ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

2. Языковая общность и социальная организация

Прежде всего необходимо определить, если это воз­можно, понятие языковой общности: сегодня мир разде­лен на государства, каждое из которых, как правило, ис­пользует определенный язык в качестве официального.

В связи с этим некоторые представляют себе, что все инди­виды, входящие в состав одной нации, образуют гомоген­ную и замкнутую языковую общность: многие французы имеют несчастье верить, что граждане Соединенных Шта­тов образуют английскую языковую общность, другие уверены в том, что в Бельгии говорят «по-бельгийски». Официальные языки представлены письменной формой, большей частью фиксирующей все их детали, и именно с этой формой знакомится прежде всего иностранец. В своей родной стране носитель языка обычно весьма чувствителен к престижу письменной формы. По стабильности и гомо­генности этой формы охотно заключают о тех же каче­ствах официального языка. Сами лингвисты давно уже со­средоточили свое внимание на великих литературных языках, изучая их в филологическом плане, и весьма позд­но уяснили себе все то значение, которое имеют для иссле­дований бесписьменные языки и диалекты, сосуществую­щие с национальными языками. Много времени потребо­валось и на то, чтобы осознать важность различий, су­ществующих, с одной стороны, между официальным и литературным языками и, с другой стороны, повседнев­ным разговорным языком даже тех лиц, подражать поведению которых считается весьма достойным.

Обычное употребление слова «язык» в суженном значе­нии обусловлено той же наивной идентификацией нацио­нальных государств и языковых общностей: «язык» явля­ется таковым лишь постольку, поскольку он представляет собой орудие организованного государства. Даже образо­ванные люди с сомнением подходят к трактовке каталан­ского языка именно как языка, несмотря на богатую лите­ратуру, существующую на этом языке; говорить о баск­ском языке или о бретонском языке — значит в глазах многих впадать в автономизм. Такое сужение понятия «язык» отражается и на употреблении термина «двуязы­чие». Обычно двуязычие приписывается человеку, владе­ющему, как полагают, одинаково свободно двумя нацио­нальными языками; баскский или финистерский крестья­нин не считается двуязычным, хотя он и говорит, по ут­верждению его собеседников, как по-французски, так и на местном диалекте.

5-

<< | >>
Источник: В. А. ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ. Выпуск III. ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва - 1963. 1963

Еще по теме 2. Языковая общность и социальная организация:

  1. Следы индоевропейской и славянской языковой общности. Истоки современного разнообразия языковых средств
  2. Понятие социальной организации. Характеристики организации.Роль организации в социуме.Типология организаций. Формальные и неформальные организации.Структура организации, ее влияние на поведение индивидов. Функции организации.Иерархии в организации. Управление в организации.«Идеальный тип бюрократии» по М. Веберу.
  3. Понятие социальной структуры общества. Исторические виды и формы социальной общности: семья, род, племя, народность, нация.
  4. 3.8. Социально-территориальные общности
  5. 3.7. Социальные общности и группы
  6. 3.9. Социально-этнические общности
  7. Гармония социальных общностей как конструктивная идея анализа цивилизаций
  8. 2.3 Организация как социально-экономическая система. Организационная культура и структура организации.
  9. 1. Гетерогенность социально-языковых структур
  10. Общество как целостная система. Структура общества, ее элементы, взаимодействия и взаимосвязи.Сферы жизни общества, их взаимосвязь.Социальные общности и их типы. Социальные группы.Классы - главный элемент общественной структуры.