<<
>>

Статья ХУІІ АУТЕНТИЧНЫЕ ТЕКСТЫ

Настоящий Договор, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

<< | >>
Источник: Т.А. Шаклеина. Внешняя политика и безопасность современной России. 1991-2002. Хрестоматия в четырех томах Редактор-составитель Т.А. Шаклеина . Том IV. Доку-менты. М.: Московский государственный институт международных отношений (У) МИД России, Российская ассоциация международных исследований, АНО «ИНО-Центр (Информация. Наука. Образование.)»,2002. 538 с.. 2002

Еще по теме Статья ХУІІ АУТЕНТИЧНЫЕ ТЕКСТЫ:

  1. ОБЩЕСТВО И ЧЕЛОВЕК  
  2.   «СУНЬ- ЦЗЫ» [109]
  3. Введений ПОНЯТИЕ И ПРОБЛЕМА СРЕДНЕВЕКОВОЙ ФИЛОСОФИИ  
  4.   «О ЗЛОЙ ПРИРОДЕ ЧЕЛОВЕКА» 
  5. У ИСТОКОВ МЕТАЭТИКИ 
  6. ОСНОВНЫЕ МОДУСЫ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО БЫТИЯ
  7. Чтение критического аппарата
  8. Философия и становление национального самосознания
  9. 2. Перевод.
  10. 5. Герменевтика непонимания.
  11. Структурно-стилистическая организация текстов (на примере речевого жанра «беседа»)
  12. § 4.7. Проект «электронного государства» и проблема тотального контроля над человеком
  13. Новая имперская история и вызовы империи Империя: эффект остранения
  14. ВВЕДЕНИЕ
  15. Послесловие
  16. Запрещенные виды оружия