1988 Лермонтов. Две реминисценции из "Гамлета"
Из произведений Шекспира "Гамлет" привлек особенно
пристальное внимание Лермонтова. "Если он велик, то это
в Гамлете", - писал поэт о Шекспире в начале 1830-х гг.
(6, 407).
Видимо, интерес к пьесе усилился в середине1830-х гг. Так, в тексте "Маскарада" (1835), в заключи-
тельной сцене, в момент, когда обезумевший Арбенин бро-
сается к гробу Нины, Неизвестный произносит стих:
И этот гордый ум сегодня изнемог!..
Текст представляет собой отзвук реплики Офелии, по-
верившей в безумие Гамлета:
О, what a noble mind is here o'erthrown!
To, что в связи с трагедией Арбенина Лермонтову при-
шел на память не образ Отелло, казалось бы сюжетно бо-
лее близкий, а именно Гамлет, весьма знаменательно. Это
свидетельствует, что основу конфликта "Маскарада" для
Лермонтова составляет не ревность героя. Следует учиты-
вать особое истолкование Лермонтовым образа Гамлета.
Разойдясь с общепринятым толкованием его времени, он не
считал основой характера Гамлета слабость воли, неспо-
собность к действию. Пересказывая беседу Гамлета с
Гильденс-терном, Лермонтов вкладывает в уста героя сло-
ва: "...как вы хотите из меня, существа, одаренного
сильной волею, исторгнуть тайные мысли?.." (6, 408;
курсив мой. - Ю. Л.).
Упоминание "сильной воли" в тексте Шекспира отсутс-
твует. Для Лермонтова Гамлет - сильный человек. Он без-
действует потому, что не находит достойного поприща.
Столкнувшись со злом мира, он потерял веру в людей и
стимулы к действию. Это сближает его в сознании Лермон-
това с образом Арбенина.
Еще более значительна другая реминисценция из трагедии
Шекспира. В заключительных стихах "Смерти поэта" иссле-
дователей обычно смущают строки, угрожающие "Свободы,
Гения и Славы" палачам небесным судом.
Таитесь вы под сению закона,
Пред вами суд и правда - все молчи!..
Но есть и Божий суд, наперсники разврата!
Есть грозный суд: он ждет;
Он недоступен звону злата,
И мысли и дела он знает наперед.
Идею этого отрывка можно резюмировать следующим об-
разом: на земле "звон злата" спасает преступника от
возмездия, но "есть и Божий суд", на котором преступле-
ние предстает в истинном виде. В творчестве Лермонтова
эта мысль звучит несколько неожиданно, противореча и
богоборческим настроениям поэта, и всему духу полити-
ческой активности, пронизывающему стихотворение. Более
того, она противоречит обстоятельствам гибели Пушкина -
ясно, что не "звоном злата" Дантес и его вдохновители
собирались откупаться от возмездия. Между тем мысль эта
не была случайной в стихотворении. Показательно, что
именно ее высказал Лермонтов, по свидетельству С. А.
Раевского, в беседе с Н. А. Столыпиным: "Если над ними
нет закона и суда земного, если они палачи Гения, так
есть Божий суд". Смысл этого загадочного места прояс-
няется, если вспомним, что оно представляет реминисцен-
цию из "Гамлета". В переводе М. П. Вронченко это место
звучит так:
...На нечистом Потоке света может позлащенной
Преступник правду отклонить рукой,
Купить закон добычею богатства;
Но там не так! Там тщетны все предлоги,
Там в наготе дела порока видны...
Смысл этой скрытой цитаты станет ясен, если мы
вспомним место ее в пьесе Шекспира. Приведенный текст -
часть знаменитого монолога короля:
"Смрад моего греха достиг небес". Перед читателем,
помнившим это, сразу же возникал образ царя - убийцы и
преступника, главного виновника зла, царящего в "Датс-
ком королевстве". Введение такого намека резко заостря-
ло политическое звучание всего стихотворения. Необходи-
мо помнить и то, что в момент произнесения королем мо-
нолога за его спиной стоит готовый к цареубийству Гам-
лет, в понимании Лермонтова - мститель, "одаренный
________________________________________
1 М.
Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников. М.,1989. С. 484.
2 Гамлет, трагедия в пяти действиях, соч. В. Шекспи-
ра / Пер. с англ. Вронченко. М., СПб., 1828. С. 109.
"In the corrupted currents of this world. Offence's
gilded hand may shove by justice;
And oft'tis seen, the wicked prize itself. Buys out
the law: But'tis not so above: There is no shuffling,
there the action lies In his true nature..." (Hamlet,
Act III, scene III).
________________________________________
сильною волею". Таким образом, в стихотворение косвенно
входила и декабристская тема цареубийства. Следователь-
но, стихи, которые можно истолковать как пассивное упо-
вание на "Божий суд", представляют собой одно из наибо-
лее острых в политическом отношении мест стихотворения.
Несколько замечаний о процитированных выше воспоми-
наниях Раевского. Можно предположить, что здесь прои-
зошла обычная ошибка мемуаристов:
Раевский запомнил мысль Лермонтова, но передал ее
потом словами стихотворения, возникшего после. Возможно
также, что Лермонтов в разговоре просто процитировал
"Гамлета", чего не поняли его собеседники, а позже отз-
вуки мысли Шекспира вошли в стихи Лермонтова.
Еще по теме 1988 Лермонтов. Две реминисценции из "Гамлета":
- Тугаринов В. П.. Избранные философские труды. — Л.: Издательство Ленинградского университета.1988.—344 с., 1988
- Брагина Н. Н., Доброхотова Т. А.. Функциональные асимметрии человека. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Медицина,1988. — 240 с., 1988
- Реймере Н. Ф.. Основные биологические понятия и термины: Кн. для учителя.— М.: Просвещение,1988. — 319 с., 1988
- Сафонов М.М.. Проблема реформ в правительственной политике России на рубеже XVIII и XIX вв. Л.: Наука,1988. – 249 с., 1988
- Винничук Л.. Люди, нравы и обычаи Древней Греции и Рима/Пер. с польск. В. К. Ронина. — M.: Высш. шк., 1988— 496 c., 1988
- В. В. ПЕТРОВ, В. И. ГЕРАСИМОВ. НОВОЕ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. ВЫП. XXIII. КОГНИТИВНЫЕ АСПЕКТЫ ЯЗЫКА. МОСКВА «ПРОГРЕСС» - 1988, 1988
- Теньер Л.. Основы структурного синтаксиса: Пер. с франц. Редкол.: Г.В. Степанов (пред.) и др.; Вступ, ст. и общ. ред. В.Г. Гака. — М.: Прогресс,1988. — 656 с. — (Языковеды мира)., 1988
- Баранов М. Т.. Русский язык: Справ, материалы: Учеб. пособие для учащихся / М. Т. Баранов, Т. А. Костяева, А. В. Прудникова; Под ред. Н. М. Шанского.— 4-е изд.— М.: Просвещение,1988.— 288 с., 1988
- М. Ю. Лермонтов
- Иллюзия и ее социально-философские реминисценции Illusion and its social and philosophical reminiscences
- Мережковский Д. С М. Ю. Лермонтов – поэт сверхчеловечества
- М. Ю. Лермонтов
- 1984 М. Ю. Лермонтов. [Анализ стихотворений] "НЕБО И ЗВЕЗДЫ"
- Две силы есть— две роковые силы, Всю жизнь свою у них мы под рукой, От колыбельных дней и до могилы, — Одна есть Смерть, другая — Суд людской. Ф.И.Тютчев
- 1988
- М., 1988. 4. Договоры на выполнение научно-исследовательских, опытно-конструкторских и
- 1988 Стихотворения раннего Пастернака.
- БОРИС ХАЗАНОВ Мюнхен, 1988
- АЛЕКСАНДР ЗИНОВЬЕВ Мюнхен, 1988