АНАЛИТИЧЕСКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ
Фонему можно разбить на внутренние различительные признаки, которые являются минимальными дискретными сигналами. Если свести эти признаки к таким, которые требуют ответов «да — нет», то фонологическую систему английского языка (стандартное произношение) можно представить следующим образом (см.
табл. 1 на стр. 214),Ключ к фонологической транскрипции: /о/ — pot
«горшок», /а/ — pat «шлепать»; /е/ — pet «ласкать», /и/ — pat «класть», /э/ — patt «гнать мяч в лунку», /і/ — pit «яма», /1/ — /ull «баюкать», /д/ — lung «легкое», /J7 — ship «корабль», /J7 — chip «щепка», /к/ — kip «кой- ка», /з / — azure «лазурный», /з / — juice «сок», /g/ — goose «гусь», /ш/ — mill «мельница», /И — fill «наполнять», /р/ — pill «пилюля», /у/ — vim «сила», /Ь/ — 6ill «закон», /п/ — nil «нуль», 1st — sill «подоконник», /0/— thill «оглобля», А/ — till «до», /г/ — гір «застежка-молния», /б/ — this «этот», /d/ — dill «укроп», /h/ — /rill «холм», /#/—ill «больной». Просодическое противопоставление «ударный — безударный» расщепляет каждую из гласных фонем на две.
Расположение различительных признаков в нашей таблице аналитической транскрипции определяется их наложением друг на друга в любом языке, в данном случае — английском.
1) Идентификация основных признаков источника (1, 2) разделяет компоненты сообщения на гласные, согласные, глайды и плавный, после чего последний уже не нуждается в дальнейшем анализе.
2) Резонансные признаки в гласных и согласных накладываются друг на друга следующим образом: А)признак «компактность» (3) распространяется на все гласные и согласные; В) признак высоты тона (4) относится ко всем гласным и компактным согласным; на этом признаке анализ высоких гласных заканчивается; С) признак бе- мольности (5) распространяется только на низкие согласные, заканчивая их анализ; D) признак назальности (6) затрагивает только согласные и заканчивает идентификацию носовых согласных; наконец, признак напряженности
о | а | е | U | э | і | 1 | 9 | S | 5 | к | 3 | 3 | g | m | f | р | V | b | n' | s | 0 | t | z | d | d | h | # | |
1. Гласный — негласный | + | + | + | + | + | + | + | |||||||||||||||||||||
2. Согласный — несогласный | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | — | — | ||||||
3. Компактный — диффузный | + | + | + | — | — | — | + | + | + | + | + | + | + | |||||||||||||||
4. Низкий—высокий | + | + | — | + | + | — | + | + | + | + | + | |||||||||||||||||
5. Бемольный — простой | + | — | + | — | ||||||||||||||||||||||||
6. Носовой — рто- вый | + | -- | — | — | — | — | _ | + | — | — | — | _ | + | _ | __ | _ | — | _ | _ | |||||||||
7. Напряженный— ненапряженный | + | + | + | — | — | _ | + | + | — | — | + | -h | + | — | — | _ | + | __ | ||||||||||
8. Прерванный — непрерывный | + | — | — | + | — | _ | + | — | — | + | + | — | + | + | — | |||||||||||||
9. Резкий — нерезкий | + | — | + | — | — | + | — |
m
(#)
1.
Гласный—согласный2. Компактный — диффузный
3. Низкий — высокий
4. Носовой — ртовый
5. Напряженный— ненапряженный
6. Оптимальный фрикативный — оптимальный смычный
+
+
+
+
+
+
(-) (-)
+
+
+
4-
+
+
+
+
+
+
+
+
)(
(-) (-)
+ (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) и (-) (-) +
;-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-)
+ (-) (-> (-) (-) (-) и
+
+
+
+
to
сл
(7) затрагивает все фонемы, не имеющие признака «гласный» или «носовой», т. е. ртовые согласные и глайды.
3) Вторичные признаки источника (8, 9) характеризуют только ртовые согласные.
Если, однако, аналитическая транскрипция английских фонем производится с той целью, чтобы определить количество значимой информации, которое фонемы действительно несут при языковом общении, то целесообразно отграничить, кроме того, непредсказуемые признаки от предсказуемых и, следовательно, избыточных признаков, заключив последние в скобки. Больше того, список различительных признаков можно сократить, если допустить возможность объединения двух противоположных значений в одной фонеме /±/. Тогда та же система английских фонем может быть сжата следующим образом (см. табл. 2 на стр. 215).
Фразы, которые обычно используются в текстах — «Joe took father’s shoe bench out» и «She was waiting at щу lawn», — будут выглядеть в аналогичной транскрипции следующим образом (см. табл. 3 и 4 на стр. 217).
Если опустить признаки, полностью предсказуемые на основании фонемного окружения, то можно добиться дальнейшего сокращения избыточности нашей аналитической транскрипции. Например, в английском языке после /'а/ не может следовать компактная гласная, и второй компонент в последовательности Гаи/ или Гаі/ характеризуется только на основе противопоставления «низкий — высокий». Таким образом, диффузность /и/ и /і/ в таких сочетаниях является избыточной и в транскрипции может быть опущена. Если последовательно придерживаться этого принципа и заключать в скобки любой признак, предсказуемый на основе других признаков той же фонемы или других фонем той же последовательности, то число действительно различительных признаков в последовательности оказывается весьма ограниченным.
Так, в русском слове велосипед- при подобном анализе почти половина имеющихсяпризнаков оказывается избыточными, и, таким образом, среднее количество неизбыточных признаков составляет примерно три на фонему (см. табл. 5 на стр. 218).Нескольких замечаний будет достаточно для разъяснения такой постановки скобок. В русском языке не существует безударного /е/, поэтому признак ударения оказывается избыточным. Поскольку в русском языке не может
Гласный.............................. Компактный........................ Низкий................................ Носовой.............................. Напряженный Оптимальный фрикативный ...................... | 3 1 'о и | t 'u к | f 'а э 3 э z | S 'и и | b 'е n 1 | # 'а и t |
(-)+ + + +- + + (-) ± | (-) + (-) (-)- + —ь (-) (-) + + | (->+ + (-) + (- + ±± — ± — (-) (-) (-) + - - + ± + | (-)+ + +--------- + + (-) + + | (-);)-(-) (-) (-)- (-) + +----------- (-) + (-) - + — ± | + + (-) ± + — (-) (-) + | |
Ударный ............................ | + - | + | +- - | +- | + | Ч---- |
Таблица 4
Г ласный............................. Компактный........................ Низкий................................ Носовой............................. Напряженный..................... Оптимальный фрикативный | J 'і і | и 'э Z | u 'е і t і g | # a t | m 'a і | 1 'о Э n |
(-) + + + — (-) + + | Ч- + (-) — (-) + ± - (-) + | + ++(-)+ (-) + (-) + + | 1111+ 1 + 1 -H | (-> + + (-> + - + ± - + | ± + + (—) + - (-) + ± - + | |
Ударный ............................ | -|-------------- | - + | -+- - j - | + -| + - |
быть более одного ударения, то в нашем слове все глас* ные, кроме /е/, должны быть безударными (вторая ступень избыточности). В положении после /v/ единственной допустимой безударной гласной является /і/; следовательно, диффузность и высота тона этой фонемы представляют третью ступень избыточности. Здесь согласная уничтожает некоторые признаки гласной. Следующий слог дает пример обратного явления: гласная уничтожает некоторые признаки предшествующей согласной. После простого /1/ безударная гласная может быть либо компактной, либо диффузной, а если она диффузная,— то либо низкой, либо высокой; но перед безударным /а/ диезное /1/ невозможно. Следовательно, в данном случае отсутствие у /1/ признака «диезный» является избыточным, так же как его наличие перед фонемой /е/ у диезного смычного в слоге /p'et/.
Таблица 5
V | і | 1 | а | 5 | І | р | 'е | t | |
Гласный—согласный . . | (-> | + | ± | + | (-) | + | (-) | (+) | (-) |
Компактный — диффуз | |||||||||
ный .................................. | ы | (-) | + | (-) | (-) | — | ± | (-) | |
Низкий — высокий . . . | + | (-) | — | — | + | — | — | ||
Носовой — ртовый . . . | (-) | (-) | (-) | (-) | |||||
Диезный — простой . . | + | (-) | + | (+) | — | ||||
Непрерывный — прерван | |||||||||
ный .................................. | + | + | + | — | — | ||||
Звонкий — глухой . . . | + | -- | — | (-) | |||||
Ударный — безудар | |||||||||
ный ........................... | (-) | (-) | (-) | (+) |
Дальнейшее исключение избыточности можно произвести в том случае, если принять во внимание вероятности, меньшие, чем единица. Математическая техника, необходимая для выполнения такой задачи, находится на высоком уровне развития, чем мы обязаны исследованиям А. А. Маркова, который применил ее прежде всего к анализу языкового материала (1), а также исследованиям К. Э. Шеннона, который фундаментальным образом развил эту теорию (2). Решение проблемы очевидным образом упростилось благодаря расчленению как устного сообщения, так и языкового кода, лежащего в его основе, на дискретные двоичные единицы информации — минимальные компоненты кода и сообщения. До тех пор пока считалось, что устная речь представляет собой континуум, ситуация представлялась «значительно более запутанной» (3).
ДОБАВЛЕНИЯ И ИСПРАВЛЕНИЯ
1.3. Если, например, в таком языке, как турецкий, встречается низкая бемольная фонема /и/, низкая простая /4-/, высокая бемольная /у/ и высокая простая /і/, то различие между /и/ и /і/ является оптимальным, поскольку низкие и бемольные фонемы, с одной стороны, и высокие и простые — с другой, имеют некоторый «общий знаменатель»: сдвиг формант соответственно вниз или вверх. В комбинации признаков низкого и простого или высокого и бемольного такого общего знаменателя нет и, следовательно, такая комбинация не явлгется оптимальной.
2.2. Окончательное решение проблем, связанных с признаками «гласный» и «согласный», требует дополнительной экспериментальной работы. Сведение этих двух признаков к простому различию соответствующих функций источника звука представляется нам сейчас некоторым упрощением. Мы даем предположительно следующее описание акустических свойств этих признаков.
Фонемы с признаком «гласный» характеризуются с акустической точки зрения наличием формант с малым затуханием и, следовательно, с относительно узкой полосой частот. Фонемы, обладающие признаком «согласный», характеризуются с акустической точки зрения расширением, ослаблением и смещением формант и формантных областей, что обусловлено нулями, высоким затуханием или быстрой сменой формантных частот.
Что касается уровня восприятия, то Штумпф определяет гласные как звуки речи, обладающие отчетливой хро- матичностью (ausgepragte Farbung), а согласные — как звуки без отчетливой хроматичности. Хроматичность становится менее определенной у диффузных гласных и у компактных согласных (ср. § 2.4233). Таким образом, оптимальный контраст представлен компактной гласной и диффузной согласной.
2.413 и 2.4233. Благодаря любезности д-ра Ф. С. Купера мы получили диаграмму эксперимента, проведенного в лаборатории Хаскинс, и можем теперь дать более точное описание. «Схематический смычный был опознан большинством испытуемых» как [к] в том случае, когда к нему были добавлены частоты, аналогичные второй форманте следующей гласной. В остальных случаях этот смычный распознавался как [р] или [t] в зависимости от того, были ли его частоты ниже, чем вторая форманта [і], или нет.
2.431. Французское слоговое [і] и неслоговое [і] фонематически противопоставляются друг другу как напряженное [і] и ненапряженное [і] (ср. сноску 34 в гл. II).
Сумма отклонений формант у слоговой гласной больше, чем у соответствующей неслоговой.
F, | f2 | F3 | 2 A f | |
Нейтральное Положение | I 520 | I 1560 | 2600 | |
аї /аі/ «ай!» | 270 | 2000 | 3200 | |
л f ' | 250 | 440 | 600 | 1290 |
ail /аі/ «чеснок» | 410 | 1930 | 3000 | |
Af | 110 | 370 | 400 | 880 |
Рис. 1 Глоттализованная—неглоттализованная согласная. Черкесское /р’а/ «место» — /ра/ «задыхайся!». В глоттализованных согласных смычка является резкой и вслед за ней происходит прекращение
звука.
Рис . 2. Зубной клике (щелчок). Язык хоса: inkcaza «гребень». На спектрограмме ясно видны две последовательные смычки (зубная и
заднеязычная).
Р и с. 3. Резкие — нерезкие фрикативные. Английские [s/ и /0/. На спектрограмме заметно отделение формантных областей в нерезком /0/, которого нельзя обнаружить на спектрограмме резкого /s/. На профилях артикуляции ясно видно, что при произнесении резкого /s /образуется более сложное препятствие, так как поток воздуха разбивается о края нижних зубов, тогда как при произнесении /О/ нижние зубы прикрыты языком.
Рис. 4 Признаки тона в гласных. Турецкий язык.
/kus/ «вырви!» — /kys/ «сократи!»; /kls/«недоброжелательный»— kis/ ч