<<
>>

Титул VII. Чтобы никто не задерживал силой" то кто вызывается в суд (Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat)

1. (Ульпиан). Претор объявил настоящий эдикт, чтобы страхом наказания смирить тех, кто задерживает силой вызванных в суд. § 1. Помпоний пишет, что это относится и к рабам, если суд отправляется по actio noxalis, разве что они сделали это (причинили ущерб) с ведома господина; в этом случае господин должен отвечать на суде без выдачи раба...

2. (Павел). Против эдикта поступает и вольноотпущенник, вызывающий патрона, и тот, кто задерживает патрона силой; но в худшем положении находится вольноотпущенник, который при подобном деликте является истцом. § 1. То же справедливо в отношении того, кто вызывает в суд иное лицо, чем то, которое следует вызвать; надо сказать определенно, что не рассматривается в качестве задержанного тот, к кому нельзя было правомерно предъявить иск.

3. (Ульпиан). Если кто-либо задержит раба, вызванного в суд, то Педий считает, что эдикт не применяется, так как не было лица'9, которое могло быть вызвано в суд. Что же происходит в этом случае? Следует вчинить иск о предъявлении раба (actio ad exhibendum)... § 2. По поводу слов претора "задерживает силой" возникает вопрос: силой или силой и со злым умыслом? Достаточно силы, хотя бы и не было злого умысла.

4. (Павел). Как говорит Помпоний, слово "задержать" имеет общее значение. "Вырывать" - значит изъять из рук насильственным действием;

"задержать" - любым образом изъять. Например, если одно лицо не схватит другое лицо, но замедлит его явку в суд настолько, что истечет срок иска или вещь исчезнет в силу истечения времени, то это лицо считается задержавшим, хотя оно не задерживало телесно; если оно задержит в определенном месте и (никуда) не уведет, то на него распространяется это постановление. § 1. Равным образом, если кто-либо задержит лицо, к которому был предъявлен ябеднический иск, то установлено, что он отвечает по этому эдикту...

5.

(Ульпиан). Если кто-либо задержит чужими руками, то он отвечает по этим правилам независимо от того, присутствовал он или отсутствовал.

Титул VIII. О тех, которые принуждаются к предоставлению обеспечения или которые дают клятвенное обещание или (просто) обещание (Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur)

2. (Ульпиан). [Поручитель, представленный в обеспечение явки в суд]20, должен быть рассматриваем в качестве платежеспособного не только с точ-

Не отнимал, не изымал. ''' Не было субъекта права. 20 Вместо этих слов в первоначальном TCKCIC было,

192

ка зрения размера его имущества, но и с точки зрения легкости привлечения его в качестве ответчика. § 1. Если кто-либо представит в качестве [поручителя в обеспечение явки в суд] такое лицо, которое не может действовать в суде, то это представление является недействительным...

15. (Мацер). Следует знать, что владельцы недвижимых имуществ не принуждаются к предоставлению обеспечения. § 1. Следует признавать владельцем того, кто в полях или в городе владеет участком земли целиком или в части. Но и тот, кто владеет государственной землей за определенное вознаграждение (ager vectigalis) [т.е. на праве эмфитевзиса], признается владельцем; также, кто имеет одну собственность21, должен признаваться владельцем; но тот, кто имеет лишь узуфрукт, не является владельцем, как и написал Ульпиан. § 2. Кредитор, принявший вещь в залог, не является владельцем, хотя бы он даже имел владение, ему переданное или предоставленное должнику до востребования. § 3. Если участок земли дан в приданое, то как жена, так и муж вследствие владения этим участком признаются владельцами земли. § 4. В ином положении находится тот, кто имеет личное требование об участке. § 5. Опекуны, владеют ли их подопечные или они сами, занимают место владельцев; но если и один из опекунов был владельцем, то следует сказать то же. § 6. Если ты предъявишь требование о присуждении тебе участка, которым владел я, и после того, как дело решено в твою пользу, я принесу апелляцию, то являюсь ли я владельцем этого участка? И правильно говорится, что я владелец, так как я, несмотря на это (несмотря на судебное решение), владею, и не относится к делу то обстоятельство, что мое владение может быть от меня отсуждено. § 7. Вопрос о том, является ли кто-либо владельцем или нет, должен рассматриваться с точки зрения того времени, когда предоставляется обеспечение...

<< | >>
Источник: Древний Рим. Памятники римского права: Законы 12таблиц. Институции Гая. Дигесты Юстиниана. - М.:3ерцало,1997. - 608 с.. 1997

Еще по теме Титул VII. Чтобы никто не задерживал силой" то кто вызывается в суд (Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat):

  1. Титул V. Если кто-либо, вызванный в суд, не пойдет или если кто-либо вызовет лицо, которое он не должен был вызывать на основании эдикта (Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quern ex edicto non debuerit)
  2. Титул III. Если кто-либо не подчинится лицу, выносящему решение (Si quis ius dicenti non obtemperaverit)
  3. Титул IV. Кто считается имеющим преимущество в отношении залог или ипотеки и о тех, кто вступает на место предыдущих кредиторов (Qui potiores in pignore vel hypotheca habeantur et de his qui in priorum creditorum locum succedunt)
  4. Титул IX. Каким образом должно быть предоставлено обеспечение, если предъявлен иоксальный иск (Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur) Титул X. О лице, действия которого воспрепятствовали кому-нибудь явиться в суд (De eo per quern factum erit quominus quis in iudicio sistat)
  5. Титул VI. О тех, кто являются (лицами) своего или чужого права (De his qui sui vel alieni iuris sunt)
  6. Титул VII. О должности и ответственности опекунов и попечителей, которые вели или не вели дела, и о предъявлении одним или несколькими исков либо об ответе по искам (De administratione et periculo tutorum et curatorum qui gesserint vel non et de agentibus vel conveniendis uno vel pluribus)
  7. Титул II. О тех, которые объявлены пользующимися дурной славой (De his qui notantur infamia)
  8. 4.3. Журналиста вызывают в суд
  9. Сочетания типа «не кто иной, как» - «никто иной»
  10. ЧТОБЫ СУД ЗАУВАЖАЛИ...39
  11. 2. Верховный суд республики, краевой (областной) суд, суд города федерального значения, суд автономной области, суд автономного округа
  12. Титул VII. О конкубинах (De concubinis)
  13. Титул XII. О днях/Когда не производится суд, и об отсрочках, и о различных сроках (De feriis et dilationibus et diversis temporibus)
  14. Теорема 19. Кто любит бога, тот не может стремиться, чтобы и бог в свою очередь любил его.
  15. 6.41.2. Написание местоименных сочетаний не кто иной, как; не что иное, как; никто иной, кроме; ничто иное, кроме
  16. Титул VII. Об отчуждении, произведенном для изменения суда" (De alienatione iudicii mutandi causa facta)
  17. Титул VII. О кондикции того, что находится у кого-либо без основания (De condictione sine causa)
  18. Теорема 63. Кто руководствуется страхом и делает добро для того, чтобы избежать зла, тот не руководствуется разумом.
  19. Титул VII. Об усыновлении и освобождении из-под власти49 и о других способах прекращения власти (De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur)
- Административное право зарубежных стран - Гражданское право зарубежных стран - Европейское право - Жилищное право Р. Казахстан - Зарубежное конституционное право - Исламское право - История государства и права Германии - История государства и права зарубежных стран - История государства и права Р. Беларусь - История государства и права США - История политических и правовых учений - Криминалистика - Криминалистическая методика - Криминалистическая тактика - Криминалистическая техника - Криминальная сексология - Криминология - Международное право - Римское право - Сравнительное право - Сравнительное правоведение - Судебная медицина - Теория государства и права - Трудовое право зарубежных стран - Уголовное право зарубежных стран - Уголовный процесс зарубежных стран - Философия права - Юридическая конфликтология - Юридическая логика - Юридическая психология - Юридическая техника - Юридическая этика -