ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Жнивьё — стерня

Оба эти слова означают «поле, на котором сжат хлеб», а также «солому, нижние (корневые )остатки стеблей после жатвы». Но если жнивьё по происхождению связано с северными говорами, то стерня — с южными. Оба слова относятся к числу древних в русском языке. Жнивьё восходит, как нетрудно определить, к глаголам жать, жну «срезать, срезаю» и буквально означает «срезанное». А стерня, по мнению языковедов, связано с древним корнем стер- в значении «твердый, грубый, торчащий». Все эти признаки достаточно ярко проявляются у остатков сжатых хлебных стеблей в поле.

В настоящее время и жнивьё, и стерня используются не только в местных говорах, но и в русском литературном языке. Правда, второе — стерня — более характерно для речи специалистов-полеводов.

<< | >>
Источник: В Ф.Барашков. А как у вас говорят?. 1986

Еще по теме Жнивьё — стерня:

  1. 4.1 Анализ микрорельефа почвы при прямом посеве зерновых 
  2.   3.2 Методика исследования микрорельефа поля
  3. Существительные со значением собирательности
  4. Стаття 69. Землі морського транспорту
  5.   2.4 Агротехника возделываемой культуры
  6. Musca sorb ens Wd. — базарная муха
  7. Стратегические результаты деятельности
  8.   Введение 
  9. РИМСКИЙ ПЕРИОД (I—V вв. н. э.)
  10. VIII ФИЛОСОФИЯ СЛОГА
  11. РИМСКИЙ ПЕРИОД (I—V вв. н. э.)
  12. Звезда полей
  13. Педагогіка. Інтегрований курс теорії та історії: Навчально- методичний посібник: У 2 ч. / За ред. А.М. Бойко. — Ч. 2. — К.: ВІПОЛ; Полтава: АСМІ,2004. — 504 с., 2004
  14. Кармазин Ю.А., Стрельцов Е.Л. и др.. УГОЛОВНЫЙ КОДЕКС УКРАИНЫ. КОММЕНТАРИЙ. Харьков-Одиссей, 2001
  15. ПРЕДИСЛОВИЕ
  16. РЕДАКТОРСКАЯ СТАТЬЯ
  17. ОБЩАЯ ЧАСТЬ
  18. Раздел I
  19. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ