ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Щ

ЩАПОВ. Щап– щеголь, франт. (Ср. Голощапов. )

ЩЕГЛОВИТОВ. Щегловитый – щекастый, скуластый.

ЩЕДРИН. Щедрa – рябой; от «щедрый» было бы Щедров. Однако писатель М. Е. Салтыков, как вспоминает его сын, избрал псевдоним Щедрин по совету жены как производное от слова «щедрый», так как в своих сочинениях он был чрезвычайно щедр на всякого рода сарказмы.

Возможно, на выбор псевдонима повлияло и то, что среди салтыковских крестьян было несколько семей с фамилией Щедрины. От «щедра» было и прилагательное «щедровитый», то есть рябоватый. Поговорки утешали: «Щедровит, да не болит» (то есть здоров); «Щедровит, да миловид, а хоть гладок, да гадок».

ЩЕЛКУНОВ. Щелкyн– бойкий говорун, пустобайка. В главе «Едрово» герой «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева заговаривает с встречной крестьянской девушкой. Та, не поняв поначалу добрых намерений незнакомца, отваживает его словами: «Часто мы видим таких щелкунов, как ты; пожалуй, проходи своей дорогой».

ЩЕМИЛОВ. Щемило – тиски или клещи, переносно – человек, склонный угнетать, подавлять других. В своей записной книжке Н. В. Гоголь это слово объяснил так: «Щемило – человек прижимающий».

ЩЕННИКОВ. Щeнник – псарь, ухаживающий за щенками.

ЩЕПЕТИЛЬНИКОВ. Не от современного значения слова «щепетильный» – педантичный, сугубо принципиальный в отношениях с людьми. Это вторичное значение слова. Первоначально «щепетильный» означало «мелочной». Щепетильным товаром называли галантерею, а щепетильником – торговца галантереей. Кабинет восемнадцатилетнего Евгения Онегина украшало «… все, чем для прихоти обильной торгует Лондон щепетильный», то есть галантерейный (глава I, строфа XXIII).

ЩЕПКИН. Этимология ясна: «худой как щепка», говорим мы и сейчас.

ЩЕРБАКОВ, ЩЕРБАТОВ, ЩЕРБАЧЕВ. Щербак, щербатый, щербач – человек, лишенный одного или нескольких передних зубов. В «Войне и мире» Л.

Н. Толстого описан партизан Тихон Щербатый, прозванный так не зря: улыбка его открывала недостаток зуба.

ЩЕТИНИН, ЩЕТИНКИН. Прозвища Щетина, Шетинка давали людям с колючим, «щетинистым» характером. Герой гражданской войны в Сибири Петр Щетинкин получил фамилию от прозвища отца, отличавшегося весьма «щетинистым» нравом; официальная же фамилия отца, Еремин, к сыну не перешла.

ЩЕТИННИКОВ. Щетинник– торговец щетиной.

ЩИПАЧЕВ. Щипач – тот, кто щипает паклю, мочало, пух и т. п. или же щипается. Поэт Степан Щипачев получил фамилию по родному сибирскому селу Щипачи.

ЩУРИН. Щура – тот, кто щурится, близорукий; в нижегородских говорах – лукавый, хитрый человек.

ЩУРОВ. В славянской мифологии щур – то же, что Чур, дух предка, охраняющего домашний очаг (ср. пращур). Такое нецерковное имя могли в знак уважения к духу дать ребенку. Щур также небольшая певчая птица из семейства вьюрковых. Бодрякова в «Затишье» И. С. Тургенева прозвали Щуром за то, что, «встав рано поутру с постели, он вполголоса напевал старинный романс… Известно, что щур в клетке поет только раз в течение дня, рано поутру». Наконец, щуром могли назвать человека с привычкой щуриться. В рассказе А. П. Чехова «Драма на охоте» читаем: «Весь уезд дразнил доктора „щуром“ за вечно прищуренные глаза».

Э

ЭВАРНИЦКИЙ. Так писался по-русски известный украинский историк, исследователь запорожского казачества. Фамилия окажется не столь сложной, если рассмотреть ее украинское написание – Яворницкий. Селения Яворник (от названия дерева явор) встречаются на Украине и в Польше.

ЭВЕНТОВ. Семинарская фамилия. «Эвентус» по-латыни – успех.

ЭКЗЕМПЛЯРСКИЙ. Семинарская фамилия образцового ученика. «Экземплярус» по-латыни – пример, образец.

ЭРАСТОВ. Эраст – личное имя, из греческого «эрастос» – прелестный, милый. Именем Эраст Н. М. Карамзин наградил героя своей «Бедной Лизы».

Ю

ЮГОВ. 1) Искусственно образованная, книжная фамилия – от названия страны света; 2) от рек по названию Юг (таких в России несколько); 3) от удмуртского личного имени Юг.

ЮДАНОВ, ЮДАШКИН, ЮДИН, ЮДКИН.

От христианского имени Юда (Иуда) и производных от него. Предвижу вопрос: каким образом церковь разрешила называть детей именем Иуды-предателя? Дело в том, что имя Иуда носил не только Искариот, но и два вполне положительных евангельских персонажа.

ЮЖАКОВ. Южак – выходец с реки Юг, протекающей в Вологодской и Кировской областях России.

ЮМАШЕВ. Юмаш – мужское тюркское имя, бытовавшее и среди русских. От названия пятницы – праздничного дня мусульман.

ЮНИЦКИЙ. Семинарская фамилия. От латинского «юнус» – молодой.

ЮРАСОВ, ЮРЕНЕВ, ЮРКОВ, ЮРОВ. От производных форм имени Юрий. Юрков, может быть, и от юрок – юркий, бойкий человек.

ЮРОВСКИЙ. От многочисленных сел по названию Юрово.

ЮСУПОВ. Юсуп – тюркское имя, соответствующее в тюркских языках христианскому имени Иосиф (Осип).

ЮХИМОВ. Юхим – украинский вариант имени Ефим.

ЮХНОВ. Юхнo – форма имени Юрий, распространенная в северо-западной России.

ЮШКОВ. Юшко – производная форма имен Юрий и Юхим (Ефим). Отсюда же и польско-белорусская фамилия Юткевич. Либо одна из форм имени Юрий.

ЮШМАНОВ. Юшман– воинский доспех, панцирь с кольчужными рукавами, метонимически – носитель такого вооружения.

<< | >>
Источник: Федосюк Ю.А.. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь: Флинта, Наука; Москва; 2011. 2011

Еще по теме Щ: