§ 46. Функциональное соотношение между полной и краткой формами в позиции сказуемого
В связи с тем, что именным сказуемым может быть и краткая, и полная форма ребенок был послушен 1 послушный 1 послушным («Рус- ская грамматика-80»), существует проблема выбора адъективной фор- мы в предикате.
Вообще-то, это проблема синтаксиса, но по традиции при характеристике краткой формы в морфологии отмечаются некото- рые ее функциональные особенности.Прежде всего необходимо иметь в виду, что полные и краткие фор- мы далеко не всегда пересекаются в употреблении. Существуют:
1) условия, в которых не встречаются краткие формы: сочетание прилагательного со связками, управляющими творительным падежом:
считаться каким-н, казаться каким-н, оказаться каким-н, являться ка- ким-н;
2) условия, в которых не встречается полная форма. К ним отно- сятся:
а) употребление в сказуемом прилагательного, управляющего грамматическим объектным (иногда восполняющим) падежом: 'доволь- ный кем / чем': Она довольна (^довольная) работой, 'похожий на кого / что': Сын похож ("похожий) на отца, 'влюбленный в кого / что': Брат влюблен (^влюбленный) в море, 'богатый кем / чем': Тайга богата ^бога- тая) зверем, 'знакомый кому-н.': Этот человек знаком (^знакомый) мне, 'далекий от': Я далек (^далекий) от мысли огорчить вас. Краткая форма выбирается и в тех случаях, когда управление объектным падежом ха- рактеризует прилагательное только в предикативном употреблении:
широкое пальто -> пальто широко ему, дикое и смешное чувство -> Нам чувство дико и смешно (Пушкин), все новое -> Онегину все было ново (Пушкин);
б) наличие зависимого инфинитива при выражении модального от- ношения: Он должен 1 обязан 1 вынужден 1 готов помочь (ехать, рабо- тать, остаться),
92
в) высказывание без временной парадигмы: Пространство беско- нечно, Растения чувствительны к свету. Бешеные собаки опасны, Стари- ки обидчивы. Жалок тот, кто живет без идеала (Тургенев).
Последнее условие сформулировано Ю. П. Князевым. Рассматривая примеры типа Красавицы капризны (П. Павленко), Великие люди недос- тупны (К. Федин), особо отмеченные Н. Ю. Шведовой, Ю. П. Князев обратил внимание на модально-временную специфику подобных пред- ложений, на то, что отсутствие глагольной формы в таких предложени- ях отсылает к категории «вне времени». В них «речь идет об утвержде- ниях общего характера и вневременной значимости, о научных опреде- лениях, афоризмах, разного рода сентенциях и поговорках». Синтакси- ческой спецификой таких предложений является отсутствие граммати- ческой парадигмы 56. Кроме этого, они лишены конкретной референ- ции.
3) Наконец, есть такие условия, в которых возможны обе формы:
Сын у нее болен и Сын у нее больной, Наташа красива и Наташа краси- вая. Эти условия окончательно еще не описаны. Существует мнение, ос- париваемое в новых исследованиях, согласно которому полная форма выражает классифицирующий, в этом смысле постоянный, признак (Наташа красивая = Наташа относится к классу красивых людей). Краткая форма обозначает признак, локализованный обозначенной в предложении ситуацией, в этом смысле временный (Некрасивая Ната- ша сегодня красива). А. А. Шахматов считал, что краткие формы озна- чают признак во времени (теперь, в настоящее время), а полные фор- мы — признак постоянный, «тесно сочетавшийся с субстанцией» 57.
Можно обратить внимание на то, что указанное семантическое различие реализуется в предложениях конкретной референции (Приме- ры А. А. Шахматова: больная мать, мать больна, ногти у него грязны, ногти у него грязные). Как видим, краткая форма в зависимости от ре- ферентной отнесенное™ высказывания может называть вневременной признак (Жизнь прекрасна) и признак во времени локализованный (После дождя эти сады особенно прекрасны). Локализация признака подчеркивается распространителями предложения, в первую очередь обстоятельствами времени и места, а также общей смысловой организа- цией высказывания: Брата он нашел тогда в беспокойстве, в болезненном волнении Митя был многоречив, но рассеян и раскидчив (Достоевский);
Начался допрос Екатерины Ивановны < > Надо заметить, потом весь- ма многие утверждали, что она была удивительно хороша собой в ту ми- нуту (Достоевский).
56 См указ монографию С 71-72
57 А А Шахматов Синтаксис русского языка Л , 1941 С 291
93
Указанное семантическое различие не всегда обнаруживается при употреблении краткой формы в конкретном высказывании. См., напри- мер, Небольшая, низенькая комнатка, в которой он находился, была очень чиста и уютна (Тургенев); ; но она была так молода. так одинока; Николай Петрович был сам такой добрый и скромный... (Тургенев). Замена кратких форм полными и, наоборот, полных крат- кими в приведенных примерах не изменят временной характеристики признака. Указанное различие не объясняет всех случаев употребления краткого прилагательного там, где допускается выбор формы.
Краткие и полные формы в сказуемом стилистически маркирова- ны. Краткие формы являются книжными. Исследователи отмечают, что кратким формам отдается предпочтение в официальной и научной речи и что они, как и в XIX столетии, широко используются в поэтическом языке.
В литературе о прилагательных сделан вывод о том, что в языке в целом есть тенденция к сокращению употребления кратких форм. Это не означает, однако, что краткие формы в морфологическом строе язы- ка обречены на отмирание. Их устойчивость предопределена теми син- таксическими условиями, которые не принимают полной формы.