ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Ф

ФАВОРСКИЙ. Семинарская фамилия. От латинского «фавор» – благоволение или по Фаворской горе в Палестине.

ФАЛАЛЕЕВ, ФАЛЕЕВ, ФАЛИН. Все три фамилии – общего происхождения. Фалалей – церковное имя (от греческого «цветущая маслина»), Фалей, Фаля – производные формы от него.

Часто Фалалеем или Фалей называли, независимо от подлинного имени, простоватого, недогадливого человека. Были поговорки: «Фалалей не нашел дверей», «Собой-то краля, а умом-то фаля».

ФАЛЬКОВСКИЙ. Семинарская фамилия. От латинского «фалько» – сокол.

ФАМИНЦЫН. Весьма редкая фамилия, принадлежавшая известному русскому ботанику XIX века и его брату – музыкальному критику. Их предок Фомин-сын, то есть сын некоего Фомы, слил оба слова: фамилия стала писаться Фамuнцын .

ФАРАФОНОВ. Фарафон – просторечная форма имени Ферапонт (от греческого «тэрапон» – слуга). Ферапонтом зовут сторожа в «Трех сестрах» А. П. Чехова.

ФАРМАКОВСКИЙ. Семинарская фамилия. От греческого «фармакон» – лекарство. Возможно, давалась семинаристам – сыновьям лекарей.

ФАТЕЕВ, ФАТИН, ФАТОВ, ФАТЬЯНОВ. Фатeй– из Фoтий (сначала Фотeй, потом, в акающих говорах, стало произноситься и писаться Фатей). Имя Фотий того же корня, что «фото», «фотон» (от греческого «фос», род. падеж «фотос», – свет). Фатя, Фат, Фатьян – уменьшительные формы имен Фотий, Фотин, Иосафат, Бонифатий. Фатьян могло образоваться и из имени Фавстиан.

ФАУСТОВ. Нас не должно удивлять совпадение основы фауст с фамилией гетевского героя, оно чисто случайно. Фаусты, точнее, Фавсты (так в святцах) – простые крестьяне – жили в России задолго до написания «Фауста»; в разных говорах их именовали Фастами, Хаустами, Паустами. Поселок Фаустово под Москвой и Фастов под Киевом – отсюда же. Имя Фавст, Фауст – от латинского «фаустус» – счастливый.

ФЕНИН. Исходное Фена и Феня– уменьшительная форма десятка русских имен, где есть слог фе.

Приведем наиболее известные: Парфен, Феона, Фекла, Федосья. В романе Л. Толстого «Воскресение» выведена арестантка Федосья – «Фенечка, как ее звали товарки».

ФЕОФАНОВ. См. Фофанов.

ФЕТИСОВ. Имени Фетис в святцах нет; это упрощенная, просторечная форма имени Феоктист. Многие сложные, заимствованные у других народов имена с течением времени «обкатывались» в речи народной до неузнаваемости. Сравните с Филатом. (См. Филатов. )

ФИВЕЙСКИЙ. Семинарская фамилия. От названия греческого города Фивы, родины некоторых деятелей христианской церкви, в честь которых семинаристов и называли Фивейскими.

ФИГУРНОВ. Фигурный в рязанских говорах – ловкий, хорошо пляшущий. Была пословица: «И курень, да фигурен».

ФИГУРОВСКИЙ. Семинарская фамилия. По одному из значений латинского слова фигура– красивая наружность, красота.

ФИЛАТОВ. Филат – результат упрощения тяжеловесного на русский слух имени Феофилакт (по-гречески «богохранимый»). Феофилактом был окрещен отец писателя А. Ф. Писемского. Екатерина Туркина в рассказе А. П. Чехова «Ионыч» говорит: «А как смешно звали Писемского: Алексей Феофилактыч!» Если бы Филатович, смешным, наверное, не показалось бы.

ФИЛИН. Не от птицы филин, а от Филя – уменьшительной формы множества русских имен. Назовем наиболее употребительные: Филипп, Филимон, Филарет, Феофил, Памфил. Имя Филя стало в народе синонимом простака, разини, несообразительного человека. Вспомним пословицу: «У Фили пили, Филю ж и били». Отсюда же и «простофиля».

ФИЛОМАФИТСКИЙ. Такую необычную фамилию носил один из первых русских физиологов (1807–1849), сын священника. Отца его так нарекли в духовной семинарии за прилежание: по-гречески «филомафис» означает «любящий учиться».

ФИЛОНОВ. Было такое имя Филон (от греческого «филон» – тот, кого любят), но Филон могло быть и стяженной формой имени Филимон (тоже связано с понятием «любить»).

ФИНОГЕНОВ. Финоген – усеченная форма имени Афиноген, потомок Афины. (См. Афиногенов. )

ФИРСАНОВ.

Фирсан – просторечная форма имени Фирс. От греческого «тирсос»; так назывался украшенный цветами и виноградными ветвями жезл, который древние греки носили во время праздничных процессий.

ФИРЮБИН. Фирю бина или ферю бина в смоленских говорах – тряпка. Вероятно, наименование малого ребенка; такого же происхождения, как Скуратов (см.).

ФЛАВИЦКИЙ. Фамилия художникаК. Д. Флавицкого, автора известной картины «Княжна Тараканова». От латинского «флавус» – белокурый. Придумана в семинарии для ученика-блондина.

ФЛЕГОНТОВ. Флегонт– забытое ныне личное имя. От греческого «флегон» – горящий.

ФЛЕРОВ, ФЛОРОВ. Флор – имя. От латинского «флос» (род. падеж «флорис») – цветок. Флор – просторечный вариант этого имени. Поговорка о неудачливом муже: «Флор плачет, а жена скачет».

ФЛОРЕНТЬЕВ. Флорентий – имя, от латинского «флоренс» (род. падеж «флорентис») – цветущий.

ФЛОРИНСКИЙ. Семинарская фамилия. От имени Флоры – богини цветов в античной мифологии. Этим словом, как известно, обозначают и растительный мир вообще.

ФОЙНИЦКИЙ. Опять выдумка семинарского начальства или старшеклассников-бурсаков. От греческого «фойниэ» – финиковая пальма.

ФОЛОМЕЕВ, ФОЛОМИН. От разговорных форм имени Варфоломей. (См. Вахрамеев. )

ФОНВИЗИН. Из немецкого фон Визен. Род фон Визенов – потомков ливонского рыцаря – к XVIII веку обрусел, соответственно русифицировалось и написание фамилии. В 1824 году А. С. Пушкин писал брату: «Не забудь фон-Визина писать Фонвизин. Что он за нехристь? Он русский, из перерусских русский». Речь шла о написании фамилии замечательного русского комедиографа Д. И. Фонвизина, автора «Недоросля».

ФОНИН, ФОНЯКИН, ФОНЯКОВ. От уменьшительных форм имен Агафон (см. Агафонов ) и Афанасий (от греческого Атанасиа – «бессмертие»).

ФОРМОЗОВ. Семинарская фамилия. От латинского «формозус» – красивый.

ФОРТУНАТОВ. Фортунат – имя, от латинского «фортунатус» – счастливый.

ФОТИЕВ. См. Фатеев.

ФОФАНОВ. Стяженная форма имени Феофан. В нарицательном значении фофан – простоватый, нерасторопный человек.

«Ни от камени меду, ни от Фoфана плоду», – гласила пословица.

ФУРМАНОВ. Фурманом еще в XIX веке называли возчика на фуре, то есть большой конной повозке.

ФУРСОВ. Фуре – вариант имени Фирс. (См. Фирсанов. ) Фирс по-гречески писалось через ипсилон – букву и, которая в разное время произносилась по-разному: то ближе к и, то ближе к у. Русские писцы поначалу писали такие имена, как Фирс, Киприан, Кириан, через букву «ижица» – v. При переписке эту редкую букву иногда принимали за у и добавляли к ней хвостик. Отсюда и двоякое произношение и написание русскими этих имен. Произношение с у считается более просторечным. Фурсами часто называли также, независимо от личного имени, людей маленького роста.

ФУРЦЕВ. Вариант фамилии Фурсов (см. выше).

<< | >>
Источник: Федосюк Ю.А.. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь: Флинта, Наука; Москва; 2011. 2011

Еще по теме Ф:

  1. Педагогіка. Інтегрований курс теорії та історії: Навчально- методичний посібник: У 2 ч. / За ред. А.М. Бойко. — Ч. 2. — К.: ВІПОЛ; Полтава: АСМІ,2004. — 504 с., 2004
  2. Кармазин Ю.А., Стрельцов Е.Л. и др.. УГОЛОВНЫЙ КОДЕКС УКРАИНЫ. КОММЕНТАРИЙ. Харьков-Одиссей, 2001
  3. ПРЕДИСЛОВИЕ
  4. РЕДАКТОРСКАЯ СТАТЬЯ
  5. ОБЩАЯ ЧАСТЬ
  6. Раздел I
  7. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  8. Статья 1. Задачи Уголовного кодекса Украины
  9. Статья 2. Основание уголовной ответственности
  10. Раздел II ЗАКОН ОБ УГОЛОВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
  11. Статья 3. Законодательство Украины об уголовной ответственности
  12. Статья 4. Действие закона об уголовной ответственности во времени