§ 93. Основные частные значения глаголов СВ и НСВ
В структуре предложения в совокупности с другими средствами, прежде всего темпоральными наречными компонентами и временными формами глагола вид используется для аспектуальной характеристики высказывания.
Контекстные значения видов называют частными значе- ниями.Глаголы СВ употребляются для обозначения:
1) конкретных единичных фактов и событий: Она пришла с мороза, Раскрасневшаяся, Наполнила комнату ароматом воздуха и духов... (Блок) — так называемое конкретно-фактическое употребление (значе- ние) СВ;
2) повторения ряда действий в конкретной единичной ситуации:
Смотрите, что делает заяц: то вскочит, то ляжет, то перевернется, то подымет уши. то прижмет их (пример А. М. Пешковского); СВ мо- жет также называть действие как «наглядный пример» повторяющейся ситуации: Иногда встретишь его и не знаешь, как с ним говорить (А. В. Бондарко). Это наглядно-примерное значение;
3) суммы одинаковых конкретных ситуаций Мать два раза напом- нила о своей просьбе — суммарное значение СВ;
4) повторяющихся ситуаций, в которых действие, названное глаго- лом, представляется потенциально возможным: Живешь в одном городе, почитай рядом, а увидишься раз в неделю (А. Островский), В густой тра- ве пропадешь с головой... (Блок).
Основным, частным значением СВ является конкретно-фактическое значение. Оно частотно и реализуется в минимальном контексте. Ос- тальные частные значения СВ, как показал А. В. Бондарко, оказывают- ся производными от него и представляют собой его контекстную моди- фикацию 78.
Глаголы НСВ употребляются для обозначения:
1) действий, развертывающихся во времени в конкретных единич- ных ситуациях: Отсталых туч над нами пролетает Последняя толпа. Прозрачный их отрезок мягко тает У лунного серпа (Фет) — так назы- ваемое конкретно-процессное (актуально-длительное) значение;
2) ситуаций, повторяющихся неограниченное или ограниченное ко- личество раз: Собирая любимых в путь, я им песни пою на память...
(Цветаева);
78 |
А. В. Бондарко. Семантика глагольного вида в русском языке. Frankfurt-a-Main, 1995 (Beitrage zur Slavistik; 24) S. 23.
155
3) ситуаций постоянного отношения: Люблю я пышное природы увя- данъе, В багрец и золото одетые леса (Пушкин);
4) ситуаций, обозначенных безотносительно к протеканию дейст- вий во времени — общефактическое (обобщенно-фактическое) значе- ние: Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь... (Пушкин); Он читал всего Шекспира (Гловинская). При общефактическом употребле- нии глагол называет ситуацию в некоторый неопределенный период времени. Эта неопределенность (темпоральная неконкретность) являет- ся его обязательным признаком;
5) свойств и признаков предметов: Как взор его был быстр и нежен, стыдлив и дерзок, а порой блистал послушною слезой (Пушкин) — потен- циально-качественное значение.
Частные значения НСВ (в отличие от СВ) не образуют «прозрачной» структуры. «Можно говорить, — отмечает А. В. Бондар- ко, — об определенной иерархии частных значений НСВ, однако эта иерархия не имеет четко выраженного характера, не может быть при- знана однозначной и абсолютной» 79. Границы между отдельными зна- чениями нередко определяются условно.
Чаще всего в НСВ выделяют два основных значения: первое — кон- кретно-процессное, второе — неограниченно-кратное (последнее, по словам А. В. Бондарко, занимает «второе место» в комплексе двух ос- новных значений 80). Оба значения регулярны и реализуются в глаголах разных лексических классов.
Общефактическое значение производно от НСВ повторяющейся ситуации. Глаголы, не называющие узуальных, обычных действий {ехать, идти, лететь, умирать, рождаться, висеть, стоить и т. п.) не могут иметь общефактического значения 81.
Потенциально-качественное значение и значение постоянного от- ношения также опираются на повторяемость и обычность названного глаголом действия.
В структуре текста НСВ нередко используется для передачи одно- временности нескольких ситуаций, а СВ — их последовательности. Ср.:
1) Живет Балда в поповом доме. Спит себе на соломе, ест за четверых, работает за семерых; 2) Лошадь запря- жет, полосу вспашет, Печь затопит, все заготовит, закупит. Яичко ис- печет да сам и облупит (Пушкин).
79 80 |
Там же. С. 26. Там же. ' М. Я. Гловинская. Указ. соч. С. 134.
156