§ 72, Понятие чередования; его виды.
Как уже было сказано в предшествующей главе, среди многочисленных изменений звуков речи {или иначе адаптаций) надо различать модификации, которые уже были рассмотрены выше, и чередования.
Чередование (иначе альтернация) связано с морфологическим составом речи. Почти каждая морфема {будь то корень, префикс, суффикс или окончание) выступает в речи в различной фонетической оболочке. Например, корень ног- в слове нога, может иметь пять различных фонематических форм Ч ног-d, ног-й, ног-, но ж-ной, нбж-ка [нлг-а, нлг’-и, нок-, нлж-KOj, нош-кл]. Или три формы слова мох: мох, мхи, мшистый Імох, мх’-и, мш-ыстъ)] и т. д. В первом примере морфема ног частично представлена в области согласных разными фонемами: [г, г’, к, ж, ш], носящими название чередующиеся фонемы или альтернанты. Виды одной и той же морфемы, имеющие разный фонематический состав, называются (согласно терминологии дескриптивной лингвистики) алломорфами®.Следовательно, под чередованием надо понимать, согласно Щербе, «...фонетическое различие между разными видами одного и того же корня, или суффикса, или префикса, или окончания» \ т. е. существование разных алломор- [171] [172] [173] [174]
фов. В определение Шербы надо внести только одну небольшую поправку, влекущую за собой, однако, серьезные последствия, которую Шерба, несомненно, исправил бы в дальнейшем: следовало бы сказать не фонетическое различие, а фонематическое, так как под чередованиями он понимал именно фонематические явления, а не просто фонетические, т, е. модификации.
В каждом языке, в том числе и в русском, в тот или иной период его развития могут быть чередования различного рода: одни —живые (или иначе позиционные), требуемые живыми фонетическими нормами языка, другие — исторические, уже не вызываемые живыми нормами языка, а оставшиеся лишь по традиции в определенных морфемах, особенно когда эти чередования получили ту пли иную морфологическую или семантическую нагрузку.
Иначе говоря, все чередования имеют фонетическую природу, но с течением времени некоторые из них уже не являются фонетически обязательными для языка, так как в нем исчезли условия, вызывавшие их, но эти чередования остаются в алломорфах по традиции, тогда и говорят об исторических чередованиях. Так, например, чередование кЦ ч [175] (в словах рек-a//реч-нбй, рук-аЦруч-нбй, табак//табачный t сок//сдч-ный и др. Ір’йк-а//р’йч’-но'), рук-а//руч’-но-], тлбак//тлба• ч’-нъj, сок//со-ч'нь]| и др.) возникло в древнерусском языке, когда суффиксом прилагательных был -ьн и перед ь в результате регрессивной ассимиляции произносился не согласный Ік], а [ч’], и, следовательно, чередование было живым (фонетическим). С течением времени фонетические условия изменились, гласный ь выпал, но чередование согласных, хотя и не вызываемое больше фонетическими условиями, сохранилось по традиции и перешло таким образом в категорию исторических чередований. Иначе говоря, с точки зрения развития языка (т. е. в диахроническом плане) все чередования являются фонетическими, но с точки зрения данного периода (т. е. в синхроническом плане) чередования разделяются на исторические (т. е. чередован ня по традиции) и ж и в ы е (т. е, фонетические).
По направлению чередования (так же как и модификации) могут быть регрессивными и прогрес-
сивными[176], Если согласные гомоорганны, то произойдет полная ассимиляция, например подтаять [плттар ът’], где перед следующим глухим согласным появится другой алломорф, т. е, [плт-]. Если же согласные гетероорган ны, то будет частичная (или неполная) ассимиляция, например связна [св’‘ас-кл], где опять-таки по регрессивной ассимиляции по участию голоса вместо звонкого Гз] будет произнесен глухой [сі, т. е. будет алломорф [с в’-ас-], но согласные останутся разными: переднеязычный [с] и заднеязычный (к].
К чередованиям может привести также и д и с с и миля ц и я (или расподобление), которая, правда, в русском языке встречается редко, и обычно в диалектах или в просторечии, например: трамвай вместо трамвай, ббнба вместо бомба и др. В литературном языке чередования в результате диссимиляции встречаются как будто только в четырех словах (причем все они не закреплены в орфографии), это — мягкий и легкий, ногти и когти [м’ах'к’ь), л'бх'к’ь], нохт’й, кохт’йі s.