ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 88. Сложносочиненные предложения с разделительными союзами

В сложносочиненных предложениях с разделительными союзами (или (иль), либо, то... то, не то... не то, то ли... то ли) выражаются разделительные отношения — отношения взаимоисключения или чередования.

Сложносочиненные предложения с разделительными союзами могут быть как двучленными, так и многочленными; большинство из них однородного состава.
  1. Отношения взаимоисключения выражаются с помощью союзов или (иль), либо, не то... не то, то ли... то ли.

Союзы или (иль), либо могут быть одиночными и повторяющимися; они указывают, что содержание первой предикативной части исключает возможность содержания второй и последующих частей, и наоборот. Союз или является стилистически нейтральным и употребляется во всех разновидностях литературного языка. Разговорный вариант этого союза — иль — имеет оттенок устарелости, разговорным является и союз либо. Например: Пусть перебирается в деревню во флигель, или я переберусь отсюда (Чехов); Иль чума меня подцепит, Иль мороз окостенит, Иль мне в лоб шлагбаум влепит Непроворный инвалид (Пушкин).

В предложениях с нейтральным повторяющимся союзом не то... не mb отношения взаимоисключения осложняются указанием на трудность выделения из двух или из ряда явлений одного, вследствие неопределенности впечатлений от каждого из них. Например: Не то кому подали лошадь, не то кто новый приехал (Данилевский).

Те же отношения выражаются повторяющимся союзом то ли... то ли, имеющим оттенок разговорного стиля, например: То ли шелест колоса, трепет ветерка, то ли гладит волосы теплая рука (Сурков).

  1. В предложениях чередования (с повторяющимся союзом то... то) говорится о том, что события, о которых сообщается в предикативных частях, существуют в разных временных планах, то есть чередуются. Такие предложения употребляются во всех стилистических разновидностях литературного языка. Например: То солнце тусклое блестит, то туча черная висит (Некрасов). Грудь ее то высоко поднималась, то, казалось, она удерживала дыхание (Лермонтов).

<< | >>
Источник: В. В. Бабайцева, Л. Ю. Максимов. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация/ В. В. Бабайцева, Л. Ю. Максимов.— 2-е изд., пере- раб.— М.: Просвещение,1987.— 256 с.. 1987

Еще по теме § 88. Сложносочиненные предложения с разделительными союзами:

  1. 328. Синтаксические отношения между частями сложносочиненных предложений
  2. § 87. Сложносочиненные предложения с соединительными союзами
  3. § 88. Сложносочиненные предложения с разделительными союзами
  4. § 202. Союзы в сложносочиненных предложениях
  5. § 203. Смысловые отношения между частями сложносочиненного предложения
  6. СРЕДСТВА СВЯЗИ ЧАСТЕЙ В СЛОЖНОСОЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
  7. Принципы классификации сложносочиненных предложений. Структурно-семантическая характеристика видов сложносочиненных предложений. Место сложных предложений с присоединительными и градационными союзами в системе сложного предложения. Вопрос о сложных предложениях с пояснительными союзами.
  8. § 77. СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОТКРЫТОЙ СТРУКТУРЫ
  9. 328. Синтаксические отношения между частями сложносочиненных предложений
  10. СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ВВЕДЕНИЕ
  11. СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  12. 29. Сочинительная связь. Сложносочиненные предложения. Структурная и семантическая классификации сложносочиненных предложений.
  13. Сложносочиненные предложения открытой структуры
  14. СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  15. § 48. Сложносочиненное предложение и его грамматические признаки
  16. Сложное предложение как синтаксическая единица
  17. 96. Типы сложносочиненных предложений