<<
>>

С

САБАНЕЕВ. Слово «сабаней» словарями не зафиксировано, а вот «сабанить», по данным В. И. Даля, в некоторых говорах означало реветь, орать во весь дух. Возможно, от «сабанить» произошло и «сабаней»: так родители могли назвать крикливого ребенка. И имя это оставалось за человеком всю жизнь; дети его стали Сабанеевыми. Что касается дворян Сабанеевых, то родоначальником своим они считали татарского князя по имени Сабан-Али. Вполне вероятно, что фамилия Сабанеев могла произойти и от первоначального Сабаналиев.

САБАНОВ.

Сабaн – тюркское имя, с нарицательным значением «плуг».

САБЕЛЬНИКОВ. Сaбельник – то же, что сабельщик: оружейник, изготовляющий сабли.

САБИНИН. См. Собинин.

САБЛУКОВ. Тюркское слово «саблyк» означает: 1) вялый, слабый, 2) небрежный, неряха.

САБУРОВ. Сабур, то есть сок столетника (алоэ) или самое это растение, употреблялись русскими в качестве целебного средства издревле. Сабуром, по аналогии с горьким соком алоэ, могли называть едкого, язвительного человека. Но может быть, и непосредственно от татарского слова «сабур», «сабыр» – терпеливый, выносливый. Фамилия Сабуров встречается на Руси уже в XV веке.

САВАТЕЕВ. От христианского имени Савватей (Савватий), что в переводе означает «субботний», «посвященный субботе».

САВЕНКОВ, САВИН, САВКИН и т. п. От уменьшительных форм имени Савва (в переводе «старец», «дед»), а также других христианских имен, начинающихся слогом сав: Савватий, Савелий, Саверий, Савuн .

САВИЦКИЙ. Может быть, семинарская фамилия. «Савис» или «свавис» по-латыни означает «милый, любезный». Не исключено, что в отдельных случаях «простонародная» фамилия Савин переделывалась в более звучную – Савицкий. На Украине сын или внук Саввы иногда записывался фамилией Савицкий. Наконец, родоначальник некоторых Савицких мог быть выходцем из села с названием Савичи.

САВКИН, САВОНИН. См. Савенков.

САВОСЬКИН, САВОСТИН, САВОСТЬЯНОВ. От различных форм христианского имени Севастьян (по-гречески «славный, высокочтимый»). Тот же корень в слове Севастополь – «славный город».

САВРАСОВ. Саврасый– светло-рыжий с черным хвостом и гривой, масть лошади. Вероятно, цвет волос родоначальников фамилии чем-то напоминал окружающим расцветку лошади.

САДИКОВ. Вряд ли от «садика» – небольшого сада. Такие прозвища для русского языка нетипичны. Часто ли мы встречаем Огородиковых, Домиковых, Прудиковых? Корень фамилии – скорее всего, уменьшительная форма забытого ныне христианского имени Садoк – Садя, Садик. Вице-губернатора в «Помпадурах и помпадуршах» Салтыкова-Щедрина звали Садок Сосфенович; стало быть, имя еще в XIX веке не было совсем забыто.

САДКОВ, САДКОВСКИЙ. Явно от христианского имени Садок (в переводе с древнееврейского это значит «быть праведным, справедливым»), точнее от производной от него формы Садко. Как не вспомнить тут героя новгородской былины и оперы Н. А. Римского-Корсакова!

САДОВСКИЙ. Объясним не только эту, но и другие «растительные» фамилии типа Вишневский, Грушевский, Малиновский, Яблонский. Обычно родина их – Украина, на карте которой вы найдете немало селений по названию Сад, Садовое, Вишневое, Грушевка и т. п. Помещики, некогда владевшие этими цветущими местами, охотно называли себя Садовскими, Вишневскими, Грушевскими и т. д. И звучало красиво, и о владениях напоминало! Традиция эта была заимствована у польской шляхты, владевшей многими землями не только в самой Польше, но и на Украине.

От дворян фамилии такого типа переняли и другие сословия: крестьяне, мещане, духовенство. Владел человек небольшим садом, грушевым, яблоневым, вишневым, и при регистрации именовал себя Садовским, Грушевским, Яблонским, Вишневским. А то и без всякого повода присваивал себе такую «панскую», благозвучную фамилию: мода есть мода. Из Украины «растительные» фамилии распространились по другим краям Российского государства. В отдельных случаях Вишневским или Грушевским мог назваться украинец по прозвищу Вишня или Груша или же дети носителей подобных прозвищ, на Украине нередких.

САДОМОВ. «Какой там содoм!» – говорится о беспорядке, шуме. Содом – город, жители которого, по библейской легенде, отличались безнравственностью и буйством. Слово, став нарицательным, проникло и в крестьянскую среду. Содомом могли прозвать шумного, крикливого человека. Садомов – под влиянием аканья.

САДОФЬЕВ. От христианского имени Садофий, этимология которого неясна.

САДЧИКОВ. Садчик– рабочий, сажающий (то есть ставящий) что-либо в печь, например кирпичную заготовку для обжига. По В. И. Далю, садчик – человек, сажающий крестьян на землю, расселяющий их. Так или иначе фамилия указывает на профессию предка.

САДЫРЕВ. Бурятское имя Сады р в русском произношении превратилось в Садырь. Сравните: Бaтырь из Баты р.(См. Батырев. )

САЗОНОВ. Если Сазанов, было бы просто – от названия рыбы. Но Сазоновых гораздо больше, чем Сазановых; христианское имя Сазон (от Созонт, по-гречески «спасающий») было на Руси очень распространено в старину.

САЗЫКИН. От Сазыка – уменьшительной формы имени Сазон, Созонт. (См. Сазонов .)

САЙКИН. Может быть, от слова «сайка» (хлебец), но чаще от имени Сайка, то есть Исайка, Исай (вспомним фамилию Исаев). Начальное и в русских именах часто отпадало: Илларион – Ларион, Исидор – Сидор, наконец, Иван – Ваня.

САКОВ, САКУЛИН. От производных форм имен Исак (Исаак) и (реже) Сакердон.

САКСОНОВ. Напрашивается связь с германской землей Саксония; на самом же деле от саксон– породы диких уток. Слово пришло не с запада, а с востока, из тюркских языков, где звучит примерно как саскан.

САЛАМАТИН. Саламата или саломата – народное кушанье: кисель или жидкая каша из муки с салом или маслом. Так могли прозвать и любителя этого блюда. (См. Кулагин. )

САЛИКОВ, САЛИН, САЛИЩЕВ и т. п. Салик, Саля, Салище – уменьшительные формы христианских имен Саламан и Сальвий.

САЛМАНОВ. Если Саламан– христианское имя, то Салман – тюркское, образованное от того же древнеарабского корня со значением «мир». От тюрков пришло и к русским.

САЛМИН. Салмa – татарское кушанье вроде лапши. Таким образом, Салмины – почти тезки Лапшиных и Локшиных (см.).

САЛТАНОВ. Салтан – тюркское имя, того же значения, что «султан» (государь), распространенное и в Древней Руси. Слово Салтан могло стать известно русским и из фольклора. Вспомним, что Пушкин взял имя для своего героя из народной сказки.

САЛТЫКОВ. По мнению известного этимолога профессора М. Фасмера, от татарского слова «салты к» – хромой.

САЛЫНСКИЙ. Салынь– село в Брянской области.

САЛЬНИКОВ. Слово «сальник» имеет несколько значений. Наиболее вероятные из них как источник человеческих имен или прозвищ – торговец салом и кушанье из сала. Почему кушанье? Да потому, что нет, пожалуй, такого народного блюда, которое предки наши не приклеили бы в виде прозвища своим ближним. Свидетельство этому – Кашины, Тюрины, Пироговы, Кулешовы, Киселевы и другие «пищевые» фамилии, встречающиеся на каждом шагу.

Возможно также, что Сальником называли тучного, жирного человека.

САМАРИН. 1) от города Самара или реки того же названия; 2) от названия длиннополой крестьянской одежды – Самара, или самарка; отсюда прозвище человека, ее носящего.

САМОЙЛОВ, САМОХИН. Вплоть до конца XIX века мужское имя Самойло с уменьшительной его формой Самоха было весьма популярно в России. Официально имя звучит Самуил (по-древнееврейски – услышанный Богом).

САМОШНИКОВ. В некоторых говорах «самoшник» означает эгоист, себялюбец. Сочное словечко!

САНАЕВ, САНЕЕВ. Санай, Саней– просторечные формы имени Александр.

САНДУНОВ. Основатель знаменитых московских бань Сила Сандунов по происхождению был грузином. Подлинная его фамилия была Зандукели, он переделал ее в Сандунов.

САНИН. К саням отношения не имеет! Многих Александров и ныне зовут Саня. Санин – из Саня, как Сашин – из Саша.

САННИКОВ. Санник– мастер, изготовляющий сани, или же торговец санями. Была поговорка: «Санник да тележник, а выехать не на чем», соответствующая более известной нам – «Сапожник без сапог».

САПЕЛЬНИКОВ. Правильнее было бы Сопельников, но, очевидно, во избежание неаппетитных ассоциаций стали писать а. Между тем Сапельниковым стоило бы похвалиться своим музыкальным предком: сопeльник– игрок на сопели, то есть дудке, свирели.

САПРОНОВ, САПРЫКИН. Сапрон – вариант имени Софрон (по-гречески «здравомыслящий, благоразумный»). Сапрыка – уменьшительное от Сапрон.

САПУНОВ. От «сапети», то есть сопеть. Так могли назвать сладко посапывающего в своей колыбельке малыша. Имя это закреплялось подчас на всю жизнь.

САРАНЦЕВ. Саранец– житель мордовского города Саранска.

САРТАКОВ. Сартак– тюркское имя, от названия племени сартов. Так звали, в частности, сына грозного хана Батыя.

САРЫЧЕВ. Сары ч– хищная птица, похожая на ястреба. Слово служило и личным именем. Среди «лутчих слуг» Ивана Грозного был Сарыч Кипчаков. (См. также Свербеев. )

САСИН, САСОВ. От уменьшительных форм старинного имени Сасоний, этимология которого неизвестна.

САТИН. Сата, Сатя – уменьшительные формы забытых ныне христианских имен Сатир (от названия мифического существа), Саторнил, Сатурнил (от имени бога Сатурн). В «Пошехонской старине» Салтыкова-Щедрина описан крестьянин Сатир-скиталец, который ходил собирать деньги на колокол.

САУШКИН. То же, что Савушкин, только в между гласными выпало; явление нередкое в русской фонетике (деушка из девушка, Лушка из Лвушка ).

САФОНОВ. Из Софон (Софония). Это имя было весьма популярно в старину. В переводе – «Господь защищает».

САХАРОВ. Как будто бы понятно без объяснений, но вот загадка: Сахары и Сахаровы встречались на Руси уже полтысячелетия назад, когда у нас и в помине не было сладкого кристаллического продукта из свеклы или тростника. В документе 1495 года можно, например, обнаружить «Мамонку Сахарова, крестьянина». Дело в том, что словом «сахар» ранее обозначали сладкие соки, добываемые из различных растений. Сахаровых много, потому что имя Сахар как нельзя лучше годилось, чтобы называть им (помимо даваемого при крещении непонятного церковного имени) свое любимое, «сладкое» дитятко.

САХНОВ, САХНОВСКИЙ. Сахно – одна из уменьшительных форм имени Александр (Алексаха – Саха – Сахно) или Сафон (Сахон – Сахно). Сахновские могут быть также родом из селений Сахновщина или Сахновцы на Украине.

САЯНОВ. Саяны – этническая группа, жившая в Курской губернии. От них пошел саян – разновидность сарафана. У Саяновых – коренных жителей Сибири – предком мог быть хакасец по имени Соян.

СБИТНЕВ. Сбитень – не только горячий напиток из меда с пряностями, но в некоторых говорах и крепыш, приземистый, здоровяк («сбитный»). У И. С. Тургенева в рассказе «Певцы» читаем: «Сложен он был неуклюже, „сбитнем“, как говорят у нас».

СВЕРБЕЕВ. В старинной русской летописи читаем: «Родион послал сквозь тверские полки двух слуг, Сарыча и Свербея, с известием о своем приходе». Свербей– имя или прозвище, образованное от глагола «свербеть» – зудеть. Очевидно, свербей – тот, кто зудит, надоедает.

СВЕРДЛОВ. «Свердло» по-украински и по-польски означает «сверло».

СВЕШНИКОВ. Многие уже не слышат в этой фамилии старого корня свеч. Свeшник– это свeчник, мастер, изготовляющий свечи.

СВИБЛОВ. В древнерусском языке свиблoй означало «шепелявый, косноязычный»; в говорах XIX века – бойкий.

СВИРИДОВ, СВИРИН. Свирuд – вариант имени Спиридон. Предположительно от греческого «дар души». Свиря – уменьшительное от Свирид.

СВИЩЕВ. В некоторых говорах свищ – птица, дикий гусь (от «свистеть»). Возможно, прозвище любителя посвистывать.

СГИБНЕВ. Сгибнем называли угодливого человека, привыкшего «сгибаться». Есть и пирог «сгибень».

СЕВАСТЬЯНОВ. См. Савоськин.

СЕВЕРИН, СЕВЕРЬЯНОВ. Мужские христианские имена Севeр, Северuн, Северьян (по-латыни «строгий») были не редкостью в старину.

СЕВИДОВ. От тюркского имени Сеид (из арабского «саид» – счастливый) с появлением между гласными в.

СЕВРЮКОВ. В южнорусских говорах севрюк – угрюмый, суровый.

СЕЛЕХОВ, СЕЛИХОВ. В ряде говоров сeлих означает «селезень». Не исключено также, что Селих– сокращенная форма имени Селифан; ф в некоторых говорах меняется на х. (См. Селиванов. )

СЕЛИВАНОВ. Христианское имя Сильван (от латинского «сильва» – лес) преобразовалось в русском просторечии в Селиван или Селифан и стало весьма распространенным. От Сильван отпочковался и другой фонетический вариант – Силуян.

СЕЛИВЕРСТОВ. Селиврст – разговорная форма христианского имени Сильвестр (по-латыни «лесной»).

СЕЛИН. Селя – уменьшительная форма имен Селифан, Селиверст, Селевкий и др.

СЕЛИХОВ. См. Селехов.

СЕЛЬВИНСКИЙ. Дед известного советского поэта Ильи Сельвинского мальчиком прислуживал в Фанагорийском полку, не числясь в списках. Дабы сохранить за взводом паек погибшего в бою солдата Шелавинского, ему присвоили эту фамилию. У сына она превратилась в Селевинский, а у внука-поэта в Сельвинский.

СЕМАКОВ. Семаком иногда называли седьмого ребенка в семье (если это был мальчик). Третий был Третьяк, четвертый – Четверик, пятый – Пятак, шестой – Шестак. Но Семак – также одна из уменьшительных форм имени Семен.

СЕМЕЙКИН, СЕМИКОВ, СЕМИН, СЕМУХИН, СЕМЫКИН и т. п. Обширная «семейка» производных от широко распространенного в течение многих веков имени Семен.

СЕМИГЛАЗОВ, СЕМИЗОРОВ. От прозвищ очень зоркого, наблюдательного человека, обладавшего как бы усемеренным зрением.

СЕМИЧАСТНОВ. Семичастным могли прозвать крестьянина, владевшего земельными наделами в нескольких местах; число их «округляли» до магической цифры «семь». Сравните выражения: «семь верст до небес», «семь раз отмерь, один отрежь», «за семь верст киселя хлебать» и т. п.

СЕМИЧЕВ. Сейчас отчества образуются только от полной формы имени. Не то в старину: сына какого-либо Лариона, если Лариона этого чаще звали Ларя, могли величать Ларичем, а сын Ларича становился Ларичевым. Дед первого Семичева был Семен, а в быту Сма; сына Смы уважительно называли Семичем – внуки становились Семичевы.

СЕНАТОРОВ. Здесь несомненно, что родоначальник был не сенатором, а крепостным крестьянином, принадлежавшим некоему сенатору. Сенаторы-то издавна носили наследственные дворянские фамилии. А неграмотного мужичка при регистрации спросили: «Ты чей?» Он и ответил: «Сенаторов». Такого же происхождения псевдоаристократические фамилии Губернаторов, Предводителев, Генералов, Князев, Графский и т. п.

СЕНТЮРИН. Сентюра – уменьшительная форма имен Авксентий, Арсентий (из Арсений), Максентий.

СЕНЯВИН. Фамилия знаменитого русского флотоводца Д. Н. Сенявина происходит от Сенява– одной из форм имени Семен (через Сеня).

СЕРГАЧЕВ.1) От Сергач– производного от Сергей; 2) сергачами называли жителей города Сергача (ныне Нижегородской области). Сергачи были известны на всю Россию как поводыри и дрессировщики медведей.

СЕРДЮКОВ. В старой Украине сердюки – казаки из гвардии атамана или гетмана.

Там, окруженный сердюками,

Вельможный гетман с старшинами

Скакал на вороном коне.

(А. С. Пушкин. Полтава)

СЕРЕБРЕННИКОВ, СЕРЕБРЯКОВ. Родоначальники – серебряных дел мастера, специалисты по серебрению. Прадед великого театрального деятеля К. С. Станиславского (Алексеева) Семен Алексеев (1751–1823), занимавшийся произволством серебряных изделий, одно время стал писаться Серебренниковым, по ремеслу. Но фамилия не утвердилась, и потомки его остались Алексеевыми.

СЕРЕДИН. Родился ребенок в среду (по-старому «середу»), и прозвали его, недолго думая, мирским (то есть нецерковным, хотя и крестили церковным) именем Середа. Была пословица: «Не суйся середа наперед четверга». (Ср. Субботин. )

СЕРЕЖНИКОВ. Сержник – мастер, изготовляющий серьги.

СЕРИКОВ, СЕРКОВ, СЕРОВ. Ясно, что от цвета – серый: то ли в прямом значении – от цвета кожи или одежды, то ли в переносном – простой, грубый, заурядный.

СЕСЛАВИН. От древнерусского имени Всеслав, с утратой начального в. Такую фамилию носил знаменитый русский партизан, один из героев Отечественной войны 1812 года.

СЕЧЕНОВ. Принадлежит к ряду фамилий, запечатлевших увечья, полученные в ратных подвигах. Сеченый – тот, кому рассекли или отсекли в бою, по-старому сече, какую-то часть тела. (Ср. Колотов, Рубанов, Недорезов.)

СИБИЛЕВ. Сибиль– мелкая рыба, то же, что уклейка. Возможно, прозвище низкорослого, подвижного человека.

СИВКОВ. Сивкo – прозвище сивого, то есть седого, вероятно, рано поседевшего человека.

СИВЯКОВ. Сивяк– житель берегов реки Сивы, притока Камы. Или то же, что Сивко. (См. Сивков. )

СИДЕЛЬНИКОВ. Сидельником звали мужчину, сидящего при больном (ср. «сиделка»). Но вряд ли фамилия отсюда. Скорее всего, от «седельник», то есть мастер, изготовляющий сдла. Под влиянием произношения (в безударном слоге е произносилось как и ) фамилию стали писать через и, сближая со словом «сидеть».

СИЗОВ. В псковских и тверских говорах «сизый» имело значение «бледный, худой».

СИЛАЕВ, СИЛАНОВ, СИЛИН. Эти фамилии образовались от различных форм таких имен древне-римского происхождения, как Сила, Силан, Силантий. Предполагают, что от sila – названия леса в Южной Италии.

СИЛУЯНОВ. См. Селиванов.

СИМАГИН, СИМАКОВ, СИМАХИН, СИМАЧОВ и т. п. От различных уменьшительных форм имен Симеон, Максим, Сим, Серафим.

СИНАЙСКИЙ. Семинарская фамилия. От священной горы Синай, упоминаемой в Библии.

СИНЕЛЬНИКОВ. Синельник – тот, кто красит ткани в синий цвет.

СИНЦОВ. Синец, быть может, человек с синеватым цветом лица. Кое-где синцом называли черта; в этом случае родители назвали так ребенка для страховки: нечистая сила своих не тронет, не унесет! Такого же происхождения фамилии Чертков, Бесков, Шишков.

СИНЬКОВ, СИНЬКОВСКИЙ. Синькo – уменьшительная форма имени Симеон. Синьковские могут быть потомками выходцев из деревень и сел по названию Синьково. В одной лишь Московской области таких несколько.

СИНЯВИН. Синява – человек с синеватым оттенком лица.

СИНЯВСКИЙ. 1) От реки и селений, именуемых Синявой или Синявкой. Таких в России немало; 2) от прозвища Синява или имени Сенява. (См. Синявин, Сенявин. )

СИТНИКОВ. Ситник– мастер, выделывающий сита, и продавец сит. Возможно, и от названия ситного хлебца – ситник. В этом случае – прозвище полного, пышного человека.

СИФОРОВ. Сифор – усеченная форма имени Онисифор. См. Анциферов.

СИЦКИЙ. Из Ситский, то есть относящийся к реке Сить, притоку реки Мологи.

СКАЗКИН. Сказкиными односельчане обычно называли крестьян, славившихся умением рассказывать сказки.

СКАРЯТИН. См. Скорятин.

СКЛИФОСОВСКИЙ. По преданию, сохранившемуся среди потомков великого русского хирурга Н. В. Склифовского, дед его был греком по имени Склифос или Асклифос. По странному совпадению Асклифос очень напоминает имя древнегреческого бога врачевания Асклепиоса.

СКЛЯРОВ. «Скляр» по-белорусски и по-украински – стекольщик.

СКОБЕЛЕВ. Такую фамилию носил известный полководец, дворянин по происхождению М. Д. Скобелев (1843–1882), а смысл ее самый что ни на есть крестьянский: скобeль – плотничий инструмент для скобления. «После ужина горчица, после скобеля топором», – так пословица высмеивает непоследовательные действия.

СКОБЕЛЬЦЫН, СКОБЛИКОВ, СКОБЛОВ. Исходные слова – того же значения, что скобель. Скоблами (ед. число – скобл), кроме того, иногда называли людей грубоватых, «неотесанных». Возможно, такое же значение имело и «скобeль», образовавшее Скобелев.

СКОПИН. Скопa – крупная хищная птица семейства ястребиных, питающаяся рыбой.

СКОРОХОДОВ. Скороходами в старину назывались пешие курьеры. В комедии Я. Б. Княжнина «Сбитенщик» (XVIII век) читаем про народный напиток сбитень: «Все кушают его: и воин, и подьячий, лакей и скороход, и весь честной народ».

СКОРЯТИН. Скора на древнерусском языке – шкура; отсюда и слово «скорняк». Скорята – производная форма от «скора», постоянно встречается в старинных грамотах как личное имя. Повод для образования имени с таким значением неясен. Возможно, имелся в виду «ценный мех» – главный капитал того времени.

СКОСЫРЕВ. Скосырь в говорах означает хват, забияка. Отстаивая право гражданина на необходимую оборону, А. Н. Радищев в «Путешествии из Петербурга в Москву» (глава «Зайцово») называет скосырем злоумышленника, нападающего на мирного человека. Стало быть, «скосырь» в XVIII веке было словом общепонятным, литературным.

СКРЕБНЕВ, СКРЯБИН. Скрeбень, скряба – то, чем скребут, скребок, скребница. Возможно, прозвище аккуратного человека, содержащего в чистоте свой дом.

СКРЫННИКОВ. Скрыня – кованый сундук, скрынник – мастер, изготовляющий такие сундуки.

СКУДАТИН. Скyда – нужда, бедность; отсюда же «скудный». Ат – старинный суффикс, обозначающий лицо. Сравните с основой фамилий Путятин, Скорятин. Итак, скудата, вероятно, означало «бедняк, неимущий». «Скудаться нам до веку, таскать кошель на плечах на роду написано», – говорит Бобыль Бобылихе в «Снегурочке» А. Н. Островского.

СКУРАТОВ. Старинная фамилия. В древнерусском языке скуратом назывался лоскут кожи. Имена Скурат, Лоскут, Кусок и т. п. иногда давались детям, помимо церковных имен, исходя из того, что ребенок еще не нечто целое, а только его частица.

СЛАВИНСКИЙ. Семинарская, поощрительная фамилия для примерного ученика, достойного прославления.

СЛАВУТИН. От Слава, Славута – уменьшительной формы множества имен: Вячеслав, Ярослав и т. д.

СЛИЖИКОВ. Слиж, слижик – мелкая пресноводная рыба семейства вьюновых. Переносно – малорослый, юркий человек.

СЛОНОВ. Слоном в старину называлось большое тяжелое животное вообще, например слон сохатый – лось. Семинарская фамилия Слонов – от названия заморского животного, теперь широко известного.

СМАГИН. Смaга – сажа, копоть. В применении к человеку – чернявый, смуглый, загорелый.

СМЕРДОВ. Смерд в древности – вольный хлебопашец, позднее – презрительное обозначение (в устах барина) крепостного крестьянина.

СМИРНОВ. Одна из наиболее распространенных русских фамилий. В одной Москве насчитывается семьдесят тысяч Смирновых. Почему? В многодетной крестьянской семье тихие, некрикливые дети были большим облегчением для родителей. Это редкое для малых ребят качество запечатлевалось в мирском имени Смирнoй, оно часто становилось главным именем человека на всю жизнь (церковное имя окружающими забывалось). От Смирны х пошли Смирновы.

СМОКТУНОВ. Смоктун – тот, кто имеет привычку смоктать, то есть причмокивать языком.

СМОЛИН. Прозвище Смола давалось либо тому, у кого «волос черный как смоль», либо надоедливому, неотвязному человеку, который «пристает как смола».

СМОЛЬНИКОВ, СМОЛЯКОВ. От обозначений человека, занимавшегося добыванием смолы. Смоляками также иногда называли жителей Смоленщины.

СМУРОВ. Смурый– мрачный, сумрачный.

СМЫСЛОВ. В данном случае смысл имело значение «разум, ум». Это слово вошло в поговорки: «Не твоим смыслом хлебать молоко кисло, обольешься и пресным», «У парня догадка, у девки смысл». Фамилия Смыслов, напоминающая о действительном или желаемом качестве человека, обычно придумывалась для воспитанников семинарий. Из того же ряда – фамилии Умов, Мудров, Способин, Остроумов.

СМЫШЛЯЕВ. Смышляй– смышленый, сообразительный.

СОБИНИН, СОБИНОВ. В русских говорах сoбина, собинный означало «свой собственный, родной». Такое имя охотно давали ребенку наряду с церковным. «Собина, собинка ты моя!» – ласково приговаривала мать, и значило это: «Милый ты мой, родной!» Великий наш певец Л. В. Собинов полагал, что такую фамилию его деду дали потому, что тот любил жить «собинно», то есть в особинку, отдельно от других односельчан.

СОЙМОНОВ. Соймoн– имя тюркского происхождения. В переводе – ловкий, увертливый, бойкий.

СОКОВИКОВ. Соковuк (пишется «сакавик») по-белорусски – народное название марта. Нередко славяне давали ребенку имя по времени года, месяцу или дню, когда он родился. (Ср. Подосенов, Марецкий, Студийский, Середин, Субботин.)

СОКОВНИН. Соковня – название какого-то забытого, но, несомненно, сочного кушанья. У В. И. Даля находим: «соковeня» – блины с квасом, «соковник» – лепешка.

СОКОЛЬНИКОВ. Сокольник – охотник с соколами, а в допетровскую эпоху – человек, ухаживавший за ловчими соколами.

СОЛАРЕВ. Слово «соларь» в русском языке неизвестно. Историки полагают, что Соларевы пошли от обрусевших итальянцев Солари. Первые Солари приехали в Россию в XV веке.

СОЛДАТЕНКОВ. Фамилия известного московского миллионера-мецената К. Д. Солдатенкова. От солдатнок– солдатский сын.

СОЛЖЕНИЦЫН. Соложеница, по мнению лингвиста О. Н. Трубачева, «тот, кто делает солод», с утратой в фамилии второго о. См. Солодовников.

СОЛИН, СОЛОНИН. Соль здесь ни при чем, а вот библейского мудреца царя Соломона вспомнить придется! Соля, Солоня – уменьшительные формы христианского имени Соломон.

СОЛЛЕРТИНСКИЙ. Семинарская фамилия. «Соллерс» (род. падеж «соллертис») по-латыни – искусный, хитроумный.

СОЛЛОГУБ. Так писали свою фамилию дворяне, подлинным предком которых был некий Салогуб, по-украински «торгаш».

СОЛОВЦОВ. Соловый – желтоватый, со светлым хвостом и гривой, масть лошади. Было время, когда прилагательное «соловый» применялось не только к лошадям. Так, сладкоголосая птица соловей названа не по голосу, а по скромной своей соловой окраске (вот несправедливость: а крикливый, дерущий уши петух назван так по слову «петь», яркое же его оперение в наименовании не отразилось!). Слово «соловeц» диалектологами и лексикографами не зафиксировано. Так или иначе, родоначальник Соловцовых отличался цветом волос, который его односельчане считали соловым. Название же Соловецких островов – совершенно другого (финского) происхождения.

СОЛОДОВНИКОВ. Солодовниками называли людей, приготовлявших солод – сладкое (в полногласной форме «солодкое») вещество, продукт брожения зерен хлебных злаков.

СОЛОДУХИН. Солодуха – тесто с солодом. Вероятно, как и Опара, прозвище полного, тучного человека.

СОЛОМАТИН. См. Саламатин.

СОЛОНИН. См. Солин.

СОЛОНИЦЫН. Солоница – в некоторых говорах солонка, но фамилия, скорее всего, от названия реки Солоница; таких известны две: в Костромской и Новгородской областях.

СОЛОУХИН. О происхождении своей фамилии писатель В. А. Солоухин сам рассказывает в книге «Владимирские проселки». Родом он из-под Владимира, где протекает речка Соловуха. Звук в между гласными выпал, что отразилось и в написании. В других случаях, может быть, от Солоуха, Соловуха – соловей, то есть человек, хорошо поющий.

СОСИН, СОСКИН. От уменьшительных форм имени Сосипатр (по-гречески «спасающий отца»).

СОТНИКОВ. Сотник– командир казачьей или стрелецкой сотни.

СОТСКОВ, СОЦКОВ. Сотский, или сотскuй, выборный из крестьян низший полицейский чин в дореволюционной России. В рассказе Чехова «По делам службы» выведен забитый мужичок, сотский Лошадин, именующий себя «цоцкай». Должность эта, судя по рассказу, была незавидная. Об этом же свидетельствует поговорка: «В попах сидеть – кашу есть, а в сотских – оплеухи».

СОФИЙСКИЙ. Семинарская фамилия. «Софос» по-гречески – мудрость.

СОФРОНИЦКИЙ. Вероятно, измененная в духовной семинарии на «благородный лад» фамилия Софронов. Имя Софрон по-гречески означает «здравомыслящий, благоразумный».

СОЧНЕВ. Сочень – сладкая лепешка, обычно с творогом. В тверских и осташковских говорах сочень – береженое дитятко.

СПАСОКУКОЦКИЙ. Знаменитый русский хирург СИ. Спасокукоцкий, родился в семье священника села Спас-Кукса, близ Суздаля.

СПАСОВ, СПАССКИЙ. В старой России было множество церквей, названных в честь Спаса (то есть Спасителя). Сла, где стояли эти церкви, получали название Спас или Спасское. Выходцы из таких сел, поступавшие в духовное училище или семинарию, как правило, нарекались Спасскими, реже Спасовыми.

СПЕРАНСКИЙ. Семинарская фамилия. «Спэро» по-латыни означает «надеюсь»; «спэранс» – тот, кто надеется.

СПЕШНЕВ. Спешень– вечно спешащий, суетливый человек.

СПИВАКОВ. «Спивак» в южнорусских говорах означает певец.

СПИРИН. Спиря – уменьшительная форма имени Спиридон. (Предположительно от греч. «дар души».)

СПЛЕНДОРОВ. Семинарская фамилия. «Сплендор» по-латыни – блеск, великолепие.

СПОСОБНЫ. Семинарская фамилия. Присваивалась способным ученикам в качестве награды и поощрения.

СРЕДИН. См. Середин.

СРЕЗНЕВ, СРЕЗНЕВСКИЙ. Срезень – шалун или бойкий, резкий на слово человек. Фамилию Срезневский носил известный филолог, вероятно, по месту рождения отца или деда – селу Срезневу.

СРЕТЕНСКИЙ. Семинарская фамилия. По церковному празднику Сретения (по-старославянски «сретение» – встреча).

СТАВРОВСКИЙ. Семинарская фамилия. «Ставрос» по-гречески – крест. Отсюда же название города Ставрополь (т. е. «Крестоград»).

СТАНКЕВИЧ. Белорусская, украинская или польская фамилия, распространившаяся и в России. Происходит от Станкд, Станькo – уменьшительных форм имени Станислав.

СТАНЮКОВИЧ. Станюк– просторечная форма имени Станислав.

СТАРКОВ. Старкo в старом русском просторечии – старик.

СТАРОВОЙТОВ. Старовойт– бывший войт (см. Войтов ).

СТАСОВ. Стас – уменьшительная форма имен Анастасий (см. Аносов ) и Станислав («стань славным»).

СТАХАНОВ, СТАХОВ. Родоначальники – Стахан и Стах. Это производные от заимствованных у греков имен Стахий («колос») и Евстафий («устойчивый»).

СТЕБЛОВ. Стеблo – то же, что стебель, а также рукоять, черенок. О жадном госте говорили: «По два гриба в ложку, а третий к стеблу пристал». Вероятно, по сходному признаку (продолговатый) Стеблом именовали высокого, худого человека. Такова же этимология фамилии Черенков.

СТЕЖЕНСКИЙ. От села Стжки бывшего Козловского уезда.

СТЕНИН. Разумеется, не от «стенa», а от имени Стеня – уменьшительной формы имени Степан (от греческого «стэфанос» – венок).

СТЕРЛИГОВ. Тут может вспомниться и английский фунт стерлингов! На самом деле от «стeрлиг», так в Брянской губернии называли рыбу стерлядь.

СТЕРХОВ. Стерх в различных говорах – белый журавль или аист.

СТОЛЕТОВ. Столетами русские иногда называли своих детей, желая им «сто лет прожить». Фамилия Бессмертнов напоминает о еще более нежных родителях.

СТОЛЬНИКОВ. Стольник– придворный чин в допетровской Руси. Первоначально стольники прислуживали за царским столом. Позднее – лицо на крестьянской свадьбе, распоряжающееся угощением.

СТОЛЫПИН. Столыпа – от «столыпаться» – бродить, слоняться без дела.

СТОЮНИН. Стоюня– вялый человек.

СТОЯНОВ. Имя Стоян в русском быту было весьма редким, зато в Болгарии и Сербии до сих пор распространено очень широко. Нарицательное значение: стойкий.

СТРАВИНСКИЙ. Фамилия белорусского или польского происхождения. От географического названия Островно или же Остров. Первоначально было Островинский, затем начальный гласный отпал, безударное о после р превратилось в а.

СТРАМЕНТОВ. Молодым людям, поступавшим в семинарии, не только присваивались совершенно новые фамилии, не имевшие ничего общего с их старыми прозваниями. Подчас русская исконная фамилия воспитанников переводилась на какой-либо древний язык. «Страментум» по-латыни означает «солома». Предки Страментовых явно были Соломиными.

СТРАХОВ. Фамилии, образованные от существительных с отвлеченными значениями, были весьма в ходу у семинарских наставников. Страхов, Трепетов напоминали воспитанникам об их «долге» быть богобоязненными. Впрочем, в документах древности встречаются и крестьяне Страховы. Можно полагать, что Страхом иногда называли боязливого человека. Известна поговорка: «Страх на тараканьих ножках ходит», то есть у боязливого ноги подгибаются.

СТРЕЛЬНИКОВ. В древнерусском языке стрельник означало то же, что стрелок.

СТРЕЛЬЦОВ. Стрельцом и после упразднения Петром Первым стрелецкого войска называли любого стрелка, например ружейного охотника. Некрасовские коробейники, встретив лесника с ружьем, приветствуют его: «Путь-дороженька, стрелец!»

СТРЕПЕТОВ. Стрепет – степная птица из отряда дроф. Во время полета производит резкий шум крыльями.

СТРЕШНЕВ. Стрeшить в говорах – городить вздор, врать. Очевидно, стрeшень – человек, занимающийся этим малопочтенным делом.

СТРИГАНОВ. В одном из старых словарей кратко пояснено: «Стригaн – остриженный по-немецки». В среде длинноволосых и длиннобородых предков наших такой человек не мог не бросаться в глаза.

СТРОГАНОВ. Фамилия того же ряда, что Колотов, Стреляное, Рубанов, Резанов: от родоначальника, получившего увечье в бою. Ему могли «отстрогать» кусок кожи, ухо и т. п. Известные промышленники Строгановы объясняли свою фамилию так: их предок, казак, побывал в турецком плену, где был изувечен, «обстроган».

СТРОЕВ. Как могли назвать человека Строем? Дело в том, что в старину слово «строй» имело и другие значения: строй – калека, нищий; строй – церковный староста; строй – дядя по отцу. Было и славянское имя Строимир, от которого могло образоваться уменьшительное Строй.

СТРОКИН. Может статься, что родоначальника прозвали Строкoй за усердие в письме: был он писарем или просто грамотен. В ряде говоров строка – овод или слепень; отсюда навязчивый, назойливый человек.

СТРУГОВЩИКОВ. Может быть, фамилия досталась от дальних предков, строивших деревянные судна – струги. Если же фамилия «молодая», то происхождение ее более прозаическое: струговщиком в ряде говоров до недавних пор назывался лодочник.

СТРУКОВ. Струк – то же, что стручок. Так могли назвать малорослого человека.

СТУДИНСКИЙ. Фамилия по месяцу рождения. У многих славянских наций студень (от «студить») – народное название декабря. Ин вместо ен образовалось под влиянием польских фамилий, многие из которых кончаются слогами иньски.

СТУКАЛОВ. Стукaло– тот, кто привык стучать чем-либо: палкой, костылем, колотушкой. В последнем случае – прозвище ночного сторожа.

СТУПНИКОВ. Стyпнями в некоторых местах России называли легкую, плетеную обувь (от «ступать»). Стyпник– мастер, выделывающий этот вид обуви.

СУББОТИН. Ребенка, родившегося в предвоскресный день, родители нередко нарекали мирским именем Суббота.

СУВОРОВ. Сувором или суворым в старину называли сурового, нелюдимого человека.

СУДЕЙКИН. Судейка– уменьшительное от судья. Так не без иронии крестьяне называли низших, волостных судей.

СУЕТИН. Суетой в старину обозначали не только само действие, явление, но и человека, его производящего. Так же было и с кутерьмой – вспомним одного из героев «Сказания о граде Китеже» Гришку Кутерьму. В древних документах встречаем помещика Васюка Суету, холопа Суету, переяславского земского человека Олешко Суету.

СУЛТАНОВ. См. Салтанов.

СУМАРОКОВ. Сумарoком называли мрачного, хмурого человека.

СУПРУНОВ. Супрун – 1) вариант имени Софрон; 2) ворчливый человек.

СУРЖИКОВ. Суржик – смесь пшеницы с рожью. Переносное значение: человек смешанной национальности, например сын русского и цыганки.

СУРИКОВ. От краски сурик? Сомнительно. (См. Суров. )

СУРИН. От реки Суры или от тюркского имени Сура.

СУРМИН. Сурма (не смешивать с химическим веществом сурьмой!) – украинский музыкальный инструмент, вроде дудки.

СУРОВ. Предположительно, от тюркского «сур», что означает сурок. Кое-где в России сурка тоже называли суром, без уменьшительного суффикса ок. К основе сур мог добавляться и другой уменьшительный суффикс – ик, откуда «сурик», не краска, а зверк. Такова этимология и фамилии Суриков.

СУРОВЦЕВ. Сурoвец– суровый человек. Существительное, образованное из прилагательного, так же как «счастливец», «спесивец».

СУСАНИН. От христианского женского имени Сусанна (в переводе – лилия).

СУСЛОВ. Сyсло– свежее, неубродившееся пиво. Есть пословица: «Где сусло хорошо, там и пиво недурно будет». Или же популярный в старой Руси сладковатый напиток из солода и муки. Древнее нецерковное имя.

СУСЛОПАРОВ. Суслопaр – тот, кто парит (готовит) сусло.

СУТОЦКИЙ. Сутoки– место слияния двух потоков; отсюда и собственное географическое имя. Деревня Сутоки есть, например, в Ленинградской области. В Сутоках Смоленской губернии родился поэт-декабрист Федор Глинка.

СУТЫРИН. Сутыря – настырный, назойливый человек.

СУХАНОВ. Сухан– тощий, сухой.

СУХОМЛИН. Сухомля – сухой, худой человек.

СУХОМЛИНОВ. По-украински сухомлын – сухая, то есть не водяная, мельница; отсюда и название владельца такой мельницы.

СУХОТИН. Сухотa – кручина, горе, печаль. Так русские могли назвать своего ребенка либо потому, что он действительно причинял им много забот, либо чтобы непривлекательным именем оградить его от злых духов. (Ср. фамилии Горев, Кручинин).

СУЧКОВ. Сучком могли прозвать низенького, тощего человека. В рассказе Тургенева «Льгов» фигурирует владелец дырявой лодки, «человек со странным прозвищем Сучок».

СУЩЕВ. Сущом или сушью жители некоторых губерний называли сушеные снетки и иную мелкую рыбу. По сходству Сущом могли прозвать низкорослого, сухощавого человека. В Москве об этом забытом прозвище напоминает Сущевская улица, Сущевский Вал и рынок, расположенные на месте древнего села Сущева, владельцем которого был некто Сущ.

СЫРЕЙЩИКОВ. Сырейщик – 1) скупщик сырой кожи, 2) псарь, готовящий еду для собак.

СЫРОМОЛОТОВ. Сыромолот– тот, кто мелет сырое зерно.

СЫРОМЯТНИКОВ. Сыромятник – специалист по выделке сыромятной, то есть грубо обработанной, кожи.

СЫСОЕВ. Сысой – народная форма христианского имени Сисой (предположительно от древнееврейского слова, означающего «шестой»).

СЫСОЛЯТИН. Живущий на реке Сысоле (Республика Коми) или в городе Усть-Сысольске (ныне Сыктывкар).

СЫТИН. Вряд ли от «сытый», в этом случае следовало бы ожидать Сытов. Стало быть, от слова «сыта», так называлась подслащенная медом вода – одно из старинных русских лакомств. Московский наместник в Новгороде в 1390 году звался Остафий Сыта.

СЫЧОВ. Сыч – птица из семейства совиных; в переносном значении – мрачный, нелюдимый человек.

СЬЯНОВ. Сьян, вероятно, – усеченная форма имени Касьян или Вассиан.

Т

ТАБАЧНИКОВ. Табачник – 1) в старину – торговец табаком; 2) курильщик. Курение табака осуждалось народной моралью так же, как и пьянство. Была пословица: «Табачник – к табаку, а пьяница – к кабаку».

ТАЛАЛАЕВ. Талалай – болтун, пустомеля.

ТАЛАНОВ. «Талан» не надо смешивать с «талантом». Талант у человека может быть, а талана – удачи, везения – может не хватать. Дабы сопутствовали сыну всю жизнь счастье и удача, любящие родители давали ему имя Талан. «Кому есть талан, тот будет атаман». Поговорки о неудачнике: «Нашему Ивану ни в чем нет талану», «Мой талан съел баран».

ТАЛДЫКИН. В тамбовских говорах талдыка – тот, кто вместо «тогда» говорит «талды», талдыкает. В разговорном общерусском языке талдычить– бубнить, повторять одно и то же. Может быть, талдыка – и от последнего значения.

ТАЛЫЗИН. Толыза – дубина, оглобля. Очевидно, прозвище долговязого, нескладного человека.

ТАНЕЕВ. Фамилия весьма знатная и древняя, родоначальник ее неизвестен. Можно предположить: Таней под влиянием аканья образовалось из Тоней, производной формы имени Антон. Таким же образом фамилия Ванеев произошла от Ваней – Иван, Санеев из Саней – Александр.

ТАПЕШКИН. Тапешка или топешка – лепешка.

ТАРАБАНОВ. Во многих русских говорах и в украинском языке тарабан означает барабан. Очевидно, прозвище шумного, громкоголосого человека.

ТАРАКАНОВ. Не всегда от названия насекомого. В XV–XVII веках Таракан или Торакан было распространенным личным именем. Восходит к тюркскому слову «тархан» (см. Тарханов ).

ТАРАНТОВ. Таранта – любитель поговорить, бойкий говорун, тот, кто «тарантит». В комедии А. Н. Островского «Свои люди – сочтемся!» купец Большое говорит многоречивой жене: «Постой ты, таранта!»

ТАРХАНОВ. Тархан в старину у татар, а затем и русских – лицо, за особые заслуги освобожденное от податей и имеющее ряд других привилегий. Вскоре стало личным именем как у татар, так и у русских. В XVIII–XIX веках значение слова меняется: тархан – странствующий мелочной торговец. Еще сто лет назад на Волге распевали:

Со чужой ли стороны

Наехали тарханы,

Подмосковные купцы,

Все ребята молодцы.

Была пословица: «Тот не родился, кто тархана проведет».

ТАРАХОВ. Тарх – из Тарах (старинного имени; от греческого «тарахос» – волнение, неурядица).

ТАТИЩЕВ. Тать– вор, разбойник. Суффикс ищ в старину нередко имел и уменьшительно-ласкательное значение. Иванище, Кузьмище, Степанище часто были не грубыми, а нежными прозвищами, от них образованы весьма распространенные фамилии. Имя Татище мать могла дать любимому шаловливому сыну, приговаривая: «Ах ты, маленький разбойничек, татище ты мой милый!»

ТАТУШИН. Уменьшительная форма забытого имени Татион. Нарицательное значение неизвестно.

ТВАРДОВСКИЙ. Фамилия, безусловно, польская, от польского twardy – твердый. Как пристала она к смоленской крестьянской семье, в которой родился замечательный советский поэт А. Т. Твардовский? Пан Твардовский – герой польской народной легенды, бесстрашный человек, вступивший в единоборство с самим чертом. Легенда эта хорошо была известна и в Белоруссии, и на Смоленщине. Биографы поэта полагают, что прозвище Твардовский заслужил его дед – бывалый и отважный николаевский солдат, человек незаурядный, чем-то напоминавший окружающим героя польской легенды. Прозвище стало наследственной фамилией.

ТВЕРДОХЛЕБОВ. Твердохлеб – предположительно прозвище бедняка, вынужденного в голодуху побираться, питаться черствым, твердым хлебом.

ТЕЗАВРОВСКИЙ. Семинарская фамилия. От греческого «тезаурос» – сокровище.

ТЕЛЕПНЕВ. Телепень – неповоротливый, вялый человек, иногда – глупец.

ТЕЛЕШОВ. Телeш – теленок. Была шутливая поговорка: «Телеш, телеш, куда бредeшь?» – «В лес, волков есть». В фамилии ударение обычно ставится на первом слоге. Телеш могло означать и голыш. Говорят же – «телешом ходить».

ТЕЛИЧКИН. Теличка– тлочка.

ТЕЛЬПУГОВ. В смоленских и брянских говорах тельпуг – пень, обрубок. Отсюда вторичное, переносное значение – неповоротливый, тяжелый на подъем человек.

ТЕМНИКОВ. Тeмник имеет несколько значений. В старину так назывался большой военачальник, глава тьмы – десятитысячного войска (отсюда же «тьма народу»). В говорах темник – печальный, задумчивый; найденыш, подкидыш.

ТЕМЯКОВ. Вероятно, темяк – то же, что в новгородских говорах темняк: пасмурный, невеселый, задумчивый человек.

ТЕНДРЯКОВ. Тендряк, несомненно, того же корня и значения, что диалектное «тендeря» – нерешительный.

ТЕРЕНИН, ТЕРЕХОВ, ТЕРЕШИН, ТЕРЕШКОВ. От уменьшительных форм имени Терентий (от латинского «теренс» – назойливый, утомительный).

ТЕРКИН. Фамилия героя поэмы А. Т. Твардовского имеет многих реальных носителей. Происходит, вероятно, от Терка – уменьшительной формы имен Терентий и Нестер. Другое происхождение подсказывает писатель А. Ф. Писемский, описавший в романе «Тысяча душ» школьного сторожа, прозванного учениками за необыкновенно рябое лицо «Теркой».

ТЕРНОВСКИЙ. От селений по названию Терновка, которые находим повсюду: в Поволжье, в Воронежской области, на Украине и т. д.

ТЕРСКИЙ. Терские могут быть с дальнего Севера и крайнего Юга. Терский означает и «родом с Терека» (терские казаки), и «родом с Терского берега» – так называется южный берег Кольского полуострова.

ТИМАКОВ, ТИМАШОВ, ТИМКОВ. От уменьшительных форм имени Тимофей (в переводе с греческого «почитающий Бога»).

ТИМИРЯЗЕВ. Родоначальник Тимирязевых – татарин Тимир-Газа («Железный воин»). Тимиргазов превратилось в Тимирязев.

ТИМОХИН, ТИМОШИН. От уменьшительных форм имени Тимофей. (См. Тимаков. )

ТИПИКИН. От «типuкон » – церковный устав. Фамилия Типикин иногда давалась при поступлении в духовную семинарию сыновьям низших служителей церкви – по атрибуту их отцов. (См. Кондаков, Триодин. )

ТИТАРЕВ. Тuтарь– то же, что ктuтор : церковный староста.

ТИУНОВ. В Древней Руси «тиун» – судья низшей степени, в более позднее время – приказчик, управитель. Слово служило и собственным именем. В старинных грамотах находим: «Алексейко Тиун, крестьянин (1500)», «Тимошко Тиун, крестьянин (1590)».

ТИХАНОВ. Тихaн – тихоня, а также производная форма имен Евтихий, Тихон, Тихомир и некоторых других, содержащих слог mux.

ТИХОМИРОВ. Тихомир– распространенное древнерусское нецерковное имя. Этимология ясна: от слов «тихий», «мирный».

Сравните с глаголом «утихомирить» – успокоить, умиротворить. Была пословица: «Тихомирный под спудом живет».

ТОКМАКОВ, ТОКМАЧОВ. Токмак, токмач – деревянный молоток, колотушка. Возможно, такое прозвище давали упрямым, настойчивым людям, которые «долбили одно и то же», пока не добивались своего. Были на Руси и бояре Токмаковы. Их родоначальником был князь Иван Токмак, живший в Москве в начале XVI века. Один из Токмаковых выведен в опере Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка».

ТОЛБУЗИН. Толбуза – слово тюркского происхождения, значение его – неутомимый.

ТОЛБУХИН. Несомненно, из Долбухин, а долбуха – то же, что токмак, токмач. См. выше.

ТОЛКАЧЕВ, ТОЛКУНОВ. Толкач, толкун – пест (см. Пестов ). Толкач также – рабочий, занимающийся толчением чего-либо; помимо этого так называли непонятливого, тупого человека. Рассудина в повести А. П. Чехова «Три года» говорит: «Ученики такие тупицы, такие толкачи, я чуть не умерла со злости».

ТОЛМАЗОВ. Толмаз, Талмас – старинное татарское имя, бытовавшее и у русских. Из «таймас» – «не поскользнется, не оступилтся»; пожелание новорожденному сыну ровного пути в жизни.

ТОЛМАЧОВ. Толмач в старой России – устный переводчик.

ТОЛОКОННИКОВ. Толоконник– любитель толокна. «Было бы толоконце, а толоконники будут», – гласила пословица.

ТОЛСТОЙ. Прозвище Толстой получил правнук некоего Индриса, древнего выходца из Литвы, Андрей, уже при Василии Темном (XV век). Род возвысился при Петре Андреевиче Толстом, приверженце Петра I, который и произвел Толстого в графы. Двадцатое поколение от Индриса – писатели Лев Николаевич и Алексей Константинович Толстые, они были троюродными братьями. Фамилией своей графы Толстые обязаны родоначальнику, точнее, его дородности.

ТОЛУБЕЕВ. Толубей – тюркское имя, в переводе – вспыльчивый князь. Толубеем звали татарского воина, поразившего в Куликовской битве Александра Пересвета.

ТОМИЛИН. Томило, Томила– древнерусское нецерковное имя. От глагола «томити» – томить, мучить. Подходящее имя для капризного, крикливого ребенка.

ТОПОРКОВ. Топорковых, как ни странно, больше, чем Топоровых. Особенно на Урале и в Сибири. Секрет в том, что людей по имени Христофор, что по-гречески значит «несущий Христа» (имя было весьма популярно среди новокрещеных), в этих краях уменьшительно называли Топорко.

ТОПЧИЕВ. В тюркских языках и в болгарском «топчu » означает «пушкарь», «артиллерист».

ТОРБЕЕВ. По мнению советского лингвиста НА. Баскакова, эта фамилия – тюркского происхождения: Тарбей означает «раскоряка, растопыра». Написание Торбей вместо Тарбей, по-видимому, результат ошибочного сближения со словом «торба».

ТОРОПОВ. Тoроп – древнерусское нецерковное имя. Его нарицательное значение: расторопный или торопливый.

ТРАВНИКОВ. Травником в XVIII веке называли зеленщика, торговца съедобными травами. Есть и болотная птица травник.

ТРАНКВИЛИЦКИЙ. Семинарская фамилия. «Транквилус» по-латыни – спокойный.

ТРАПЕЗНИКОВ. Трапeзник – низший служитель при церкви, исполняющий обязанности сторожа и звонаря.

ТРЕГУБОВ. Трегуб – человек с раздвоенной верхней губой: всего у него как бы три губы.

ТРЕЗВИНСКИЙ. Семинарская фамилия, которой награждались трезво мыслящие, рассудительные ученики.

ТРЕНЕВ, ТРЕНИН. Треня – уменьшительная форма древнерусского имени Третьяк. (См. Третьяков. )

ТРЕПЕТОВ. См. Страхов.

ТРЕТЬЯКОВ. Третьяк– очень распространенное в старину нецерковное имя. Обычно им называли третьего ребенка в семье, если это был мальчик.

ТРЕФОЛЕВ. Трефоль – вариант имени Трифилий (См. Трифилов .)

ТРЕШНИКОВ. Трешник – мелкая монета. Такое имя давалось детям, вероятно, по аналогии: малый, невесомый, незначительный.

ТРИОДИН. Такой фамилией иногда награждались поступавшие в духовную семинарию сыновья дьячков и пономарей – по атрибуту их отцов. (Триодь – сборник церковных песнопений, трехпесенных канонов).

ТРИФИЛОВ. Трифuл, Трифuлий в переводе с греческого – трилистник. Имя хоть и менее распространенное, чем похожее – Трuфон , но тоже весьма употребительное в прошлые века.

ТРОЕКУРОВ. А. С. Пушкин неслучайно наградил богатого, деспотичного помещика в «Дубровском» этой фамилией: существовал знатный род Троекуровых. Но происходили Троекуровы, несомненно, из крестьян. Троекур – владелец трех куров, то есть петухов, прозвище более чем странное. По всей видимости, человека прозвали так по какому-то необычайному, забавному случаю: остались ему в наследство три петуха и ни одной куры или всучили ему на базаре трех старых, больных петухов. Так и пристала к нему издевательская кличка Троекур. Таково происхождение многих фамилий – от прозвищ, данных по какому-то конкретному, обычно очень смешному происшествию. Быть может, слово «троекур» связано также с поговоркой – характеристикой тупого человека: «Трем курам корму раздать обочтется».

ТРОИЦКИЙ. Семинарская фамилия. По празднику Святой Троицы и церквей, названных в честь нее.

ТРОНИН. Троня – уменьшительная форма имени Трофим (от греческого «трофимос» – питомец).

ТРОПАРЕВ. Тропaрь – церковная песнь в честь какого-нибудь праздника или святого. Такая фамилия давалась поступавшим в духовную семинарию сыновьям низших служителей церкви. (Ср. Кондаков, Триодин.)

ТРОПИН. Не от «тропa» – тропинка. Трoпа – уменьшительная форма имени Евтропий (от греческого «эутропос» – благонравный).

ТРОШИН. Троша – уменьшительная форма имен Трофим, Митрофан.

ТРОЯНОВ. Троян или Траян – древнерусское нецерковное имя. Предполагают, что Траян был славянским божеством. Имя – от императора Траяна, который был обожествлен римлянами; стало быть, отголосок древнеримского культа. На старой Украине Трояном иногда называли отца тройни.

ТРУБЕЦКОЙ. Князья Трубецкие получили свое «родовое прозвание» по находившемуся в их владении городу Трубецку, ныне Трубчевску Брянской области.

ТРУБИЦЫН. Трубuца – маленькая труба, а также овсяный блин, свернутый в трубку. Была пословица о плохой стряпухе: «Затеяла кумица трубицы, а нет ни соли, ни мучицы».

ТРУБНИКОВ. «Трубник» в древности – трубач, затем – трубочист, а в XIX веке – пожарный, трубящий в трубу при выезде команды.

ТРУНИН, ТРУНОВ. От уменьшительных форм имен Труфан (Трифон) и Фортун – Труня, Труп.

ТРУСОВ. Трус – от «трястись». Так в старину называли не только боязливого человека, но и зайца, а потом кролика.

ТРУФАНОВ, ТРУХАНОВ, ТРУХМАНОВ, ТРУШИН. От производных форм имени Труфан, в диалектах – Трухан (вариант имени Трифон, в переводе с греческого – роскошно живущий).

ТРЫНДИН. «Трында», вероятно, от глагола «трындить», известного в тверских говорах и означающего «твердить, говорить одно и то же».

ТУГАНОВ. Туган – тюркское имя; нарицательное значение: родной.

ТУГАРИНОВ. Тугарин – имя врага в русских былинах: Змей-Тугарин, Тугарин Змеевич и т. п. Предполагают, что это – видоизмененное имя одного из половецких вождей Тугор-хана. Несмотря на отрицательные ассоциации, углубленные сближением со словом «туга» – печаль, часто употреблялось в XVI–XVII веках как личное имя. Возможно, люди верили, что оно предохраняет носителя от козней нечистой силы.

ТУЛИКОВ. «Тулик» в вологодских говорах – хват, молодец.

ТУЛУБЬЕВ. Вариант фамилии Толубеев (см.), с той же этимологией.

ТУМАКОВ. Тумак– сын родителей, принадлежащих к разным национальностям.

ТУМАНОВ. Имя Туман, возможно, давалось ребенку, родившемуся в туманную погоду. (Ср. Замятин, Морозов, Падерин. ) Не исключено заимствование из тюркских языков, где туман – золотая монета.

ТУМАРКИН. Слово «тумарка», безусловно, того же корня, что и глагол «тумарить» – скупиться, скряжничать.

ТУРБИН. Турбa – морда у кошки и собаки. Турбой в насмешку называли и человеческое лицо. «Турбу-то утри, глядь, как засалена». Вероятно, Турба – кличка человека с неприятным, некрасивым лицом. В украинском языке и некоторых русских говорах «турба» – беспокойство, хлопоты; в этом случае слово могло стать прозвищем беспокойного человека.

ТУРЕНИН, ТУРИЩЕВ, ТУРОВ. Тур, вымерший ныне дикий бык, считался у древних славян священным животным; его имя постоянно встречается в былинах, песнях, обрядах. Не удивительно, что Тур было одним из любимых личных имен древних славян. Турeня, Турuще– производные формы имени Тур.

ТУРГЕНЕВ. Дворяне Тургеневы – в том числе замечательный русский писатель И. С. Тургенев – называли своим родоначальником татарина-золотоордынца Тургенея. Турген, тюрген в тюрко-монгольских языках означает «быстрый, скорый» и «вспыльчивый».

ТУРИН. Либо от турa – рослый, высокий; либо от Тyра, Тyря – уменьшительной формы имени Тур. (См. Туренин, Туров .)

ТУРКЕНИН. Туркеня значило турчанка. «Солить их выучила меня туркеня в то время, когда еще турки были у нас в плену», – так говорит Пульхерия Ивановна в «Старосветских помещиках» Н. В. Гоголя.

ТУРКИН. Турка в старом просторечии – турок.

ТУРКОВ. От областного слова «туркий» – быстрый, проворный.

ТУРЧАНИНОВ. Турчанин – то же, что турок.

ТУХАЧЕВСКИЙ. Предки маршала, героя гражданской войны, жили в Тухачевском стане, находившемся на реке Северке, впадающей в Москву-реку неподалеку от Коломны. Станом называлась небольшая административно-территориальная единица в Русском государстве XV–XVI веков.

ТУЧИН, ТУЧКОВ, ТУШИН, ТУШНОВ. Туча, Тучко, Туша – так называли тучных, полных людей. Тушнoй (тучнoй) – тучный.

ТЮЛЬПИН. Тюльпa – бестолковый, непонятливый.

ТЮРИН. Тюря – либо бедняк, повседневной едой которого была одна тюря (крошеный хлеб в квасе или воде), либо вялый, бесхарактерный человек.

ТЮТЧЕВ. Предком поэта Ф. И. Тютчева был крымский генуэзец Дудже, или Тутче, переселившийся в Москву в XVI веке.

ТЮТЮНОВ. Тютюн – грубый табак. В «Анне Карениной» Л. Толстого кучер Облонских Терентий «курил тютюн». Как основа фамилии Тютюн, вероятно, – курильщик или продавец тютюна.

У

УВАРОВ. «Щи хорошо уварились», – говорит хозяйка, но фамилия совсем другого корня – от имени Уар, в просторечии Увар. Имя это греческого происхождения, значение его неясно.

УВИН. Либо от Ува – уменьшительной формы имени Увар, либо от латинского слова «ува» – виноградная кисть; в последнем случае – семинарская фамилия.

УГАРОВ. Угар – удалец, сорванец, забияка.

УГЛАНОВ. Слово «углан» в разных говорах имеет различные значения: 1) внебрачный ребенок, 2) непослушный ребенок, 3) шалун, повеса, 4) нелюдим.

УГРИМОВ. Угрим – древнерусское нецерковное имя, весьма распространенное. Полагают, что корень тот же, что в слове «угрюмый», но не исключено, что Угрим – из «угрин», то есть венгр, мадьяр. (Ср. Устим – фонетический вариант имени Устин.)

УКОЛОВ. Ничего общего с уколом – от глагола уколоть. Укoл – просторечная форма имени Вукoл (начальное в отпало). Вукол же – от греческого «буколос» – пастух. В XVIII веке процветала поэзия, воспевавшая прелести мирной пастушеской жизни; она получила название буколической.

УЛАНОВ. Улан – не только кавалерист особых уланских полков, но и монгольское имя, нарицательное значение которого – красный. Вспомним название столицы Монголии: Улан-Батор, то есть Красный богатырь. Трудно сказать, каким путем это восточное имя пришло в Древнюю Русь, но Уланов там было немало. Так, Ипатьевская летопись упоминает об отроке, то есть дружиннике, киевского князя Святослава по имени Улан (1097).

УЛИТИН. Не от моллюска улиты, которая «едет, когда-то будет», а от женского имени Улита (полная форма Иулитта, Юлитта). Такое имя (в итальянской его форме) носила и знаменитая героиня Шекспира – Джульетта.

УЛЬЯНОВ. Ульян – народная форма древнеримского имени Юлиан («принадлежащий к роду Юлиев»).

УМОВ. Происхождение понятно – от слова «ум», но есть одно любопытное исключение: знаменитый русский физик Н. А. Умов (1846–1915) унаследовал фамилию от отца – внебрачного сына помещика Наумова. Наумов же назвал сына Умовым, то есть передал свою фамилию «незаконному» потомку в несколько измененном виде. Такова была традиция. (См. Агин, Пнин, Бецкой. )

УРАЗОВ. Есть татарское личное имя Ураз, по названию мусульманского поста – уразa. Русское слово «урaз» означает ушиб, порез. В грамоте 1615 года читаем: «Ураз Макаров, галичанин, боярский сын». Как видим, в древности Ураз было и русским именем.

УРАНОВ. Вероятно, семинарская фамилия. От греческого «уранос» – небо или от названия планеты Уран.

УРБАНСКИЙ. От имени Урбaн (из латинского «урбанус» – городской) либо непосредственно от латинского «урбaнус»; в этом случае семинарская фамилия, присваиваемая семинаристам-горожанам.

УРВАНОВ, УРВАНЦЕВ. Урван, урванец – удалец, сорви-голова. В «Казаках» Л. Толстого Лукашку прозвали Урваном «за молодечество, за то, что казачонка вытащил из воды, урвал». Или же от вариантов имени Урбан (см. Урбанский ).

УРИН. Уря – уменьшительная форма редкого имени Уриил.

УРЕЦКИЙ, УРИЦКИЙ. От селений по названию Уречье (у реки), по-украински Урiччя.

УРУСОВ. Урус в тюркских языках – русский; так тюрки иногда называли своих светловолосых, белолицых детей.

УРЫВАЕВ. Урывай – ухватистый, ловкий человек. В романе А. Веселого «Гуляй – Волга!» ряженые называют жадного купца «урывай-алтынник».

УРЮПИН. Урюпа – разгильдяй или же нюня, плакса.

УСОЛЫДЕВ. Усолец – житель Усольска, нынешнего Сольвычегодска.

УСПЕНСКИЙ. Семинарская фамилия. По названию церквей, посвященных дню Успения (то есть смерти) Богородицы.

УСТИМОВ, УСТИНОВ. Устин – просторечная форма имени Юстин (от латинского имени Юстинус, образованного от «Юстус» – справедливый). Устим, фонетический вариант имени Устин, содержится в поговорке: «Худ мой Устим, да лучше с ним» (говорит жена о далеко не образцовом, но зато привычном муже).

УХАНОВ. Ухан – человек с большими ушами или же ухарь, удалец.

УХТОМСКИЙ. От реки Ухтомы. Таких две: недалеко от Владимира и близ Белого озера.

УШАКОВ, УШАНОВ. От прозвища человека с крупными ушами. По мнению лингвиста Н. А. Баскакова, Ушаков – от тюркского слова «ушак», имеющего значения: 1) малорослый, 2) мелочной, мелкого ума, 3) клеветник, ябедник. Так или иначе Ушак как личное имя или прозвище встречается в грамотах XV–XVII веков чрезвычайно часто.

УШИНСКИЙ. Фамилия выдающегося русского педагога К. Д. Ушинского уводит нас к берегам реки Уши, левого притока Немана, откуда происходил его род.

<< | >>
Источник: Федосюк Ю.А.. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь: Флинта, Наука; Москва; 2011. 2011

Еще по теме С: