ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ЧТО ЗНАЧИТ ПОНИМАТЬ?

Ставя перед собой цель выяснить, что такое понимание, мы можем начать с относительно простого вопроса, который послу­жит основой для рассмотрения более сложного. Сначала мы рас­смотрим, какие виды предметов могут являться объектами пони­мания, а затем перейдем к вопросу, что значит понимать.

При ответе на первый вопрос мы без колебаний должны при­знать, что существует большое количество самых разнородных объектов понимания. Не претендуя на полную таксономию, мы можем предварительно разделить их на четыре основные группы:

(A) Люди (а также, возможно, некоторые животные);

(B) Их действия, в том числе „речевые акты";

(C) Некоторые результаты этих действий, например языко­вые выражения (слова, предложения и т. д.); значения язы­ковых выражений; доказательства[67]; научные теории, а также такие, говоря словами Дильтея, «проявления человеческого духа», как живопись, скульптура, музыка и различного рода произведения искусства, разнообразные виды человеческой активности — игры, танцы и т. д., а также социальные инсти­туты;

(D) Другие разнообразные объекты, о которых говорят, что они имеют значение, такие, как небесные предзнаменования и т. д.; предметы, которые функционируют определенным образом (сложные устройства, например карманные кальку­ляторы), а также принципы их действия; различные физиче­ские процессы, подобные процессу осмотического давления; ситуации и многое другое.

Помимо этих прямых объектных конструкций надо учитывать некоторые случаи понимания, которые выражаются конструкцией с придаточным дополнительным (понимать, что...), а также все случаи понимания, являющиеся ответом на вопрос „Почему?", которые включают все, что требует объяснения. Класс D являет­ся неопределенным — перечисление объектов, входящих в него, можно было бы продолжить. В этот класс попадают все объекты, которые не могут входить в классы А, В или С.

Присуще ли этим объектам что-нибудь общее? Согласно Юли­усу Моравчику (Мог a vc si k, 1979) и Зиффу (Ziff, 1972), все они имеют структуру. Однако структурой обладает также мно­жество других предметов, которые в обычных условиях мы бы не отнесли к объектам понимания, например камни и многие другие природные объекты, а также артефакты (man-made objects). Час­то считается, что предмет является объектом понимания в том случае, если он что-либо выражает. (Так, например, стулья и до­ма могут, по-видимому, быть объектами понимания, когда они рассматриваются не просто как результат деятельности человека, а как произведения искусства, в которых реализован определен­ный авторский замысел.) Однако это не устраняет проблему по­нимания устройства карманных калькуляторов и сложных меха­низмов. Возможно, нам следует считать, что артефакты тогда яв­ляются подходящими объектами понимания, когда они имеют оп­ределенную сложность, отражающую силу человеческого разума? Сходным образом, возможно, различные естественные процессы и явления, которые мы отнесли к классу D, должны причисляться к объектам понимания именно потому, что в далеком прошлом, в период формирования языка, они в целом рассматривались как проявление божьей воли?

Если сказанное верно, тогда, вероятно, должен существовать достаточно последовательный способ описания большинства объ­ектов понимания* а именно тех, которые входят в следующие, слегка расширенные классы А, В и С:

(А') люди (а также бог и, возможно, приближающиеся к уровню человека животные);

(В') их действия;

(С') различные продукты их деятельности.

Заметим, что, хотя все эти объекты могут быть объектами по­нимания, рассмотрение их в этом качестве не всегда является наиболее естественным. Мы уже убедились в этом на примере со стульями и домами. О стульях и домах, когда они анализируются как воплощение определенного авторского замысла, вполне мож­но сказать, что они являются объектами понимания, что сразу становится невозможным, если подойти к ним просто как к про­дуктам деятельности человека.

Аналогично сам человек может служить объектом понимания тогда, когда его рассматривают не просто как физическое тело, а как личность, ответственную за свои поступки. Конечно, это не относится к тем случаям, когда человеческое тело предстает как сложно функционирующий меха­низм. В классе В' уже сам выбор слова „действие" (action) под­черкивает, что объектами понимания являются не произвольные телодвижения, а только те, которые могут быть названы дейст­виями, то есть те, которые либо сами направлены на достижение определенной цели, либо связаны с целеустановкой каким-нибудь другим способом.

Я считаю, что феноменологическая основа, как она разработа­на Гуссерлем, очень хорошо подходит для описания указанных объектов понимания и связей между ними, а также связей между разновидностями понимания, зависящими от специфики конкрет­ных объектов.

Человек характеризуется интенциональностью (intentionality), то есть он всегда „переживает” (experiencing) объекты, а не просто „встречается с ними глазами". При этом объекты рассмат­риваются как обладающие фактическими свойствами и оценоч­ными характеристиками, которые только частично открыты наше­му наблюдению в данный конкретный момент. Эти свойства и ха­рактеристики выходят за пределы непосредственного наблюдения. Их наличие может быть подтверждено в дальнейшем, когда будут созданы соответствующие условия.

В силу присущей ему интенциональности, человек может дей­ствовать (to act), то есть учитывать наличие различных возмож­ных вариантов развития события и способствовать осуществле­нию одного из них, не упуская из внимания того, как в соответст­вии с его системой ценностей данная возможность соотносится с другими предусматриваемыми им вариантами развития событий.

В результате деятельности человека часто, хотя и не обяза­тельно всегда, будут производиться предметы, в той или иной сте­пени являющиеся отражением взглядов и системы ценностей субъ­екта. Предметы, которые отвечают этому условию, и являются собственно объектами понимания.

Я не считаю, что выделенные нами три класса объектов пони­мания— люди, действия и продукты, созданные в результате дея­тельности,— являются единственными объектами понимания. Например, ситуации, которые рассматриваются Розенбергом (Ro­senberg, 1981), не попадают ни в один из этих трех классов. По правде говоря, я был бы немало удивлен, если бы оказалось, что все объекты понимания можно описать одним и тем же про­стым способом. Мне бы показалось еще более неправдоподобным, если бы употребление и сочетаемость слов „understanding" (‘по­нимание’) в английском языке, „comprehension" во французском и „Verstehen" в немецком были бы совершенно одинаковыми. В чем я полностью уверен, так это в том, что объекты, которые сгруппированы в три класса, представляют собой очень большой и важный подкласс объектов понимания и что они взаимосвязаны таким образом, что понимание одних объектов способствует пони­манию других. К этому мы еще вернемся в разделе 3.

Давайте теперь обратимся к рассмотрению второго поставлен­ного нами вопроса: что значит понимать? Как мне пред­ставляется, понимание есть разновидность знания в том случае, когда объект знания является одним из указанных нами. Знание в свою очередь есть подтвержденная истинная вера (justified true belief). Основное затруднение здесь, так же как и для других видов знания, состоит в прояснении понятия под­тверждение (justification). Я считаю, что подтверждение со­стоит в согласовании того, что нуждается в подтверждении, с ис­черпывающим набором представлений, которые, будучи взяты как единое целое, объясняют то, что мы стремимся понять.

Я, таким образом, рассматриваю объяснение и понимание как связанные глубинными внутренними связями, а не как противо­поставленные друг другу. Более того, в то время как многие фило­софы противопоставляют метод интерпретации, который при­водит к пониманию, гипотетико-дедуктивному методу, я считаю первый метод разновидностью второго. В тех случаях, когда интерпретация направлена на понимание значения или значимого материала, подобного текстам различного рода, метод интерпре­тации часто называют герменевтикой.

Из сказанного сле­дует, что я придерживаюсь того мнения, что герменевтика есть не что иное, как гипотетико-дедуктивный метод, применяемый к истол­кованию значимого материала.

Стремясь к интерпретации того, что мы еще не поняли, мы стараемся сформулировать гипотезу, которая согласуется с си­стемой наших представлений и данными нашего опыта. Мы ста­раемся достичь логически последовательной совокупности гипо- тез, так хорошо и точно согласующихся друг с другом и с нашим опытом, что мы не можем им не верить (это отмечал Дюэм[68]). Таким образом, эти гипотезы становятся частью нашего взгляда на мир. Одновременно они объясняют нам то, что мы стремимся понять, способствуют нашему пониманию. Это рассуждение, кста­ти, подтверждает, что три элемента, которые Джой Розенберг от­метил в своей статье, — анализ, включение (incorporation) и про­яснение (clarification) —действительно являются характеристика­ми понимания. Они характеризуют использование гипотетико-де- дуктивного метода и являются тремя ключевыми процедурами, которые мы применяем, когда стараемся поместить что-то, еще не понятое нами, в систему наших представлений о мире, стре­мясь таким образом достичь понимания.

Заметим, что в результате этого процесса согласованными становятся не только наши гипотезы и представления, но и ре­зультаты чувственного опыта, которые, как было отмечено Мак- Доуэллом (McDowell, 1981), зависят от нашего взгляда на вещи. Это явление аналогично ситуации оправдания в этике, где, как указал Роулз, мы стремимся достичь „рефлективного рав­новесия" (Rawls, 1971, особ. с. 17—22, 46—53 и 577—587). Как я заметил в связи с теорией интенциональности Гуссерля, мы по­знаем не внешние признаки вещей — из чего мы потом делаем вывод о том, чем на самом деле являются вещи, — и не данные наших сенсорных органов. Мы познаем объекты с их свойствами, не открытыми прямому наблюдению. Эти объекты не обязательно являются материальными, они могут быть абстрактными, подобно значениям; в этом качестве могут выступать также люди, намере­ния и т.

д. Мы должны различать эксплицитное построение гипо­тез (что имеет место в научном познании) и имплицитное исполь­зование гипотез (что характеризует весь наш опыт), когда процесс формулировки гипотез не тематизируется, и мы познаем полно­значные объекты, например людей, непосредственно. Опыт, кото­рый служит подтверждением нашей веры, может, подобно нашим гипотезам, быть подвержен ошибкам. Данные опыта зависят от наших гипотез и меняются с их изменением.

На основе указанного различия имеет смысл отграничить по­нимание от интерпретации, как это сделал в своей статье Мак- Доуэлл. Понимание аналогично восприятию, когда мы непосред­ственно «схватываем» весь объект, если, например, наше внима- ниє направлено на стоящего перед нами человека* или на вос­приятия сообщения. В этих случаях мы обходимся без построения тематизированных гипотез. Интерпретация подобна построению теории, ибо в обоих случаях мы выдвигаем гипотезы относительно того, что мы еще не поняли, с целью согласования этого с тем, что нам известно и понятно.

Сравнение интерпретации с построением теории помогает так­же напомнить нам, что интерпретация никогда не бывает полной. Это верно и для случаев понимания, однако мы часто не отдаем себе в этом отчет, поскольку выдвижение гипотез не является здесь эксплицитным и тематизированным.

2.

<< | >>
Источник: В.В. ПЕТРОВ. НОВОЕ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. ВЫПУСК XVIII логический анализ естественного языка. МОСКВА — изда­тельство «Прогресс», 1986. 1986

Еще по теме ЧТО ЗНАЧИТ ПОНИМАТЬ?: