РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ
Разговорный стиль речи обслуживает сферу общения, которая характеризуется отсутствием официальных отношений между коммуникантами. Разговорная речь осуществляется преимущественно в устной форме, в письменной форме её может представлять лишь частная переписка бытового характера.
Элементы разговорного стиля речи широко используются в публицистическом и хуДожественном стилях речи для имитации устного обиходно-бытового общения в целях стилизации и как среДство характеристики героев произведения.Особенности разговорной речи во многом определяются условиями, в которых она протекает: неподготовленностью, ситуативностью,
спонтанностью, отсутствием предварительного обдумывания, возможностью сопровождения интонацией, мимикой, жестами, конкретной
адресованностью. Всё это делает разговорную речь эмоциональной
и экспрессивной.
Для разговорного стиля речи характерны:
1) Эмоционально и экспрессивно окрашенные слова и словосочетания: обжора, карапуз, Детки, болтун, шлёпнуться, сумасшеДший, врачиха;
как бы не так; откуДа что и взялось; а ну тебя! и т. п.
2) «Сокращённые» слова и словосочетания: читалка, зачётка; мороз
по коже и т. п.
3) Усечённые формы, упрощённые, просторечные и диалектные варианты произношения: тыща, мам, Сан Саныч, чево, пошто и т. п.
4) Использование просторечных и диалектных слов и грамматических форм: баскОй (яркий), полнёхонек (полон), обраДел (обрадовался), наоДелась (оделась), поклали (положили) (В. Белов).
5) Эллипсис — пропуск какого-то компонента, который легко восстанавливается: Дорогу-то мне указывают, Да по-разному все: оДин говорит — влево, Девушка, Другой — вправо, гражДанка, третий скажет — тётка, Дуй напрямик (В. Белов).
6) Употребление И. п. существительного и одновременно местоимения, следующего за ним (конструкций с плеонастическим местоимением): Нина, она в университет поступила.
7) Инверсия — нарушение порядка слов: Кофту купил, Да платье, Да моДные туфли. Я телеграмму-то Дать постеснялась (В. Белов).
8) Употребление вставных, присоединительных конструкций, вносящих дополнительные сведения, поясняющие основное сообщение: Моложе меня, а Давно на пенсии; Делать-то ему нечего — вот обраДел (В. Белов).
9) Использование вводных слов: Нет, говорю, поеДу и поеДу Домой (В. Белов).
10) Использование частиц, междометий: Ох, уж не утерплю, расскажу, как я в Москву-то слетала! (В. Белов).
11) Использование лексических повторов: «Ну, — говорю, — не велика
баронь, дошла и пешком». Дошла-то дошла, а намаялась (В. Белов).
12) Наличие большого числа простых и бессоюзных предложений: Копаков-то всяких, скляночек. Посадили меня, боюсь шевельнуться. Я рукавицами — хлоп, только меня и видели (В. Белов).
13) Более свободная сочетаемость слов: Десять годов сбиралась, не могла удосужиться. А тут не глядя свернулась, откуда что и взялось. Отпуск в конторе начислили (В. Белов).
14) Большое количество восклицательных, вопросительных предложений: Я ли не я? (В. Белов) «А вот не всё тебе на народе форсить, в другой раз и не так накрашусь! Не отелились коровы-то?» — «Отелились, — говорит, — все три». (В. Белов).
15) Замена существительных описательными конструкциями: У тебя есть чем писать?
Практикум
ЗАДАНИЕ 56. Проанализируте рассказы В. Белова, данные в Приложении 2. Найдите в них элементы разговорного стиля речи. Определите,
с какой целью они используются в художественном произведении.
ЗАДАНИЕ 57. Составьте речевой паспорт (охарактеризуйте) героев рассказов при помощи примеров из их речи.
Схема речевого паспорта
1) Пол.
2) Возраст.
3) Местожительство.
4) Образование.
5) Социальное положение.
ЗАДАНИЕ 58. Составьте речевой паспорт (охарактеризуйте) героев рассказа М. Зощенко «Кочерга», данного в Приложении 2, с помощью примеров из их речи.
ЗАДАНИЕ 59. Составьте речевой паспорт своих друзей с помощью примеров из их речи.
ЗАДАНИЕ 60. Составьте свой речевой паспорт с помощью примеров из вашей речи.