Различительные признаки в действии
Вы можете встретить в Нью-Йорке любую из следующих фамилий: Bitter, Chitter, Ditter, Fitter, Gitter, Hitter, Jitter, Litter, Mitter, Pitter, Ritter, Sitter, Titter, Witter, Zitter.
Каково бы ни было происхождение этих фамилий и их обладателей, ни одна из них по своему звуковому облику не противоречит языковым привычкам жителей Нью-Йорка, говорящих по-английски. Допустим, вы ничего не знаете о человеке, которого вам представляют на вечере. «Mr. Ditter»,— говорит хозяин. Вы стараетесь понять и удержать в памяти это сообщение. Как человек, владеющий английским языком, вы бессознательно делите непрерывный звуковой поток на определенное число последовательных единиц. Ваш хозяин произнес не bitter /ЫЧэ/, не dotter /data/, не digger /diga/, не ditty /diti/, а именно ditter /dita/. Таким образом, слушатель без труда опознает четыре последовательные единицы, обладающие способностью к избирательному чередованию с другими единицами английского языка: /d/+/i/+/t/+/a/. Каждая из этих единиц входит в определенное число парных противопоставлений, которые выполняют в английском языке различительную функцию. Приведенные выше фамилии различаются своими начальными единицами; различие между некоторыми фамилиями основано на одном- единственном парном противопоставлении, причем это минимальное различие является общим для нескольких пар, например: /шЧэ/ : ЛШэ/=/гшЧэ/ : /ЬНэ/=носовой — неносовой; /Шэ/ : /dita/=/sita/ : /zita/=/pita/ : /ЫЧэ/= = /kita/ : /gita/= напряженный — ненапряженный. Такая пара, как /pita/ — /dita/, представляет собой пример одновременного соединения двух минимальных различий: низкий — высокий и напряженный — ненапряженный. Пара bitter /ЬИэ/ — detter /dlto/ является примером последовательного соединения двух минимальных различий: низкий — высокий, а затем диффузный — компактный (акустическое и артикуляционное определение указанных различий см. в разд. III, § 6).2.
Источник:
В.А ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ Выпуск II. ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва 1962. 1962
Еще по теме Различительные признаки в действии:
-
Английский язык -
Диалектология -
Иностранные языки -
История русского языка -
Лексикология. Фразеология. Лексикография -
Лингвокультура -
Общая лингвистика -
Общее языкознание -
Русская филология -
Русский язык -
Синтаксис -
Словообразование и морфология -
Стилистика и культура речи -
Украинский язык -
Фонетика. Графика. Орфография -
-
Архитектура и строительство -
Безопасность жизнедеятельности -
Библиотечное дело -
Бизнес -
Биология -
Военные дисциплины -
География -
Геология -
Демография -
Диссертации России -
Естествознание -
Журналистика и СМИ -
Информатика, вычислительная техника и управление -
Искусствоведение -
История -
Культурология -
Литература -
Маркетинг -
Математика -
Медицина -
Менеджмент -
Педагогика -
Политология -
Право России -
Право України -
Промышленность -
Психология -
Реклама -
Религиоведение -
Социология -
Страхование -
Технические науки -
Учебный процесс -
Физика -
Философия -
Финансы -
Химия -
Художественные науки -
Экология -
Экономика -
Энергетика -
Юриспруденция -
Языкознание -