ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 
>>

Настоящий выпуск серии «Новое в зарубежной лингвистике» отражает итоги развития за двадцать лет одного из наиболее яс­ных по своим задачам направления зарубежной науки о языке.

При всей неопределенности своего названия и сложности истоков теория речевых актов сегодня предстает как довольно однородное учение, имеющее своим предметом прежде всего «иллокутивную силу» высказывания, и на этом основании данную теорию можно было бы обозначить более конкретным именем «иллокутивная семантика».

Ядро понятия иллокутивной силы составляет комму­никативная цель (намерение, установка) говорящего. Тем самым в более обычных терминах здесь можно говорить о коммуника­тивно-целевой семантике, которая описывает один из аспектов целенаправленной деятельности носителей языка. Этот немало­важный аспект связан с особым уровнем организации синтагма­тики дискурса — уровнем его целевой структуры. Он связан так­же с особыми механизмами речевой деятельности — механизмами динамики целей общения. Однако тот вариант комхмуникативно- целевой семантики, который представлен теорией речевых актов, решает эти задачи в весьма ограниченном масштабе: в качестве единицы, служащей объектом анализа, выступает лишь отдель­ное высказывание, берется оно, как правило, вне диалога, и со­держание анализа зачастую не учитывает всего многообразия факторов реального общения.

Указанные ограничения данной теории по предмету и глубине исследования не снижают ценности целого ряда позитивных ре­зультатов, полученных на ее основе. Известно, что толчком к ее развитию послужили искания оксфордской школы «лингвистичес­кой философии», оказавшейся несостоятельной как глобальное философское учение; тем не менее в конкретно-исследовательских работах философов, логиков и лингвистов мы находим эмпириче­ски обоснованные описания многих закономерностей реального речевого общения. А в самое последнее время появились и при­кладные модели иллокутивных функций в рамках диалога «Че­ловек— ЭВМ». В предлагаемой вниманию читателя сборнике

нашли отражение такие аспекты коммуникативно-целевой семан­тики, как экспликация понятия иллокутивной силы, типология иллокутивных сил, методы выявления инвентаря иллокутивных сил, иллокутивные акты как форма поведения, социальные аспек­ты общения, процесс вербализации коммуникативного намерения, процесс понимания высказывания с учетом распознавания его коммуникативной цели, формальные показатели коммуникатив­ных целей, связи иллокутивных сил с другими понятиями логиче­ской и лингвистической семантики, сложность и многоаспектность целевого комплекса, ассоциируемого с данным высказыванием.

Статьи сборника распределены по двум разделам: первый включает классические работы по теории речевых актов как та­ковой, а второй отражает выходы в смежные направления иссле­дований. Каждый раздел предваряется вступительной статьей. И. М. Кобозева характеризует теорию речевых актов как одно из учений о речевой деятельности. В. 3. Демьянков показывает мно­гообразные связи этой теории с различными проблемами, кото­рые решаются в современной зарубежной лингвистической лите­ратуре.

Заключает сборник послесловие Р. И. Павилёниса, где рас­сматриваемое направление включается в контекст актуальных проблем логико-философского осмысления такого сложного фено­мена, как понимание речи.

Думается, что настоящая книга, содержащая изложение, а также критический анализ теории речевых актов, будет полез­на всем, кто в том или ином аспекте изучает человеческое обще­ние (как вербальное, так и невербальное). Она небезынтересна и для тех, кто решает задачи совершенствования общения прак­тически.

Б. Ю. Городецкий

| >>
Источник: Б. Ю. ГОРОДЕЦКИЙ. НОВОЕ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. ВЫПУСК XVII. ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ. МОСКВА «ПРОГРЕСС» - 1986. 1986

Еще по теме Настоящий выпуск серии «Новое в зарубежной лингвистике» отражает итоги развития за двадцать лет одного из наиболее яс­ных по своим задачам направления зарубежной науки о языке.:

  1. А. Н. БАРУЛИН. Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XIX. Проблемы современной тюркологии. Москва "Прогресс" - 1987, 1987
  2. Б.Ю. Городец­кий. Новое в зарубежной лингвистике: Вып. XXIV. Компьютерная лингвистика: Пер. с англ./Сост., ред. и вступ, ст. Б. Ю. Городец­кого.— М.: Прогресс,1989.—432 с., 1989
  3. 7. Новые направления развития сервитутов в зарубежных правопорядках
  4.   Зарубежная литература: на русском языке:
  5. 2. История государства и права зарубежных стран в системе юридических наук и задачи учебного курса.
  6. Современные тенденции развития зарубежной психологии
  7. § 1. Зарубежный опыт развития нормотворческой юридической техники (Рафалюк Е. Е.)
  8. Двадцать лет спустя
  9. Двадцать лет спустя
  10. V. Итоги развития науки уголовного права в России в первые три десятилетия XIX в.
  11. Двадцать лет спустя
  12. § 1. Предмет и задачи словообразования как раздела науки о языке.