<<
>>

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ О справедливости I Гун гун  

В старину мудрые цари, управляя Поднебесной, всегда ставили на первое место справедливость. Справедливость приводит Поднебесную к миру, мир достигается справедливостью. Послушаем, что говорит предание.
Достигавших власти над Поднебесной—легион. И все они достигали ее справедливостью, а утрачивали из-за несправедливости. Крепость престола любого властителя зиждется на справедливости. Ибо сказано в «Хун фань»:

Не льстить, не лгать: Путь царский — гладь! Не льстить, не гнуть: В том—царский путь! Не вдруг—хвалить: Путь царский длить! Не вдруг—карать: Долг царский знать!

Поднебесная не есть Поднебесная единственного. Поднебесная есть Поднебесная Поднебесной. Іармония света и тьмы не простирается на отдельный род. Утренняя роса и сезонные дожди не отдают предпочтения ни одному существу. Повелитель тьмы народа не привержен ни одному из людей.

Бо Цинь, пускаясь в путь, спрашивал, как управлять царством Лу. Чжоу-гун отвечал: «Твори благо, но не ищи благ». Раз некий цзинец потерял лук, но не стал его искать, а сказал: «К чему поиски: человек из Цзин потерял, человек из Цзин и найдет». Конфуций, прослышав об этом, сказал: «Вот было бы славно убрать слова „из Цзин"!» Лао-цзы, прослышав об этом, сказал: «Вот было бы славно убрать еще и слово „человек"!» Лао-цзы был справедлив ко всему.

Небо и земля огромны. Они рождают, но у них нет детей, взращивают, но у них нет владений. Все существующее питается их соками себе на благо, но никто не знает, где начало этого блага. Таким было дэ трех хуанов и пяти ди.

Когда Іуань Чжун болел, Хуань-гун навестил его и спросил: «Если Ваша болезнь обострится настолько, что государственные мужи не смогут скрыть этого от народа, кому принужден буду я вручить бразды правления?» Іуань Чжун ответил: «Я призвал все мои силы и знания, но не нашел ответа. Что же могу я сказать сейчас, когда болезнь может покончить со мной в один день?» Хуань-гун сказал: «Дело весьма серьезное, и я нуждаюсь в Вашем совете».

Почтительно согласившись, Іуань Чжун спросил: «Кого бы вы хотели видеть сяном?» Хуань-гун сказал: «Быть может, Баошу Я?» Но Іуань Чжун отвечал: «Невозможно! Лично я дружен с Баошу Я. Ведь что он за человек? Чист, честен, скромен, прям. Но тех, кто не таков, как он сам, он не считает за людей. Если кто оступился, запомнит ему на всю жизнь. Так что, если не возражаете, я бы предложил Си Пэна. Ведь что он за человек? Почитает предание, но уважает и мнения. Сокрушается, что ему далеко до Хуан-ди, но с пониманием относится к тем, кому далеко до него самого. Он допускает, что кое-что в стране не слышал, кое-чего не знает, кое-кого не встречал. Так что, если не возражаете, я бы предложил Си Пэна».

Сян — большой пост. На большом посту не занимаются малым и не вникают в мелочи. Поэтому и говорится: «Большой мастер не хватается за топор, большой повар не мечется с посудой, большой смельчак не лезет в сечу, большой командир не бежит грабить».

Пока Хуань-гун держался справедливости и отвергал личные пристрастия, он держал на службе Іуань Чжуна и был старшим из пяти бо. Когда же он поддался своим пристрастиям и возвысил своих любимцев, взял на службу Шу Дао, черви поползли через порог.

Смолоду люди глупы, к старости умнеют. Но лучше быть глупым и справедливым, чем умным и пристрастным. И сам Шунь не сумел бы остаться опрятным, беспробудно пьянствуя, соблюсти справедливость, зная лишь свою выгоду, усидеть на царстве, погрязши в алчности и злобе.

<< | >>
Источник: Люйши Чуньцю. Весны и осени господина Люя Пер. Г. А. Ткаченко. Сост. И.В.Ушакова. — М.: Мысль,2010. — 525. 2010

Еще по теме ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ О справедливости I Гун гун  :

  1. Глава четвертая. Эпоха формального завершения кодификации уголовного законодательства, слияния философской и догматической его обработки и развития исторического изучения уголовного права
  2. Глава четвертая.Виды и способы фальсификации выборов
  3. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.Реформа Крестьянского банка.
  4. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ О справедливости I Гун гун  
  5.   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Вознаграждение I Бао гун  
  6.   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.
  7.   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ, ЧАСТЬ ПЯТАЯ.
  8. Глава четвертая
  9. Глава четвертая. ПРИРОДА
  10. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  11. Глава четвертая.ОБСТОЯТЕЛЬСТВА, ОСВОБОЖДАЮЩИЕ ВЛАДЕЛЬЦА «ИСТОЧНИКА ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ» ОТ ОБЯЗАННОСТИ ПО ВОЗМЕЩЕНИЮ ВРЕДА
  12. Глава четвертая Виды и социальные функции собственности
  13. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ЗАЩИТА ВЛАДЕНИЯ
  14. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ЕДИНСТВО И МНОЖЕСТВЕННОСТЬ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
  15. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЗ ВЕДЕНИЯ ЧУЖИХ ДЕЛ
  16. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ОПЕКА
  17. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ПРАВООТНОШЕНИЯ НАСЛЕДНИКА
  18. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ГЕНЕЗИС ПРЕТОРСКОГО ПРАВА В РИМЕ IV-III ВВ. ДО Н.Э.