<<
>>

47. Ложность их не препятствует истинности из них выводимого  

Этих немногих предположений, мне кажется, доста&точно, чтобы пользоваться ими как причинами или нача&лами, из коих я выведу все следствия, видимые в нашем мире, на основании одних изложенных выше законов (см.
ч. II, § 37, 39 и 40). Я не думаю, чтобы можно было измыс&лить иные, более простые, более доступные разуму, а так&же и более правдоподобные начала, нежели эти. И хотя указанные законы природы таковы, что, даже предполо&жив описанный поэтами хаос, иначе говоря, полное сме&шение всех частей универсума, все же возможно посредст&вом этих законов доказать, что смешение должно было мало-помалу привести к существующему ныне порядку мира — что я уже и пытался показать 25,— но так как со&ответственно высшему совершенству, присущему Богу, подобает считать его не столько создателем смешения, сколько создателем порядка, а также и потому, что поня&тие наше о нем менее отчетливо, то я и счел нужным пред&почесть здесь соразмерность и порядок хаотическому сме&шению. И так как нет соразмерности и порядка проще и доступнее для познания, чем тот, который состоит в пол&ном равенстве, я и предположил, что все части материи сначала были равны как по величине, так и по движению, и не пожелал допустить в универсуме никакого неравенст&ва, кроме того, которое состоит в различии положения не&подвижных звезд, что для всякого, кто созерцает ночное небо, обнаруживается с ясностью, не допускающей сом&нений. Впрочем, маловажно, каким я предполагаю изна&чальное расположение материи, раз впоследствии, сог&ласно законам природы, в этом расположении должно бы&ло произойти изменение. Едва ли можно вообразить рас&положение материи, исходя из которого нельзя было бы доказать, что, согласно этим законам, данное расположе&ние должно постоянно изменяться, пока не составится мир, совершенно подобный нашему (хотя, быть может, из од&ного предположения это выводится дольше, чем из дру&гого) .
Ибо в силу этих законов материя последовательно принимает все формы, к каким она способна, так что, если по порядку рассмотреть эти формы, возможно нако&нец дойти до той, которая свойственна нашему миру. Я особенно это подчеркиваю для того, чтобы стало ясно, что, говоря о предположениях, я не делаю, однако, ни одного такого, ложность которого — хотя бы и явная — могла бы дать повод усомниться в истинности выводимых из не&го заключений.

48. Каким образом все части неба стали округлыми

Приступая на основании вышесказанного к рассмот&рению того, какие следствия могут быть выведены из него согласно законам природы, заметим, что те равные части, на которые, как указано, вся материя этого мира была изначально разделена, не могли быть сразу округ&лыми, так как и множество соединенных шаров не может составить тело вполне плотное и непрерывное, каковым является этот универсум, в котором, как я показал, не мо&жет быть пустоты (см. ч. II, § 16). Но какая бы фигура ни была тогда у частей, с течением времени они не могли не стать округлыми, так как имели различные кругообраз&ные движения. Поскольку сила, которой части были дви&жимы вначале, оказалась достаточной, чтобы отделить их друг от друга, то этой же сохранившейся в них и в даль&нейшем силы, очевидно, хватило, чтобы обточить все уг&лы частей по мере их столкновений (для этого не требо&валось столько силы, сколько для предыдущего). Из од&ного того, что все углы тела обточены, легко понять, что оно округлено, ибо углом я называю здесь все, что высту&пает в теле за пределы его сферической фигуры.

49. Среди этих округлых частей должны быть другие, более мелкие, чтобы заполнить все занимаемое ими пространство

Но так как нигде в универсуме не может быть пусто&го пространства и так как, будучи округлыми, частицы материи не могут быть так тесно прижаты друг к другу, чтобы между ними не оставалось хотя бы малейшего про- межутка, то уголки эти необходимо должны быть запол&нены какими-то мельчайшими частицами той же материи, которые имели бы фигуру, пригодную для заполнения про&межутков и постоянно изменяющуюся сообразно занятому месту.

Поэтому нам приходится полагать, что, по мере того как частицы материи при трении друг о друга стано&вятся округлыми, их части, отлетающие от углов, оказыва&ются столь малыми и приобретают такую скорость, что силой собственного движения дробятся на бесчисленные осколки; последние, не имея никакой определенной вели&чины и фигуры, живо заполняют все углы и уголки, куда не могут проникнуть остальные частицы материи.

50. Эти более мелкие частицы легко дробимы

Должно заметить, что, чем мельче сравнительно с про&чими частицами становятся эти осколки, по мере того как они округляются, тем легче они могут двигаться и вновь дробиться на другие, еще меньшие, ибо, чем меньше тело, тем больше его поверхность по сравнению с количест&вом его материи; а чем больше его поверхность, тем боль&ше оно встречает тел, стремящихся его раздробить или сдвинуть, и тем меньше сопротивляется их напору вслед&ствие незначительности содержащегося в нем количества материи.

51. И движутся весьма быстро

Должно также заметить, что осколки, образовавшие&ся в результате трения округляющихся частей, движут&ся значительно быстрее прочих частиц материи, хотя и не имеют движения, которое исходило бы не от них, в то время как последние несутся по прямым и открытым пу&тям и вынуждают осколки или пыль проходить путями окольными и тесными. Подобно этому, медленно сжимая мехи, мы замечаем, что вследствие чрезвычайной узости отверстия воздух из них выходит сравнительно быстро. Выше (ч. II, § 33 и 34) уже было показано, что необходимо должна существовать известная часть материи, способ&ная чрезвычайно быстро двигаться и дробиться на бес&численные мельчайшие частицы, для того чтобы различ&ные кругообразные и неровные движения, существую&щие в мире, могли происходить без разрежения или обра&зования пустоты; не думаю, чтобы можно было найти дру- гую причину, помимо только что описанной, которая луч&ше объясняла бы происходящее.

<< | >>
Источник: Декарт Р.. Сочинения в 2 т.: Пер. с лат. и франц. Т. 1/Сост., ред., вступ, ст. В. В. Соколова.— М.: Мысль,1989.— 654 c.. 1989

Еще по теме 47. Ложность их не препятствует истинности из них выводимого  :