<<
>>

Лекция 4. Слово как основная единица языка и объект изучения лексикологии. Отношения между словами

– Лексикология как наука, объект изучения, разделы.

– Слово как основная единица языка и объект изучения лексикологии.

– Способы толкования лексического значения слова.

– Отношения между словами.

Лексика – это совокупность всех слов, существующих в языке. Лексикология – раздел языкознания, изучающий словарный состав языка. Лексикологию можно разделить на описательную (синхроническую), которая изучает современное состояние лексики, и историческую, которая изучает словарный состав в процессе его исторического развития.

Также лексикологию можно разделить на системно-семасиологическую и социолингвистическую. Социолингвистический подход изучает внешнюю сторону слов, рассматривает слова с точки зрения заимствования, степень употребительности (либо в активном, либо в пассивном запасе), сферы употребления (диалекты, жаргоны). Системно-семасиологический подход имеет дело как с внешней, так и с внутренней стороной слова, которое рассматривается как знак, обладает функциональным (номинативным), формальным (строение слова) и семантическим (слово обладает значением и смыслом) признаками; в свою очередь делится на семасиологию – раздел языкознания, изучающий значения языковых единиц, таких как морфема, слово, словосочетание и т. д., этимологию – раздел языкознания, изучающий происхождение слов, ономастику – раздел языкознания, изучающий совокупность собственных имён, фразеологию – раздел языкознания, изучающий устойчивые сочетания слов, и лексикографию – раздел языкознания, изучающий теорию и практику составления словарей.

Слово – это звук или комплекс звуков, обладающий значением и употребляющийся в речи как самостоятельное целое. Слово имеет двустороннюю структуру:

1) звучание (формальная сторона слова, его звуковая структура);

2) значение (содержательная сторона слова).

Основная функция слова – номинативная. Признаками слова, отличающими его от других единиц, являются:

1) наличие идиоматического лексического значения;

2) цельнооформленность;

3) способность употребляться самостоятельно;

4) членимость на несамостоятельные языковые единицы (фонемы, морфемы);

5) номинативная функция (называние объектов действительности);

6) грамматическое оформление по законам языка.

Лексическое значение слова – это его смысловое содержание, это исторически сложившаяся соотнесенность между звуковым комплексом и явлением действительности, понимаемая всеми говорящими на данном языке.

Лексическое значение слова в толковых словарях может толковаться по-разному:

1. Логический способ. В толковании указывается на родовую и видовую принадлежность данного слова, например: зигзаг – «ломаная (видовая принадлежность) линия (родовая принадлежность)», мазанка – «изба (родовая принадлежность) из глины (видовая принадлежность)».

2. Синонимический. Слово толкуется через синоним, синонимический ряд, например: коверкать – «портить», отчизна – «родина», ляпсус – «ошибка, обмолвка».

3. Логико-синонимический. Толкование слова через родовую и видовую принадлежность + синонимы, например: аромат – «приятный (видовая принадлежность) запах (родовая принадлежность)».

4. Описательный. Толкование вводится при помощи специальных указательных слов, например: поэт – «тот, кто пишет стихи», посмешище – «тот, над кем смеются».

5. Отрицательный. Основан на указании таких черт, которые отсутствуют у предмета, например: игнорировать – «не замечать».

6. Отсылочный. Толкование при помощи отсылки, например: кража – см. красть.

7. Толкование слова через тождество. Толкование вводится при помощи слов то же, так же и т. д., например: корка – «то же, что кора».

Слово имеет не только лексическое, но и словообразовательное и грамматическое значения. Словообразовательное значение складывается из значения морфем, это добавочный смысл, а грамматическое значение присуще слову как части речи, как грамматической категории. Лексическое значение индивидуально для каждого слова, а словообразовательное и грамматическое значения характерны для группы слов. Так слово озерцо имеет лексическое значение «небольшой естественный водоем, замкнутый в берегах», словообразовательное значение этого слова выражено уменьшительным суффиксом -ц- и входит в лексическое значение как компонент «небольшое», указывающий на размер, грамматическое значение слова «один объект действительности» выражается флексией -о.

Единица лексикологии – лексема (слово в одном из своих значений; обладающее в контексте одним своим значением из многих, зафиксированных словарем). Каждое из всех имеющихся у слова лексических значений в лексикологии рассматривается с нескольких точек зрения:

1) с точки зрения происхождения лексические значения бывают первичными (с которым слово возникло) и вторичными (значение, которое развилось на основе первичного) – их может быть несколько. Например: Холст – 1. льняная ткань; 2. картина, писанная масляными красками по такой ткани. Таким образом, у слова может быть одно или несколько лексических значений. В последнем случае говорят о многозначности (полисемии) слова. Полисемия – это естественное явление в языке: для удобства мы не придумываем новое слово, а переносим уже известное слово для называния нового предмета.

Новые значения возникают у слова преимущественно посредством переноса наименования. Существует несколько видов переноса:

· метафора – перенос наименования, состоящий в употреблении слов в переносном смысле на основании сходства, аналогии явлений, названных этими словами (шелковые ресницы);

· метонимия – ассоциация, перенос наименования по смежности явлений (столовое серебро - предметы из серебра);

· синекдоха – перенос наименования с целого на его часть и, наоборот, - с части на целое (полк в 100 штыков);

· по функции – перенос наименования при условии выполнения одного вида деятельности, одного вида работы (дворник – «человек» и «приспособление на стекле автомобиля»).

2) по способу номинации значения бывают прямыми, то есть прямо связанными с признаком, предметом, действием, которое они называют, например: Студенты – учащиеся в вузе, (прямые значения всегда первичные, вторичными быть не могут) и переносными, связанными с признаком, предметом через ассоциацию, например: окно – 1. проем в стене и 2. окно в занятиях или Море цветов.

3) по характеру лексической сочетаемости значения могут быть свободными (сочетаются с широким кругом значений других слов), например: Есть (кушать) – котлеты, арбуз, быстро, на кухне; и несвободными – не сочетаются с широким кругом значений других слов, а именно фразеологически связанными (значения слов, входящих в состав фразеологизмов), например: только карие глаза или трескучий мороз и синтаксически обусловленными (значения слов, употребленных в несвойственной им синтаксической функции), например: медведь – о неуклюжем молодом человеке или зайчик мой);

4) по степени мотивированности лексические значения бывают мотивированные (имеющие внутреннюю форму) и немотивированные. Немотивированными (непроизводными) лексическими значениями обладают слова, смысл которых нельзя объяснить через другие слова, например: вода. Мотивированные лексические значения можно объяснить через другие слова, например: подоконник.

Слова русского языка на основании семантических связей вступают в отношения омонимии, синонимии, антонимии, паронимии.

Омонимия – это способность разных слов с разными значениями совпадать в своей звуковой оболочке. Омонимы отличаются от многозначных слов именно тем, что являются разными словами. Значения многозначного слова, как правило, связаны между собой, а значения омонимов нет. Омонимы занимают в толковых словарях разные словарные статьи, а все значения многозначного слова приводятся в одной словарной статье.

В языкознании принято различать полные омонимы и частичные, последние, в свою очередь, делят на омофоны, омографы и омоформы. Омонимы полные – разные слова, относящиеся к одной части речи, полностью совпадающие во всех своих грамматических формах (коса – «вид прически» и коса – «орудие труда»). Омоформы – разные слова, совпадающие по звучанию в одной или нескольких формах (лечу – от лечить и от лететь). Омофоны – слова, совпадающие по звучанию только в определенных произносительных условиях и различающиеся фонемным составом (молот и молод). Омографы – одинаковые по написанию, но разнозвучащие слова в связи с разным местом ударения (село - село).

Слова, сходно звучащие и частично совпадающие в морфемном составе, но разные по значению, называются паронимами (косный - костный, командированный - командировочный, невежа - невежда).

Синонимия (от греч. synonymia – «одноименность») – совпадение в основном значении разнозвучащих единиц (слов, морфем, конструкций). Различают внешнюю (между единицами разных языковых ярусов – словами, словосочетаниями, фразеологизмами: от всей души – чистосердечно – с открытым сердцем – искренне – положа руку на сердце) и внутреннюю синонимию (между единицами одного порядка).

В современной лексикологии наибольшее распространение получило определение синонимов как слов, обладающих понятийной общностью, принадлежностью к одной части речи, относительно однотипной сочетаемостью, но способных отличаться оттенками значения и стилистической окраской.

Принято выделять несколько групп синонимов:

1) синонимы абсолютные – разнозвучащие слова, полностью совпадающие по значению (лингвист - языковед);

2) синонимы идеографические – синонимы, различающиеся оттенками значений (мыться - купаться);

3) синонимы стилистические – синонимы, различающиеся употреблением в разных стилях речи (есть – кушать – жрать).

Отношениями синонимии могут быть охвачены группы слов, которые объединяются в синонимические ряды. Синонимический ряд – это все синонимы, объединенные общностью основного значения: каждый член синонимического ряда является синонимом по отношению ко всем остальным членам (зажечь – засветить – затеплить – запалить). Ряды синонимов постоянно пополняются. Почти все синонимические ряды являются открытыми, то есть способными к увеличению количества составляющих. Синонимический ряд может переступать не только границы отдельного языкового уровня, но и отдельной формы национального языка: лит. глупец – разг.-прост.; простофиля – прост.; тугодум – грубо-прост.; тупица – грубо-прост.; дебил – грубо-прост.; дубина – грубо-прост.; пень – жарг.; тупень – жарг.

Синонимы закрепляются в особых синонимических словарях, где заголовочным словом словарной статьи обычно является доминанта синонимического ряда. Доминанта – один из членов синонимического ряда, наиболее полно отражающий общее значение синонимов и стилистически нейтральный (смеяться – хохотать – заливаться – ржать).

Контекстуальные синонимы – это слова, которые стали синонимами только в каком-то контексте; употребляются чаще всего в художественной литературе, например:

Они сошлись. Волна и камень.

Стихи и проза. Лед и пламень.

(А.С. Пушкин)

Антонимы – противоположные по лексическому значению, но соотносимые на основе каких-либо общих признаков (цвет: белый – черный, время: день – ночь). Не все слова способны вступать в антонимические отношения, ограничения связаны с семантикой слова. Обычно антонимы обозначают признаки, качества, свойства, действия, состояния, которые могут быть противоположны.

Контрольные вопросы

1. Что изучает лексикология? Каковы ее разделы?

2. Что такое слово? Какие существуют определения слова?

3. Какими характерными признаками обладает слово?

4. Что такое лексическое значение слова, чем оно отличается от словообразовательного и грамматического?

5. Какими способами можно толковать лексическое значение слова?

6. Что понимается под внутренней формой слова?

7. По каким основаниям классифицируются лексические значения?

8. Какие типы лексических значений вы знаете?

9. Какими способами образуются вторичные значения?

10. Какие типы лексических отношений существуют между словами?

11. Что такое многозначность слова?

12. Приведите примеры метафоры, метонимии и синекдохи.

13. Что такое синонимы?

14. Что понимается под синонимическим рядом и его доминантой?

15. Какие слова называются омонимами? Какие типы омонимов выделяют?

16. Что такое антонимы?

17. Что такое паронимы?

Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ
<< | >>
Источник: Никонова М.Н.. Современный русский язык: учеб. пособие / М.Н. Никонова. – Омск: Изд-во ОмГТУ,2008. – 164 с.. 2008

Еще по теме Лекция 4. Слово как основная единица языка и объект изучения лексикологии. Отношения между словами:

  1. Глава V ЯЗЫКОВЫЕ СЕМЬИ И ЯЗЫКОВЫЕ ТИПЫ *
  2. Часть 1. Структурные и коммуникативные свойства языка. Культура речи. Речевое общение
  3. ГИПАТИЯ, ИЛИ РАСТЕРЗАННАЯ МУЗА. К 1600-ЛЕТИЮ КАЗНИ ОТ РУК ФАНАТИКОВ-ХРИСТИАН
  4. ТРУДЫ томской ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ
  5. I Проблема значения слова
  6. СОДЕРЖАНИЕ
  7. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ
  8. Лекция 4. Слово как основная единица языка и объект изучения лексикологии. Отношения между словами
  9. ПРЕДИСЛОВИЕ
  10. ЛЕКСИЧЕСКИЕ РАЗЛИЧИЯ НА ТЕРРИТОРИИ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ (ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ, ЛЕКСИКОЛОГИЧЕСКАЯ И ЛИНГВОГЕОГРАФИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА)
  11. РАЗДЕЛЫ НАУКИ О ЯЗЫКЕ