д. Использование в знаке общепринятых терминов

К обозначениям, не регистрируемым в качестве товарного знака, также относятся общепринятые термины, используемые в живом языке (часто их называют родовыми терминами). Если некая компания получит право на товарный знак такой, как «Whisky», это не позволит другим производителям этого продукта использовать данный термин.
Этим будет серьезно ограничена конкуренция, поскольку другие производители уже не смогут продавать свой товар с привычным для покупателей и легко определяемым названием. В результате потери будет нести потребитель, поскольку теряются преимущества конкурентной торговли. Если к регистрации были бы допущены общепринятые термины, обладатели товарных знаков постоянно находились бы в состоянии риска. Например, «аспирин» стал родовым понятием для болеутоляющего средства во многих странах. В результате получилось, что обладатель прав на данный товарный знак в этих странах утратил свои права на него.
Чтобы избежать превращения товарного знака в родовое понятие, обладатель прав на него, как правило, ставит товарный знак вместе с родовым понятием. Например: «Копировальная техника «Xerox». Определенные проблемы возникают со словами, которые изначально указывали на место происхождения. Яркий пример — использование термина «шампанское» в отношении игристых вин. Ниже будет показано, как в Соглашении ТРИПС решается вопрос восстановления охраны подобных родовых терминов.
Российское право среди обозначений, не допускаемых к регистрации, различает: а) обозначения, вошедшие во всеобщее употребление как названия товаров определенного вида; б) обозначения, являющиеся общепринятыми символами и терминами. К первой группе, нередко именуемой «свободными знаками», относятся те, которые вследствие их широкого применения утратили для потребителей различительную способность и воспринимаются как наименования товара определенного вида.
Примерами могут служить такие словесные обозначения, как рубероид, нейлон, целлофан, анастезин, новокаин, термос и т.п. Свободные знаки являются всеобщим достоянием и могут использоваться любыми заинтересованными лицами. Попытки отдельных организаций закрепить за собой монополию на их использование поддержки со стороны Патентного ведомства не находят. Так, Таллиннский таксомоторный парк в свое время представил для регистрации в качестве товарного знака шахматную линию, обычно применяемую на такси. Естественно, в регистрации было отказано, так как данный знак уже давно вошел во всеобщее употребление для обозначения такого рода услуг. По этому же основанию Апелляционная палата Патентного ведомства РФ подтвердила решение экспертизы об отказе в регистрации обозначения «аспирин» в качестве товарного знака на имя фирмы «Байер»;
К общепринятым символам относятся обозначения, непосредственно указывающие на отрасль промышленности или область деятельности, к которой принадлежат товары и услуги, содержащиеся в перечне товаров и услуг заявки. Примерами таких обозначений могут служить изображения колбы или реторты для предприятий химической промышленности, чаши со змеей для фармацевтической деятельности, швейной иглы и ножниц для предприятий швейной
промышленности и т. п. К общепринятым терминам относятся также лексические единицы, характерные для конкретных областей науки и техники (ампер, радиус, синус и т. п.).
<< | >>
Источник: Мэггс П.Б., Сергеев А.П.. Интеллектуальная собственность. — М.: Юристъ, 2000. — 400с.. 2000

Еще по теме д. Использование в знаке общепринятых терминов:

  1. Принципиальное новаторство " Основных начал" состояло в отказе от устоявшегося и общепринятого термина
  2. СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМИНОВ И ПРОФЕССИОНАЛИЗМОВ
  3. Статья 1. Использование терминов
  4. ГЛАВА I ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМИНОВ
  5. ГЛАВА I. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМИНОВ
  6. § 3. Использование специальных торговых терминов — Инкотермс-90 при морских перевозках
  7. 8. Асимметричные отношения означающего и означаемого в словесном знаке: полисемия/омонимия - синонимия/гипонимия
  8. 2. Общепринятая терминология.
  9. 60) Принципы составления толк.словарей. Способы толкования значений. Номенклатура лексикограф.терминов. Номенклатура лексикографических терминов
  10. Список общепринятых сокращений
  11. Отмена общепринятого понятия времени
  12. Некоторые общепринятые способы управления временем
  13. ОРФОГРАФИЯ КАК ОБЩЕПРИНЯТОЕ ПРАКТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО
  14. первоначала вещей — атомы, а не общепринятые элементы, или гомеомерии43 
- Авторское право России - Аграрное право России - Адвокатура - Административное право России - Административный процесс России - Арбитражный процесс России - Банковское право России - Вещное право России - Гражданский процесс России - Гражданское право России - Договорное право России - Европейское право - Жилищное право России - Земельное право России - Избирательное право России - Инвестиционное право России - Информационное право России - Исполнительное производство России - История государства и права России - Конкурсное право России - Конституционное право России - Корпоративное право России - Медицинское право России - Международное право - Муниципальное право России - Нотариат РФ - Парламентское право России - Право собственности России - Право социального обеспечения России - Правоведение, основы права - Правоохранительные органы - Предпринимательское право - Прокурорский надзор России - Семейное право России - Социальное право России - Страховое право России - Судебная экспертиза - Таможенное право России - Трудовое право России - Уголовно-исполнительное право России - Уголовное право России - Уголовный процесс России - Финансовое право России - Экологическое право России - Ювенальное право России -