<<
>>

ГЛАВА IV Общие положения

Статья 44

Для целей глав II, III и раздела V не принимается во внимание режим, предоставляемый Россией или Сообществом и его государствами-членами в соответствии с обязательствами по соглашениям об экономической интеграции.

Статья 45

Компании, которые контролируются и находятся в полном совместном владении российских компаний и компаний Сообщества, также пользуются преимуществами глав II и III настоящего раздела, а также раздела V.

Статья 46

Положения настоящего раздела применяются с учетом ограничений, оправданных по причинам общественного порядка, общественной безопасности или общественного здоровья.

Они не применяются к деятельности, которая на территории любой Стороны связана, даже время от времени, с исполнением официальных полномочий.

Статья 47

Совет сотрудничества дает рекомендации по дальнейшей либерализации торговли услугами, принимая во внимание развитие секторов услуг Сторон и другие международные обязательства, взятые Сторонами, в частности, в свете

окончательных результатов переговоров по Генеральному соглашению о торговле услугами, далее именуемому «ГАТС».

Статья 48

Для целей настоящего раздела ничто в Соглашении не препятствует Сторонам применять их законы и иные нормативные акты, касающиеся въезда, пребывания, работы, условий труда и учреждения физических лиц и поставок услуг, при условии, что при этом они не применяют их таким способом, который аннулирует или ограничивает преимущества, получаемые любой Стороной в силу отдельного положения настоящего Соглашения.

Вышеуказанное положение не наносит ущерба применению статьи 46.

Статья 49

Режим наиболее благоприятствуемой нации, предоставляемый в соответствии с положениями настоящего раздела или раздела V, не применяется к налоговым льготам, которые Стороны предоставляют или предоставят в будущем на основе соглашений об избежании двойного налогообложения или других соглашений по налоговым вопросам.

Ничто в настоящем разделе или в разделе не должно истолковываться таким образом, чтобы препятствовать принятию или осуществлению Сторонами любой меры, имеющей своей целью предотвратить избежание или уклонение от налогов в соответствии с налоговыми положениями соглашений об избежании двойного налогообложения или других соглашений по налоговым вопросам, или внутреннего налогового законодательства.

Ничто в настоящем разделе или разделе V не истолковывается как препятствующее России или государствам-членам в том, чтобы при применении соответствующих положений их налогового законодательства проводить различия между налогоплательщиками, которые не находятся в идентичной ситуации, в частности в том, что касается их местопребывания.

Статья 50

Без ущерба для статей 32 и 37 ни одно положение глав II, III и IV не истолковывается как дающее право:

гражданам России или соответственно государств-членов въезжать или находиться на территории Сообщества или соответственно России в любом качестве, и в частности в качестве владельца доли, или партнера в компании, или ее менеджера, или ее сотрудника, или поставщика, или получателя услуг;

дочерним компаниям или филиалам российских компаний в Сообществе нанимать на территории Сообщества граждан России;

дочерним компаниям или филиалам компаний Сообщества в России на-нимать на территории России граждан государств-членов;

российским компаниям или дочерним компаниям или филиалам российских компаний в Сообществе направлять рабочих, которые являются российскими гражданами, для деятельности в пользу и под контролем других лиц по контрактам на временное трудоустройство;

компаниям Сообщества или российским дочерним компаниям или филиалам компаний Сообщества направлять рабочих, которые являются граждана-

ми стран-членов, для деятельности в пользу и под контролем других лиц по контрактам на временное трудоустройство.

Статья 51

В отношении секторов или мер, охватываемых ГАТС, режим, предоставляемый любой из Сторон другой Стороне в соответствии с настоящим Соглашением, не позднее чем за месяц до даты вступления в силу соответствующих обязательств ГАТС в любом случае не будет более благоприятным, чем тот, который предоставляется такой первой Стороной в соответствии с положениями ГАТС, и это в отношении каждого сектора услуг, подсектора и способа предоставления услуг.

Без ущерба для автоматического действия положений пункта 1 Сторона, которая приняла на себя обязательства по ГАТС, информирует другую Сторону о соответствующих положениях и изменениях, вытекающих из этого для настоящего Соглашения.

В течение одного месяца после получения от Стороны, которая приняла обязательства по ГАТС, информации, указанной в пункте 2, другая Сторона может уведомить первую Сторону о своем намерении внести изменения в свои обязательства по настоящему разделу и внести такие изменения следующим образом:

- там, где сектор, подсектор или способ предоставления услуги был исключен из Соглашения, его объем сокращен или же обусловлен выполнением положений в соответствии с пунктом 1, идентичный сектор, подсектор или способ предоставления услуги может быть исключен или его объем сокращен тем же самым путем, или может быть обусловлен реализацией идентичных или аналогичных условий.

Такие изменения, внесенные второй Стороной, должны вести к восстановлению баланса обязательств между Сторонами.

В случае, если одна из Сторон считает, что изменения, внесенные в соответствии с пунктом 3 не привели к восстановлению баланса обязательств между Сторонами, эта Сторона может обратиться к другой Стороне с просьбой провести в течение 30 дней консультации с целью нахождения удовлетворительного решения путем какого-либо другого соответствующего изменения своих обязательств по настоящему разделу.

Если в течение 30 дней после начала таких консультаций не достигается удовлетворительное решение, по просьбе любой из Сторон применяется процедура, предусмотренная статьей 101.

<< | >>
Источник: Т.А. Шаклеина. Внешняя политика и безопасность современной России. 1991-2002. Хрестоматия в четырех томах Редактор-составитель Т.А. Шаклеина . Том IV. Доку-менты. М.: Московский государственный институт международных отношений (У) МИД России, Российская ассоциация международных исследований, АНО «ИНО-Центр (Информация. Наука. Образование.)»,2002. 538 с.. 2002

Еще по теме ГЛАВА IV Общие положения:

  1. ГЛАВА IX ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙ ТЕХНИКИ
  2. ГЛАВА XXVI ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙ МЕТОДИКИ РАССЛЕДОВАНИЯ
  3. ГЛАВА I. Общие положения
  4. Глава 22. Общие положения
  5. Глава 26. Общие положения
  6. Глава 38. Общие положения
  7. Глава 1. Общие положения по обеспечению пожарной безопасности
  8. ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  9. Глава I. Общие положения
  10.   Глава I. Общие положения о правовой защите в случае нарушения договора международной купли-продажи товаров