ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Клеандро, Софрония, Эустакьо.
к Клеандро. Видал, как старик заспешил домой? Его, поди, попала Софрония. Вид у него прежалкий! Подойдем к ней и расспросим. Да хранит вас Господь, матушка! Что сказывает Никомако?
Софрония.
Бедняга пристыжен донельзя. Говорит, что впору хрть в петлю лезть, дал мне полную власть и хочет, чтобы впредь я всем распоряжалась по своему усмотрению.Эустакьо. Значит, все в порядке? Я получу Клицию?
; Клеандро. Постой, не спеши! Этот кусочек не для тебя.
..Эустакьо. Вот здорово! Теперь, когда наша взяла, я теряю ее, как Пирро?
С о ф р о н и я. Ни ты, ни Пирро не можете ее получить. Ни ты, Клеандро. Я так решила.
Клеандро. Распорядитесь по крайней мере вернуть ее домой, чтобы я мог хотя бы видеть ее.
. Софрония. Вернется она или нет — я еще решу. А теперь мы с, Эустакьо пойдем домой, ты же, Клеандро, подожди здесь Дамоне и расскажи ему, как обстоят дела.
, Клеандро. Стало быть, я снова внакладе?
Софрония. Когда-нибудь и на твоей улице будет праздник.