ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

5. ЖАРГОН И АРГО КАК РЕЧЬ ОГРАНИЧЕННОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ

Под жаргонизмами следует понимать такую специально ограниченную в употреблении лексику, которая является эмоционально-экспрессивным выражением стилистически нейтральных слов.

Жаргон – речь людей, составляющих обособленные группы, которых объединяет общая профессия.

Жаргоны не представляют собой целостной системы. Специфика жаргонов заключается в их лексике. Многие слова в них имеют особое значение и иногда по форме отличаются от общеупотребляемых слов.

Профессиональные жаргоны используются людьми одной профессии, главным образом при общении на производственные темы. В жаргоне летчиков низ фюзеляжа самолета называется брюхом, фигуры высшего пилотажа – бочкой, горкой, петлей. В речевом обиходе медиков, например, слова зеленка, касторка, уколы являются жаргонными.

Социальный жаргон – это речь какой-либо социально обособленной группы людей. Часто возникновение социального жаргона диктуется потребностями функционирования и жизнеобеспечения какой-либо социальной группы. Примером может служить существовавшее в дореволюционной России арго офеней. Офеня – бродячий торговец мелким товаром, коробейник. Случалось, что на коробейников нападали, отбирали у них деньги и товар, поэтому они вынуждены были скрывать свои намерения и действия от посторонних. Помогал им в этом специально выработанный «язык», непонятный окружающим. Некоторые элементы нищенского, воровского и офенского жаргонов сохранились и в наше время, а кое-какие слова перешли в общеупотребительные, потеряв жаргонную окраску и претерпев семантические изменения: двурушник (у нищих так назывался тот, кто собирал милостыню двумя руками), липа (фальшивка), жулик, шустрый.

В современном русском языке нет таких жаргонов, которые создавались бы со специальной целью зашифровать способ общения. Сейчас распространены такие группы жаргонов, которые отражают специфические объединения людей по интересам («болельщики», «автолюбители», «киноманы» и т. д. ).

Во многих языках существуют молодежные жаргоны – школьные и студенческие (предки, шпоры, хвост, клева). Иногда при характеристике речи представители различных социальных слоев используют термины: сленг, пиджин, койке.

Сленгом называется совокупность жаргонных слов, составляющих слой разговорной лексики, отражающей грубовато-фамильярное, иногда юмористическое отношение к предмету речи.

Пиджинами называют структурно-функциональные типы языков, не имеющих коллектива исконных носителей и развившихся путем упрощения структуры языка-источника. Пиджин – языки, широко распространенные в бывших колониях: в Юго-Восточной Азии, на территории Индии, Бангладеш, где говорят на пиджин-английском языке. Это «испорченный» английский. В странах Африки население, общаясь с иностранцами, говорит на пиджин-французском, пиджин-португальском.

Койке – функциональный тип языка, используемый в качестве основного средства повседневного общения и употребляющийся в различных коммуникативных сферах.

<< | >>
Источник: Шпаргалка по русскому языку и культуре речи.

Еще по теме 5. ЖАРГОН И АРГО КАК РЕЧЬ ОГРАНИЧЕННОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ:

  1. Жаргон, сленг, арго
  2. 37) жаргоны, причины их возникновения. Соотношение жаргонной лексики с лексикой общерус.употребления.
  3. 1.20. Жаргонная лексика и арготизмы (ограниченная социально)
  4. Лексика с точки зрения сферы ее употребления. Слова общеупотребительные и ограниченного употребления.
  5. 14. Лексика социально ограниченного употребления
  6. 14. Лексика социально ограниченного употребления
  7. 13. Лексика ограниченной сферы употребления.
  8. Лексика ограниченной сферы употребления
  9. § 48. СОЦИАЛЬНЫЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ЖАРГОНЫ (АРГО)
  10. 13. Стилистические особенности лексики ограниченной сферы употребления
  11. 9. Лексика ограниченной сферы употребления (профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы).
  12. В настоящей статье речь пойдет об одной загадке, связанной с употреблением в языке собственных имен и контекстов мнения (belief).
  13. § 30. Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления
  14. 48. Способы передачи чужой речи. Прямая речь, косвенная речь, несобственно-прямая речь.
  15. 3.3.2. Жаргонная и специальная лексика
  16. Общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления
  17. Жаргонная и арготическая лексика
  18. 88. РЕЧЬ КАК СРЕДСТВО КОММУНИКАЦИИ
  19. 4. Объясняйте жаргон.
  20. 3. Русский национальный язык и его нелитературные компоненты: жаргоны и социалекты