ТЕМАТИКА ДОКЛАДОВ РЕФЕРАТИВНОГО ХАРАКТЕРА

Тема I.

Структура русского глагола как части речи и его грамматические категории

Цель данного доклада - дать всестороннюю характеристику глаголу как части речи. Необходимо сравнить определение глагола у различных авторов, отметить специфику глагола по сравнению с другими частями речи.

Эта специфика заключается в том, что, во- первых, глагол, вместе с существительным, прилагательным и наречием, относится к основным частям речи, частеречные значения которых (предметность, качество, вторичный признак) также являются грамматическими, во-вторых, глагол имеет сложную структуру: он состоит из четырёх основных форм, отличающихся большой разнородностью в морфологическом и синтаксическом плане. Необходимо сравнить узкое и широкое понимание глагола. Широкое понимание глагола является традиционным и представлено в работах Г.П. Павского, И.И. Давыдова, Ф.И. Буслаева, А.А. Шахматова и т.д.

Узкое понимание глагола предполагает выведение неличных форм глагола (вербоидов) из системы глагола. При этом они либо считаются особыми частями речи (А.М. Пешковский; Д.Н. ОвсяникоКуликовский; Н.М. Шанский и А.Н. Тихонов; М.В.Панов); либо вводятся на правах разновидностей в состав других частей речи: причастия и деепричастия - в прилагательные и наречия (В.А. Богородицкий, В.В. Виноградов, Л.А. Булаховский), причастия - в прилагательные (Е.А. Иванникова, Л.З. Зайцев).

Далее необходимо представить некоторые новые концепции трактовки глагола:

1) концепция, разграничивающая личные формы глагола и неличные и (в этом и состоит её сущность) усматривающая в последних явление функциональной транспозиции глагола (Русская грамматика. - Прага, 1979);

2) теория репрезентации, выдвинутая А.И.Смирницким на материале английского языка и применённая к русскому языку в Волоцкая, Молошная, Николаева 1964: 118, в Буланин 1976: 102 и (наиболее подробно) в Буланин 1983.

Учение о репрезентации исходит, во-первых, из того, что глаголу свойственно противопоставление личных и неличных форм (тем самым вхождение вербоидов в систему глагола предполагается обязательным), и во-вторых, из того, что значение действия каждой из основных форм передаётся специфически: в наиболее чистом, "беспримесном" виде - личными формами, с дополнительными семантическими нюансами - вербоидами. Л.Л. Буланин определяет категорию репрезентации как весьма специфическую грамматическую категорию глагола, отражающую формальное (морфологосинтаксическое) и содержательное противопоставление в его системе личных форм и вербоидов (Буланин 1986). Докладчику необходимо высказать собственное мнение о системе глагола.

В докладе должна быть представлена краткая характеристика грамматических категорий глагола, их представленность в различных глагольных формах.

Литература

1. Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики. 5-е изд. - М.-Л., 1935. - 356 с.

2. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии. - М.: Просвещение, 1976. - 208 с.

3. Буланин Л.Л. Структура русского глагола как части речи и его грамматические категории // Спорные вопросы русского языкознания: Теория и практика. - Л., 1983. - С.94-115.

4. Буланин Л.Л. Категория залога в современном русском языке. - Л.: Изд- во Ленинград. ун-та, 1986. - 86 с.

5. Булаховский Л.А. Курс русского литературного языка. - Киев: Радяньска школа, 1952. - Т. I. - 446 с.

6. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. - М.: Учпедгиз, 1959. - 281 с.

7. Виноградов В.В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове». - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.

8. Волоцкая З.М., Молошная Т.Н., Николаева Т.М. Опыт описания русского языка в его письменной форме. - М., 1964. - 185 с.

9. Грамматика русского языка. - Т.1. - М.: Изд-во АН СССР, 1952. - 720 с.

10. Грамматика современного русского литературного языка. - М.: Наука, 1970. -767 с. [Гр.-70].

11. Давыдов И.И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка. - СПб.: Тип. Академии наук, 1853. - 497 с.

12.Зайцев Л.З. Синтаксис полных страдательных причастий в современном русском литературном языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1972. - 22 с.

13. Иванникова Е.А. О так называемом процессе адъективации причастий // Вопросы исторической лексикологии и лексикографии восточнославянских языков. - М., 1974. - С.297-304.

14. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология: В 2 ч. - Братислава: Изд-во Словацкой академии наук, 1960.

15. Карцевский С.И. Система русского глагола // Вопросы глагольного вида. - М.: Изд-во иностр. лит., 1962. - С. 218-230.

16. Кузьмина Н.А. Активные процессы в русском языке и коммуникации новейшего времени: учеб. Пособие. - М.: Флинта, Наука, 2013. - 256 с.

17. Морфология: В 2 ч. - Братислава: Изд-во Словацкой академии наук, 1960.

18. Морфология современного русского языка: учебник для высших учебных заведений Российской Федерации / С.И. Богданов, В.Б. Евтюхин, Ю.П. Князев и др. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2013. - 640 с.

19. Овсянико-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка. - СПб.: Издание И.Л. Овсянико-Куликовской, 1912. - 313 с.

20. Павский Г.Н. Филологические наблюдения над составом русского языка. Рассуждение 3: О глаголе. - СПб.: Типография РАН, 1842. - 239 с.

21. Панов М.В. О частях речи в русском языке // Филологические науки. - 1960. - № 4. - С. 3-14.

22. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. - 7-е изд. - М.: Учпедгиз. - 1956. - 511 с. 8-е изд. - М.: Языки славянской культуры, 2001. -432 с.

23. Русская грамматика. Ч.1. - Praha, 1979. - 664 с.

24. Русская грамматика: В 2 т. - М.: Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова, 2005.

25. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. - М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1959. - 440 с.

26. Шанский Н.М., Тихонов А.Н. Современный русский язык. Ч.П. Словообразование, морфология. - М.: Просвещение, 1987. -256 с.

27. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. - Л.: Государственное учебно-педагогическое издательство НаРКОМПРОСА РСФСР, 1941. -620 с.; М.: Эдиториал УРСС, 2001. — 624 с.

28. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. - М.: Учпедгиз, 1957. - 187 с.

Тема II. Причастие как особая форма глагола

В данном докладе следует показать специфику причастий как особой глагольной формы. Вербоиды, вербалии, формы глагольной словоизменительной транспозиции представляют собой глагольные формы, может быть, в некотором отношении ограниченные, даже "ущербные". Цель данного доклада - показать, в чём заключается эта ущербность (очевидно, в ограниченном наборе грамматических глагольных категорий; в сочетаемости семантики процесса с семантикой адъективности, в специфической синтаксической функции).

Литература

1. Виноградов В.В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове». - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.

2. Грабье В. О полупредикативной конструкции и второстепенной предикации // Языкознание в Чехословакии. - М., 1978. - С. 232-255.

3. Жеребков В.А., Левитов Ю.Л. Об атрибутивных причастиях русского и немецкого языков // Вопросы германской филологии. - Калинин, 1976. - Вып.З. - С. 36-45.

4. Зайцев Л.З. Синтаксис полных страдательных причастий в современном русском литературном языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1974. - 23 с.

5. Кузьмина И.Б., Немченко Е.В. История причастий // Историческая грамматика русского языка. - М., 1982.

6. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. - М.: Учпедгиз, 19581977. - Т.1- 4.

7. Семантика и синтаксис конструкций с предикатными актантами. - Л.: Наука, 1981.

Тема III. Деепричастие как особая форма глагола

Как и в предыдущем докладе, в данном сообщении следует выявить специфику деепричастия, показать его общие черты с глаголом и наречием, остановиться на своеобразии проявления глагольных грамматических категорий в деепричастиях (как известно, в деепричастиях вид и время совпадают, а время деепричастий может быть охарактеризовано скорее как относительное, чем абсолютное; интересен вопрос о наличии у деепричастий форм страдательного залога). Следует показать неоднородность деепричастий в смысловом отношении: одни из них в большей степени обладают семантикой процесса (он сидит, читая книгу - он сидит и читает книгу); другие деепричастия приближаются по своим функциям к обстоятельству образа действия и являются менее глагольными; очевидно, именно эти деепричастия более близки наречиям (он сидит, подперев щеку рукой). См. теорию репрезентации [Буланин 1986; Волоцкая, Молошная, Николаева 1964; Смирницкий 1959].

Литература

1. Буланин Л.Л. Категория залога в современном русском языке. - Л.: Изд- во Ленинград. ун-та, 1986. - 86 с.

2. Виноградов В.В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове». - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.

3. Волоцкая З.М., Молошная Т.Н., Николаева Т.М. Опыт описания русского языка в его письменной форме. - М., 1964. - 185 с.

4. Грабье В. О полупредикативной конструкции и второстепенной предикации // Языкознание в Чехословакии. - М., 1978. - С. 232-255.

5. Дерибас Л.А. Видовременные значения деепричастий в современном русском языке // Русский язык в школе, 1954. - № 5. - С. 1-7.

6. Дмитриева Л.К. Деепричастие и обособление обстоятельств // Функциональный анализ грамматических единиц. - Л., 1980. - Вып. 3.

6. Одинцова М.П. О временных значениях деепричастия // Вопросы лексики и грамматики русского языка. - Кемерово, 1974. - Вып. 2. - С. 42-55.

7. Савина В.М. О соотношении деепричастного и глагольного действий в осложнённых предложениях // Русский язык в школе, 1974. - № 5. - С. 30-36.

8. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованномъ. Таксис. - М., 2014. - 358 с.

9. Черемисина М.И. Деепричастие как класс форм глагола в языках разных систем // Сложное предложение в языках разных систем: Сборник научных трудов. - Новосибирск, 1977.

Тема IV. Проблема адъективации причастий

Процесс перехода причастий в прилагательные приобретает в настоящее время массовый характер. Критерии разграничения причастий и прилагательных продолжают оставаться зыбкими. Среди учёных нет единого понимания самого процесса адъективации причастий. Если оставить в стороне крайнюю точку зрения, провозглашающую причастия прилагательными и тем самым снимающую саму проблему адъективации [Зайцев 1974; Иванникова 1974], то можно говорить о двух подходах к причастиям:

1) согласно широкому пониманию причастий адъективация - это приобретение причастиями некоторых адъективных значений, не приводящее к появлению новых слов - прилагательных [Лопатин 1966; Виноградов 1972; Калакуцкая 1971; Сазонова 1971, 1975];

2) адъективация рассматривается как процесс утраты причастиями глагольных грамматических категорий, в результате чего причастия переходят в разряд отпричастных прилагательных. Эта точка зрения соответствует узкому пониманию причастий и представлена в работах Буланина [Буланин 1976, 1986].

Докладчику следует изложить различные точки зрения на процесс адъективации причастий и высказать своё мнение по данной проблеме, обосновав его.

Литература

1. БахаревА.И. Адъективация причастий в историко-теоретическом освещении: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Саратов, 1972. - 23 с.

2. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии. - М.: Просвещение, 1976. - 208 с.

3. Буланин Л.Л. Категория залога в современном русском языке. - Л.: Изд- во Ленинград. ун-та, 1986. - 86 с.

4. Виноградов В.В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове». - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.

5. Иванникова Е.А. О так называемом процессе адъективации причастий // Вопросы исторической лексикологии и лексикографии восточнославянских языков. - М., 1974. - С. 297-304.

6. Иванова В.Ф. К вопросу о соотношении причастий и прилагательных в современном русском языке (причастия и прилагательные с суффиксом -м-) // Учёные записки ЛГУ, 1955. - № 180. - Вып.21. - С. 75-88.

7. Калакуцкая Л.П. Адъективация причастий в современном русском литературном языке. - М.: Наука, 1971. - 227 с.

8. Лопатин В.В. Адъективация причастий в её отношении к словообразованию // Вопросы языкознания, 1966. - №5. - С. 37-47.

9. Лукин М.Ф. Переход причастий в прилагательные и существительные в современном русском литературном языке: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Киев, 1965. - 20 с.

10. Осенмук Л.П. О разграничении страдательных причастий прошедшего времени и омонимичных глагольных прилагательных // Русский язык в школе, 1977. - № 2. - С. 12-18.

11. Сазонова И.К. Семантический фактор формирования вторичного лексического значения слова // Вопросы языкознания, 1971. - № 6. - С. 99108.

12. Сазонова И.К. Причастия в системе частей речи и лексикосемантическая деривация // Вопросы языкознания, 1975. - № 6. - С. 87-99.

13. Сазонова И.К. Русский глагол и его причастные формы (толковограмматический словарь). - М.: Русский язык, 1989. - 587 с.

Тема V. Система времён в современном русском языке.

Абсолютное и относительное время. Прямое и переносное употребление времён

При раскрытии данной темы следует показать взаимосвязь глагольных категорий времени и вида. И вид, и время связаны с общей идеей времени. Но в категории вида эта идея времени реализуется как внутреннее время действия (вид показывает, как протекает, как распределяется во времени глагольное действие), а в категории времени идея времени представлена как внешнее время действия (ориентация действия по отношению к той или иной точке отсчёта). Таким образом, категория глагольного времени основывается на векторном принципе, т.е. определяется через ту или иную точку отсчёта. Более подробно надо остановиться на характеристике понятия "точка отсчёта". В качестве точки отсчёта, ориентира, может выступать либо момент речи (в этом случае действия осмысляются по отношению к моменту речи как совпадающие с ним, следующие после него или происходящие до него), либо какое-то другое событие (при ориентации времени действия на время другого действия между ними возникают отношения одновременности, предшествования, следования).

Далее следует дать определение понятиям абсолютное и относительное время. Важно подчеркнуть, что момент речи как точка отсчёта при определении категории глагольного времени признаётся далеко не всеми исследователями. Основанием для этого выдвигается тот факт, что момент речи, связанный с личностью говорящего, всегда субъективен. Необходимо изложить точку зрения А.В. Бондарко по данному вопросу.

Более подробно надо остановиться на характеристике прямого и переносного употребления времён, а также на соотношении общих и частных временных значений.

Литература

1. Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. - Л.: Просвещение, 1967. - 192 с.

3. Бондарко А.В. Система глагольных времён в современном русском языке // Вопросы языкознания, 1962. - №3. - С. 12-18.

4. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. - М.: Просвещение, 1971. - 239 с.

5. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени. - СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 2001. - 260 с.

6. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии. - М.: Просвещение, 1976. - 208 с.

7. Виноградов В.В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове». - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.

8. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким: Морфология. Ч.2. - Братислава, 1960. - С. 419-469.

9. Кржижкова Е. Некоторые проблемы изучения категории времени в современном русском языке // Вопросы языкознания, 1962. - №3. - С.12-

10. Ломов А.М. К проблеме функционального взаимодействия категорий вида и времени в русском языке // Развитие и функционирование русского глагола. - Волгоград, 1980.

11 .Ломов А.М. Временные формы русского глагола и закономерности их функционирования // Русский язык за рубежом, 1982. - №3. - С.70-76.

12. Мучник И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке. - М.: Наука, 1971.

Тема VI. Традиционная теория абсолютного и относительного времени и теория синтаксического индикатива и релятива

В данном докладе сначала следует изложить традиционную теорию абсолютного и относительного времени. Классическая теория абсолютного и относительного времени сложилась в западноевропейском языкознании в XIX веке и представлена в трудах Р. Грасри и К. Бругмана. В настоящее время она является преобладающей [Бондарко 1971, Золотова 1973 и другие]. В работах

А.В. Бондарко представлена конкретизация и углубление традиционной теории абсолютного и относительного употребления времён.

Наряду с классической теорией абсолютного и относительного времени существует теория, разграничивающая абсолютное (индикативное) и относительное (релятивное) употребление времён в связи с двумя планами речи: планом коммуникации и планом информации. Теория синтаксического индикатива и релятива была выдвинута А. Беличем. К русскому языку эта концепция впервые была применена Н.С. Поспеловым и получила дальнейшее развитие в работах Г.А. Золотовой, А.М. Ломова, З.А. Тураевой. Следует уделить особое внимание особенностям употребления времён в двух планах речи: в плане коммуникации и в плане информации.

Литература

1. Бондарко А.В. Вопросы глагольного времени на IV международном съезде славистов // Вопросы языкознания, 1959. - № 3. - С. 12-19.

2. Бондарко А.В. Об относительном и абсолютном употреблении времён в русском языке // Вопросы языкознания, 1965. - № 6. - С. 24-36.

3. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. - М.: Просвещение, 1971. - 239 с.

4. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. - М.: Наука, 1982. - 368 с.

5. Ломов А.М. Временные формы русского глагола и закономерности их функционирования // Русский язык за рубежом, 1982. - № 3. - С. 70-76.

6. Милейковская Г.М. О соотношении объективного и грамматического времени // Вопросы языкознания, 1956. - № 5. - С. 18-26.

7. Поспелов Н.С. Учение А.Белича о синтаксическом индикативе и релятиве //Доклады и сообщения филологического факультета МГУ. - М., 1947. - Вып. 3. - С. 17-24.

8. Поспелов Н.С. Прямое и относительное употребление форм настоящего и будущего времени глагола в современном русском языке // Сборник статей.

- М., 1955. - С. 206-246.

9. Поспелов Н.С. О двух рядах грамматических значений глагольных форм в современном русском языке // Вопросы языкознания, 1966. - № 2. - С. 17-29.

10. Тураева З.Я. Время грамматическое и время художественное. - М.: Высшая школа, 1979. - 219 с.

11. Шмелёв Д.Н. Абсолютное и относительное употребление форм времени русского глагола // Русский язык в национальной школе,1960. - № 6.

- С. 3-11.

Тема VII. Таксис. Хронологические отношения вне таксиса

При характеристике таксиса надо иметь в виду, что он был выделен Р. Якобсоном, который разграничил и понятия зависимого и независимого таксиса [Якобсон 1972]. Наиболее детальное описание таксиса дано АВ. Бондарко [Бондарко 1985]. Особое внимание следует обратить на то, что таксис и относительное время - понятия не тождественные, о соотношении таксиса и относительного времени подробно писал Ю.С. Маслов [Маслов 1983]. А.В. Бондарко вводит критерий разграничения таксисных и внетаксисных временных отношений (тождество временного периода) [Бондарко 1985].

В докладе необходимо обратить внимание на то, что, хотя само понятие "таксис" является сравнительно новым, временные отношения между действиями, составляющие содержание таксиса, были объектом внимания учёных давно, выделение и описание функциональносемантического поля таксиса представляет лишь новую ступень в изучении этих временных отношений.

Литература

1. Акимова Т.Г., Козинцева Н.А. К определению значения зависимого таксиса в русском языке (на материале конструкций с деепричастиями) // Функциональные аспекты грамматики русского языка. - Тарту, 1985. - С. 4460.

2. Бондарко А.В. О таксисе (на материале русского языка) // Zeitschrift fur Slawistik, 1985. - Bd. 30. - № 1. - P. 3-16.

3. Вяльсова А.П. Типы таксисных отношений в современном русском языке: (на материале причастных конструкций): Автореф. дис. ... канд филол. наук. - М., 2008. - 25 с.

4. Габисова Д.В. Структурно-функциональные характеристики системы причастий в русском и осетинском языках: Автореф.

дис. ... канд филол. наук. - Владикавказ, 2014. - 23 с.

5. Карташёва И.А. Выражение временных отношений в сложноподчинённом предложении с придаточным определительным: Автореф. дис. ... канд филол. наук. - Л., 1988. - 16 с.

6. Маслов Ю.С. Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 840 с.

7. Нуртазина Н.Б. Выражение аспектуально-таксисных отношений в высказываниях с формами прошедшего времени в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд филол. наук. - Л., 1985. - 17 с.

8. Оркина Л.Н. Выражение значений таксиса в высказываниях с формами настоящего и будущего времени в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд филол. наук. - Л., 1984. - 17 с.

9. Полянский СМ. Об универсально-понятийном и конкретно-языковом аспектах в функционально-грамматическом описании поля таксиса // Функциональный анализ грамматических форм и конструкций. - Л., 1988. - С. 12-21.

10. Поташкина Ю.А. К проблеме выражения одновременности действий в русском языке // Учёные записки Тартуского университета, Тарту, 1975. - Вып. 434. - С. 76-88.

11. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. - М., 2014. - 358 с.

12. Храковский В.С. Таксисные конструкции (опыт классификации) // Теоретические проблемы функциональной грамматики: Материалы Всероссийской научной конференции.- СПб, 2001. - С. 109-112.

13. Храковский B.C. Категория таксиса (общая характеристика) // Вопросы языкознания. - М., 2003. - С. 32-54.

14. Якобсон Р.О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков разного строя. - М., 1972. - С.95- 114.

Тема VIII. Категория вида. Общие и частные видовые значения

Сообщение следует начать с вопроса о соотношении видовых и временных значений. Затем определить специфику видовых значений, отметив, что вид показывает, как протекает, как распределяется во времени глагольное действие. Особое внимание следует уделить характеристике общего (инвариантного) значения видов, учитывая, что в данном вопросе среди учёных нет единого мнения. В основу инвариантного видового значения разными учёными кладутся разные признаки (длительность, результативность, законченность, предельность, целостность и т.д.). Необходимо осветить все эти концепции и высказать собственное мнение по данному вопросу.

Затем следует дать определение понятию "частное видовое значение" и привести примеры различных частных значений совершенного (СВ) и несовершенного видов (НСВ).

Целесообразно изложить разные точки зрения по вопросу, является ли вид словоизменительной или словообразовательной категорией, а также рассказать о способах образования видовой пары. При этом следует отметить, что имперфективация - это процесс чисто грамматический, предназначенный для видообразования, тогда как перфективация - это процесс словообразовательный, лишь частично служащий для целей видообразования. Говоря о перфективации, необходимо затронуть проблему чистовидовых приставок.

Особо следует охарактеризовать такое явление как "конкуренция видов".

Литература

1. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. - М.: Наука, 1976. - 328 с.

2. Аспектуальные и темпоральные значения в славянских языках. - М.: Наука, 1983. - 113 с.

3. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. - М.: Просвещение, 1971. - 239 с.

4. Бондарко А.В. О значениях видов русского глагола // Вопросы языкознания, 1990. - №4. - С. 5-24.

5. Бондарко А.В. Глагольный вид в системе грамматических категорий (на материале русского языка) // Основные проблемы русской аспектологии. - СПб., 2002. - С. 30-44.

6. Мазон А. Вид в славянских языках (Принципы и проблемы). М.: Изд-во АН СССР,1958. - 63с.

7. Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1984. - 263 с.

8. Маслов Ю.С. Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 840 с.

9. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. - М., 2014. - 358 с.

10. Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола. - Таллин: Валгус, 1983. - 216 с.

11. Якобсон Р.О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков разного строя. - М., 1972. - С.95- 114.

Тема IX. Способы глагольного действия

В данном докладе необходимо дать определение понятию «способы глагольного действия» (СГД или СД), историю разработки вопроса о СГД, изложить широкое и узкое понимание СГД, представить их различные классификации (семантическая; по наличию/отсутствию формальной приметы; по характеру базового глагола - предельного или непредельного). Особо следует подчеркнуть, в чём состоит связь СГ Д с категорией вида.

Литература

1. Бондарко А.В. Рецензия на книгу: АВ. Исаченко. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким, II. - Братислава, 1960 // Вопросы языкознания, 1962. - № 5. - С. 137-143.

2. Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. - Л.: Просвещение, 1967. - 192 с.

3. Бондарко А.В. Вид глагола и способы действия в русском языке // Русский язык в национальной школе, 1971. - №2. - С. 6-17.

4. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология: В 2 ч. - Братислава: Изд-во Словацкой академии наук, 1960.

5. Маслов Ю.С. Глагольный вид в современном болгарском литературном языке // Вопросы грамматики болгарского литературного языка. - М., 1959. - С. 157-312.

6. Маслов Ю.С. Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 840 с.

7. Русская грамматика: В 2 т. - М.: Ин-т русского языка им.

В.В. Виноградова, 2005.

8. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. - М., 2014. - 358 с.

8. Фетискина М.Д. К проблеме связи способов действия и видовой соотносительности (Группа способов действия со значением интенсивности) // Функциональный анализ грамматических категорий. - Л., 1973. - С.71-91.

9. Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола. - Таллин: Валгус, 1983. - 216 с.

Тема X. Лексико-семантическая категория предельности- непредельности

Следует также дать историю разработки вопроса о семантической категории предельности-непредельности. Необходимо отметить универсальность данной категории, её наличие в языках разного строя; затем характеризовать специфику русского языка с точки зрения выражения лимитативных отношений, указать, что категория вида и лексико-семантическая категория предельности-непредельности находятся в сложных взаимоотношениях: с одной стороны, в основе грамматической категории вида находится категория предельности- непредельности (таким образом, лимитативные отношения реализуются в рамках жёсткой, обязательной видовой системы); а с другой стороны, категория вида охватила значением целост- ности/нецелостности сами предельные глаголы (предельные глаголы оказываются разделёнными на два класса: с реальным пределом (типа: намокнуть, постареть) и с потенциальным пределом (типа:

мокнуть, стареть). Наглядно представить взаимоотношения грамматической категории вида и лексико-семантической категории предельности-непредельности позволяет схема иерархии отношений действия к пределу, представленная А. В. Бондарко [Теория функциональной грамматики 2014].

Литература

1. Маслов Ю.С. Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 840 с.

2. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованномъ. Таксис. - М., 2014. - 358 с.

3. Холодович А.А. Проблемы грамматической теории. - Л.: Наука, 1979. - 153 с.

4. Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола. - Таллин: Валгус, 1983. - 216 с.

Тема XI. Категория залога в современном русском языке

Категория залога является одной из наиболее сложных грамматических категорий глагола. Эта сложность проявляется, в частности, в многообразии проблем, связанных с этой категорией. В современном русском языке концепции залога отличаются друг от друга по нескольким направлениям. В языкознании нет единого общепринятого определения категории залога. Докладчику следует представить имеющиеся мнения по данной проблеме (семантическое, синтаксическое и семантико-синтаксическое определения категории залога).

Разными лингвистами выделяется разное количество форм залога (2, 3, 4 и более залоговых форм).

Формы залога расцениваются неоднозначно: как однородные или как неоднородные.

Дискутируется вопрос о типе оппозиции, образуемой залоговыми формами (активом и пассивом). Одни лингвисты считают залоговую оппозицию привативной (с маркированным членом активом или маркированным членом пассивом), другие - эквиполентной.

Залоговые конструкции (актив и пассив) выражают тождественные смысловые отношения, что закономерно вызывает вопрос о причинах их параллельного функционирования, не является ли пассив избыточным? Поэтому следует подробно остановиться на различиях между активом и пассивом (смысловых, стилистических, коммуникативных).

Необходимо достаточно подробно осветить перечисленные выше проблемы и высказать собственное мнение по каждой из них.

Литература

1. Бондарко А.В. Теория значения и трактовка категории залога // Проблемы теории грамматического залога. - Л., 1978. - С. 43 - 49.

2. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. - Л.: Наука, 1976. - 255 с.

3. Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. - Л.: Просвещение, 1967. - 192 с.

4. Буланин Л.Л. К соотношению пассива и статива в русском языке // Проблемы теории грамматического залога. - Л., 1978. - С 197-202.

5. Буланин Л.Л. Категория залога в современном русском языке. - Л.: Изд- во С-Петербургского ун-та, 1986. - 88 с.

6. Виноградов В.В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове». - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.

7. Залоговые конструкции в разноструктурных языках. - Л., 1981.

8. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология: В 2 ч. - Братислава: Изд-во Словацкой академии наук, 1960.

9. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. - М.: Просвещение, 1981. - 254 с.

10. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. - М.: Наука, 1974. - 292 с.

11. Панфилов В.З. Грамматика и логика. - М.-Л.: Академия наук СССР, 1963. - 80 с.

12. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. - 7-е изд. - М.: Учпедгиз. - 1956. - 511 с. 8-е изд. - М.: Языки славянской культуры, 2001. -432 с.

13. Теория функциональной грамматики. Персональномъ. Залоговомъ - Л., 1991.

14. Фортунатов Ф.Ф. О залогах русского глагола. - СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1899.

Тема XII. Современные концепции категории залога

В докладе следует остановиться на некоторых современных концепциях категории залога: выдвинутая в начале 70-х годов универсальная теория залога, позволяющая единообразно описывать формы залога в различных неродственных языках [А.А. Холодович]; теория, представляющая типологию пассивных конструкций [В.С. Храковский]; теория функционально-семантических полей, описывающая ФСП залоговости [А.В. Бондарко].

Необходимо всесторонне осветить эти концепции, показать их достоинства, а так же, возможно, и недостатки каждой концепции.

Литература

1. Залоговые конструкции в разноструктурных языках. - Л.: Наука, 1981. - 286 с.

2. Кильдибекова Т.А. Функционально-семантическая категория каузативности в русском языке//Исследования по семантике. - Уфа, 1984. - С. 8-19.

3. Мельчук И.А., Холодович А.А. К категории грамматического залога // Народы Азии и Африки, 1970. - № 4. - С. 111-124.

4. Проблемы теории грамматического залога. - Л.: Наука, 1978. - 288 с.

5. Современные языковые процессы. - СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 2003.

6. Теория функциональной грамматики. Персональномъ Залоговомъ - Л.: Наука, 1991. - 184 с.

7. Храковский B.C. Пассивные конструкции // Типология пассивных конструкций: Диатезы и залоги. - Л., 1974. - С. 5-46.

8. Храковский В.С. Пассивные конструкции // Теория функциональной грамматики: Персональномъ Залоговомъ - Л., 1991. - С. 141-180.

Тема XIII. Категория наклонения русского глагола.

Предикативность. Модальность

Данная тема находится на стыке двух уровней языка: морфологии и синтаксиса. Необходимо представить грамматическую категорию наклонения как средство выражения предикативности и объективной модальности.

В докладе следует охарактеризовать предикативность как ключевой признак предложения, как синтаксическую категорию, определяющую специфику предложения. Средствами формирования предикативности являются грамматические категории наклонения, времени, лица. При помощи категорий наклонения и времени сообщаемое предстаёт как реально осуществляющееся во времени (настоящем, прошедшем или будущем) или же мыслится как нереальное - как возможное, желаемое, должное, требуемое и т.д. Категория лица обозначает отношение субъекта действия к говорящему лицу. Следует более подробно остановиться на характеристике перечисленных глагольных категорий, формирующих предикативность.

Далее необходимо отметить, что понимание предикативности не является однозначным (предикативность рассматривается как универсальный признак любого предложения или же как свойство сказуемого -синтаксического члена двусоставного предложения; в последнем случае "предикативный" значит "сказуемостный, характерный для сказуемого").

Необходимо дать представление о семантической категории модальности, об объективной и субъективной модальности, о диапазоне значений и средств выражения двух видов модальности.

Литература

1. Адмони В.Г. Двучленные фразы в трактовке Л.В. Щербы и проблема предикативности // НдВш. ФН, 1960. - № 1. - С. 35-421.

2. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. - М.: Наука, 1976. - 384 с.

3. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. - М.: Наука, 1976. - 255 с.

4. Бондарко А.В. Теория предикативности В.В. Виноградова и вопрос о языковом представлении времени// Вестник МГУ. - Серия 9. Филология . - 1995. - №4. - С. 105-111.

5. Ваулина С.С. Эволюция средств выражения модальности в русском языке (XI-XVII вв.). - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1988. - 144 с.

6. Виноградов В.В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове». - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.

7. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке// Труды Института русского языка АН СССР. - М.-Л., 1950. - Т. 2. - С. 38-79.

8. Володин А.П., Храковский B.C. Типология морфологических категорий глагола (на примере агглютинативных языков) // Типология грамматических категорий. - М., 1975. - С. 170-196.

9. Дешериева Т.И. О соотношении модальности и предикативности // Вопросы языкознания, 1987. - №1. - С. 34-35.

10. Дымарский М.Я. Предикация и предикативность // Глагольные и именные категории в системе функциональной грамматики. - СПб., 2013. - С. 81-86.

11. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. Ярцевой В.Н. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 683 с.

12. Ломтев Т.П. Предложение и его грамматические категории. - М.: Изд- во МГУ, 1972. - 197 с.

13. Мещанинов И.И. Глагол. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1949. -197 с.

14. Панфилов В.З. Категория модальности и ее роль в конституировании структуры предложения и суждения // Вопросы языкознания, 1977. - №4. - С. 37-48.

15. Стеблин-Каменский М.И. О предикативности // Вестник ЛГУ, 1956.- №

20.

16. Стеблин-Каменский М. И. Предикативность? // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: Тезисы докладов. - Л., 1971.

17. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. - М.: Наука, 1981. - 361 с.

18. Теория функциональной грамматики. Темпоральномъ. Модальность. - Л.: Наука, 1990. - 263 с.

19. Цейтлин С.Н. Категория предикативности и ее отношение к высказыванию и предложению // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. - Л., 1975. - С .168-171.

Тема XIV. Категория лица русского глагола

Необходимо представить различные определения категории лица, охарактеризовать ее функции (структурно-согласовательную и семантическую); показать двойственность морфологической структуры категории лица, которая проявляется в наличии синтетического и аналитического способов выражения; представить глаголы с ущербной парадигмой лица. Важно подчеркнуть, что категория лица связана с конкретным речевым актом, это придает ей дейктический характер, подобно грамматической категории времени, поэтому функционирование форм лица в двух планах речи (в плане коммуникации и в плане информации) имеет свои специфические особенности. Далее следует подробно охарактеризовать значения форм лица (прямые, расширительные и переносные). Необходимо представить и категорию безличности, подчеркнуть, что существуют разные степени безличности (собственно безличные глаголы и личные глаголы в безличном значении). Желательно остановиться в докладе на взаимосвязях категории лица с другими глагольными категориями глагола: числом, наклонением, видом, временем, залогом, родом.

Литература

1. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. - М.: Наука, 1976. - 255 с.

2. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. Ярцевой В.Н. - М.: Советская энциклопедия, 1990. -683 с.

3. Морфология современного русского языка: учебник для высших учебных заведений Российской Федерации/С.И. Богданов, В.Б. Евтюхин, Ю.П. Князев и др. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2013. - 640 с.

4. Русская грамматика: В 2 т. - М.: Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова, 2005.

5. Теория функциональной грамматики. Персональномъ. Залоговомъ. - Л.: Наука, 1991. - 184 с.

6. Тупикова Н.А. Формирование категории ин-персональности русского глагола. - Волгоград: Изд-во Волгоградского университета, 1998. - 263 с.

7. Юдин А.А. Категория лица глагола в современном русском языке (семантика лица глагола). - Рязань, 1976. -154 с.

Тема XV. Изучение и описание русского глагола в функциональном аспекте

В данном докладе необходимо кратко описать одну из моделей функциональной грамматики, разрабатываемую А.В. Бондарко и его учениками. При этом следует обосновать актуальность и целесообразность функционального подхода к изучению языка, преимущества функциональной грамматики по сравнению с традиционной.

Затем нужно указать, что данная модель функциональной грамматики предполагает выделение и описание функциональносемантических полей (ФСП). Выделяются следующие поля, связанные с глаголом: аспектуальность, темпоральность, залоговость,

модальность, персональность и другие.

Необходимо представить типологию этих полей и краткую характеристику каждого из них.

Литература

1. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке. - М.: Флинта, 2009. - 416 с.

2. Бондарко А.В. Функциональная грамматика. - Л.: Наука, 1984. - 136 с.

3. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. М: Эдиториал УРСС, 2001. - 208 с.

4. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени. - СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 2001. - 260 с.

5. Бондарко А.В. Проблемы функциональной грамматики. Семантическая инвариантность/вариативность. - СПб.: Наука, 2003. - 398 с.

6. Бондарко А.В. Полевые структуры в системе функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики. Полевые структуры. - СПб.: Наука, 2005. - С. 12-28.

7. Гак В.Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка // Проблемы функциональной грамматики. - М., 1985. - С. 5-15.

8. Проблемы функциональной грамматики. - М.: Наука, 1985. - 198 с.

9. Теория функциональной грамматики. Темпоральномъ. Модальность. - Л.: Наука, 1990. - 263 с.

10. Теория функциональной грамматики. Персональномъ Залоговомъ - Л.: Наука, 1991. - 184 с.

11. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. - М., 2014. - 358 с.

12. Функциональный анализ грамматических форм и конструкций / Межвузовский сборник научных трудов. - Л., 1988 . - 151 с.

<< | >>
Источник: Годизова З. И., Габисова Д.В.. Русский глагол: учебнометодическое пособие. ФГБОУ ВО «СОГУ им. К.Л. Хетагурова».- Владикавказ: Изд-во СОГУ,2016.- 56 с.. 2016

Еще по теме ТЕМАТИКА ДОКЛАДОВ РЕФЕРАТИВНОГО ХАРАКТЕРА:

  1. СИСТЕМА СТРАТЕГИЙ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ДИСКУРСА
  2. ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯ ГУМАНИСТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТИ
  3. 3.4. Система функциональных стилей русского языка
  4. РАЗВИТИЕ УЧЕНИЯ О ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ В СОВЕТСКУЮ ЭПОХУ
  5. КАК МОЛОДЫ МЫ БЫЛИ, КАК ИСКРЕННЕ ТОМСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ ЛЮБИЛИ...
  6. ИЗДАНИЯ.ОСНОВНЫЕ ВИДЫ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИ
  7. СОДЕРЖАНИЕ
  8. ПРЕДИСЛОВИЕ
  9. ТЕМАТИКА ДОКЛАДОВ РЕФЕРАТИВНОГО ХАРАКТЕРА
  10. ТЕМАТИКА ДОКЛАДОВ ОПИСАТЕЛЬНОГО ХАРАКТЕРА
  11. 3.4. Система функциональных стилей русского языка
  12. Глава 4. Польская тематика в литературе 1880-х–1890-х годов
  13. ЖАНРЫ НАУЧНОГО ТЕКСТА