСЛОВИЕ
  10. Предисловие
  11. ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ
  12. Предисловие
  13. Письмо автора к французскому переводчику «Первоначал философии», уместное здесь как предисловие2
  14. Предисловие к первому изданию
  15. Предисловие ко второму изданию
  16. ПРЕДИСЛОВИЕ К ЭТОМУ СОКРАЩЕННОМУ ИЗДАНИЮ