<<
>>

Идиолектология

ТДШ - один из немногих научных центров, где более 20 лет назад была поставлена и успешно решается масштабная проблема изучения конкретной языковой личности, живущей в наши дни.

Исследования в этом направлении начались в 1981 г., когда параллельно с работой над «Полным словарем сибирского говора» с.

Вершинино Томской области филологами ТГУ стали осуществляться целенаправленные записи речи одного информанта - Веры Прокофьевны Вершининой, 1909 г. рождения, русской, малограмотной, коренной жительницы этого села, типичного представителя народной крестьянской культуры, владеющего архаическим диалектом.

Одной из первоочередных задач стало создание фундаментальной базы текстовлля исследования конкретной языковой личности, рядового носителя языка. Экспедиционный сбор материалов осуществлялся в течение 24-летнего систематического включенного наблюдения, при личных контактах исследователей с информантом и происходил в условиях естественного непринужденного общения с собирателями, односельчанами и родственниками. Первоначально (1981-1989 гг.) языковая личность В.П. Вершининой изучалась во время двухнедельных летних экспедиций, с 1990 по 2004 г. - при регулярных выездах через каждые 2-3 месяца; за один приезд фиксировалось в среднем от 7 до 20 часов звучащей речи. Всего для изучения личности диалектоносителя проведено 57 экспедиционных выездов. Основная часть материала собрана Е.В. Иванцовой (54 выезда) и Л.Г. Гынгазовой (14 выездов). В экспедициях также участвовали преподаватели и аспиранты ТГУ и Томского государственного педагогического университета Н.Г. Нестерова, З.М. Бо-

Ж

гословская, В.Г. Арьянова, Е.А. Крапивец, Т.Ф. Волкова, О.А. Казакова, М.В. Курышева и ряд студентов (К. Сотникова, Г. Фомичева, Н. Киселева, Е. Пензякова, А.В. Маслова, С.Г. Константинова).

Параллельно с живой практикой экспедиционной работы формировалась методика исследования «языкового существования» личности (см. гл. I, подразд. 2). Наблюдения над личностью и речью информанта сопровождались фиксацией на магнитную пленку. Ведение записей от диалектоносителя не скрывалось. Дополняет магнитофонные записи очень небольшая доля текстов (около 5 %), зафиксированных от руки. В редких случаях (главным образом в связи с работой над «Полным словарем сибирского говора» и «Полным словарем языковой личности») использовался также прием опроса для уточнения семантики и употребительности отдельных слов, фразеологизмов, прецедентных текстов.

Материалы представляют речь информанта в разных ситуациях, жанрах и формах (монолог, диалог, полилог), с различными собеседниками, среди которых были и носители литературного языка, и диалектоносители. Разнообразна тематика текстов - от бытовых и личных событий (повседневные происшествия, работа, жизнь родственников и знакомых, воспоминания) до событий общественной жизни.

Для решения глобальной задачи всестороннего исследования феномена диалектной языковой личности в работах томских лингвистов изначально был выдвинут принцип многоаспектного, системного описания различных форм проявления этого объекта, определения его доминантных характеристик (Е.В. Иванцова [819]).

Наиболее детально пока описан лексикон диалектоносителя.

Е.В.

Иванцовой анализировалось устройство идиолексикона в соотношении элементов активного и пассивного словарного запаса: новая [799] и архаическая [780] лексика, лексцка чужой речи [790] и окказиональные образования [803]. Подробно изучены и описаны системные связи единиц индивидуального словаря: мотивационные отношения слов [814; 815], формальное варьирование [816, 817], полисемия [792] синонимия [814; 815] и антонимия [778]. Даны количественные оценки объема лексикона диалектоносителя в целом и входящих в него элементов разных грамматических классов, а также соотношения общерусских, диалектно-просторечных и собственно диалектных слов [814; 815]; диалектно-просторечный

пласт идиолексикона анализировался также А.И. Быковой [415]. Экспрессивная лексика информанта исследовалась с точки зрения ее формальных показателей, специфики коннотации, функционирования, отражения языковой картины мира личности (Е.А. Крапи- вец [946-953], Е.В. Иванцова [814, 815]).

Рассмотрены общие особенности строения текста диалектной языковой личности (Е.В. Иванцова [810; 814; 815]). Изучался состав прецедентных текстов личности (Е.В. Иванцова [791; 814; 815]). Выявлен круг основных выразительных средств, используемых информантом в речи: сравнение, метафора, гипербола, ирония и др. На фоне их общей характеристики (Е.В. Иванцова [814; 815]) предметом диссертационного исследования Т.Ф. Волковой явились сравнения в речи В.П. Вершининой, детально изученные в структурно-семантическом, функциональном, когнитивном и лексикографическом аспекте, а также в плане сопоставления с языком социума [468-478]. Анализ системы метафорических переносов в идиолексиконе продолжен А.В. Масловой [987].

В целом ряде работ предметом анализа послужила жанровая система речи диалектоносителя. Т.А. Демешкиной намечена типология речевых жанров В.П. Вершининой [619; 621; 649], Л.Г. Гын- газовой описывались особенности оценочных, информативных, ритуальных жанров, жанра воспоминаний в дискурсе информанта [592; 603; 606; 611], Е.В. Иванцовой проанализированы некоторые особенности жанра потчевания [811]. Полное описание коммуникативного существования диалектной языковой личности через призму используемых ею речевых жанров впервые осуществлено О.А. Казаковой. В её статьях и канд. дис. «Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте» (2005) обосновано понятие речевого жанра как средства квалификации дискурса конкретной языковой личности, позволяющее описать её на вербальнограмматическом, когнитивном и прагматическом уровнях. На основе анализа единиц коммуникативного бытия автором разработана комплексная, иерархически выстроенная разноаспектная типология первичных речевых жанров, включающая простые, сложные жанры и гипержанры, а также выработана методика их описания с учётом конкретного речевого материала. О.А. Казаковой впервые выявлена номенклатура речевых жанров в идиолекте, причём полнота классификации дискурса языковой личности достигается за

Ш

счёт вычленения, кроме жанровых, типологических единиц, сопо- ложенных с речевыми жанрами, но не относящихся к ним, - реплик диалогического единства. Автором в 1999-2005 гг. проанализированы особенности структуры и функционирования всех типов жанров, описаны стратегии и тактики речевого поведения индивида, направленные на достижение коммуникативной цели, что позволило определить тип языковой личности информанта [843-857]. Имеются наблюдения над функционированием сравнений (Т.Ф. Волкова [477; 475]) и экспрессивных лексических единиц информанта (Крапивец, [949]) в разных речевых жанрах.

Как важная составляющая феномена языковой личности рассматривается ее метаязыковое сознание. Его особенности, отраженные в дискурсе информанта, описаны в работах Е.В. Иванцовой [798; 796; 814; 815], а на материале метатекстов с экспрессивными единицами - Е.А. Крапивец [952].

Интересует лингвистов и проблема представления языковой картины мира говорящего. Реконструкция особенностей мировосприятия и мировоззрения представителя архаической культуры осуществляется разными путями. Некоторые черты языковой картины мира индивида, в том числе ценностной, выявлены при описании идеографического устройства лексикона в целом и отдельных его полей (в частности, поля «речь»), синонимических отношений слов, пословиц и поговорок (Е.В. Иванцова [782; 814; 815]), экспрессивной лексики (Е.А. Крапивец [947; 948; 951]), сравнений (Т.Ф. Волкова [469-477]; Т.Ф. Волкова, Е.В. Иванцова [478]), высказываний с выражением чувств (Л.В. Диденко [658]; Н.Г. Кокшарова [934]), диктумного содержания речевых жанров (О.А. Казакова [845]). Разработка продуктивной модели описания картины мира, позволяющей обнаружить в языковой материи способ мирови- дения и его национально-культурную составляющую, осуществляется Л.Г. Гынгазовой. Такая модель выстраивается в рамках когнитивно ориентированного описания, оперативной единицей которого является концепт, репрезентирующий один из сущностных фрагментов картины мира. Автором разрабатываются методологические основания исследования [599], обосновывается выбор ключевых культурных концептов, образующих «центральные точки, вокруг которых организуются целые области культуры» (А. Веж- бицкая), формируется методика их описания. Л.Г. Гынгазовой рас-

смотрен ряд ключевых для данной языковой личности культурных концептов, репрезентирующих один из типов архаического сознания: «Земля», «Душа», «Дом», «Жизнь и Смерть», «Пространство», «Путь», «Бог» [593; 596, 597, 599; 607].

На фоне исследований стилевой дифференциации говоров, отраженных в работах Р.И. Аванесова, Л.И. Баранниковой, О.И. Блиновой, Л.М. Орлова, И.А. Оссовецкого, С.Э. Мартыновой, Е.В. Иванцовой впервые поставлена проблема идиолектной стратификации стилей в дискурсе представителя архаического говора [788]. Установлено, что такой дискурс не является моно- стилевым: центральный обиходно-бытовой стиль сочетается с использованием периферийных - высокого и низкого; имеют место также фрагменты книжных стилей кодифицированного языка. Выявлены критерии выделения стилевых разновидностей в речи диалектоносителя.

В поле внимания диалектологов входили, кроме того, вопросы речевого этикета представителя традиционной культуры: изучались правила ведения речи, характер обращений и заочного именования лиц, употребление личных местоимений, этикетные формулы, использование сниженной лексики (Е.В. Иванцова [795; 818; 814; 815]), затрагиваются они также при характеристике ритуальных жанров (Л. Г. Гынгазова [606]).

Начато изучение такого явления, как чужая речь в дискурсе языковой личности. Лексика чужой речи рассматривалась Е.В. Иванцовой [790; 814; 815], с синтаксических позиций она проанализирована Л.Г. Гынгазовой [613].

Грамматические особенности идиолекта информанта описаны пока лишь в самом общем виде (морфология - Е.В. Иванцовой [815, с. 29-30], синтаксис - там же, с. 30-32, в соавторстве с Л.Г. Гынгазовой). Система безличных предложений у В.П. Вершининой исследовалась С.В. Гузий [591], высказывания с пропозицией чувства - Н.Г. Кокшаровой [934].

Как в собственно лингвистическом, так и в этнолингвистическом плане рассмотрен ритуал потчевания в речи диалектоносителя (Е.В. Иванцова [811]).

Обобщающими трудами, в которых представлено разноаспектное описание конкретной языковой личности в синтезе характеристик лексикона, текста и языкового сознания, являются докт. дис.

Е.В. Иванцовой «Феномен диалектной языковой личности» [814] и опубликованная на основе ее материалов одноименная монография [815] (см. рец. З.И. Резановой [1321]). В них, помимо анализа отдельных аспектов идиолекта, разрабатывались и теоретические вопросы антрополингвистики: предложено новое определение языковой личности, выработана методология описания ее доминантных характеристик, создана концепция лексикографического труда нового типа - полного словаря одной языковой личности.

Сопоставительное исследование речи индивида на фоне языковых особенностей коллектива впервые последовательно осуществлено в статьях и дис. Т.Ф. Волковой при анализе сравнений в речи В.П. Вершининой и в Вершининском говоре [468-477].

Одним из центральных аспектов анализа феномена языковой личности стал лексикографический.

Концепция «Полного словаря диалектной языковой личности» была детально разработана Е.В. Иванцовой [793; 794; 797; 814; 820]. На основе записей речи информанта создана картотека этого словаря, насчитывающая свыше 100 тысяч карточек и постоянно пополняющаяся новыми материалами. В число ее составителей входят более 170 человек - студенты, аспиранты и преподаватели ТГУ и других вузов.

Работа над словарем началась в 1994 г. Коллектив авторов насчитывает 40 человек, среди которых почти все преподаватели, а также ряд аспирантов и студентов кафедры русского языка ТГУ, сотрудники Томского педуниверситета, Кемеровского госуниверситета, Новосибирского педуниверситета, Кокшетауского университета. В соответствии с замыслом авторов словарь является по характеру отбора материала недифференциальным, по способу его подачи - толковым, включает всю лексику и фразеологию, зафиксированную в идиолекте информанта, - свыше 22 500 единиц. Словарные статьи включают: а) заглавное слово в начальной форме; б) грамматические пометы, пометы о коннотации, сфере употребления, новизне/устарелости слова; в) толкование значения; г) иллюстрации; д) использование слова в составе сравнений и метафор; е) справочные сведения (о принадлежности единицы к общерусской, диалектно-просторечной или собственно диалектной лексике; о количестве зафиксированных словоупотреблений; о регулярных системных отношениях синонимии, антонимии, формального варьирования, употребление в составе пословиц и поговорок). Дополняет описание языка информанта серия приложений: топонимы, антропонимы и прочие имена собственные; пословицы, поговорки и присказки; образцы связных текстов разных речевых жанров.

В 2000 г. Словарь вошел в число победителей конкурса «Словари России», проведенного московскими издательствами «Астрель» и «Русские словари». В настоящее время в печать сдан первый том словаря (отрезок А-3).

Появились первые источниковедческие работы, оценивающие «Полный словарь...» как источник изучения идиолекта в лексикологическом (Е.В. Иванцова [789]; З.М. Богословская [372, с. 41- 43]), синтаксическом (Л.Г. Гынгазова [594]) и когнитивном (Л.Г. Гынгазова [607]) плане.

В последние годы ведется разработка новых типов идиолектных словарей. Краткие словари имен собственных и прецедентных текстов, созданные в качестве приложений к «Полному словарю языковой личности», могут стать базой для самостоятельных лексикографических изданий. Первый «Словарь сравнений в идиолекте» (500 единиц, 694 высказывания) был представлен в приложении к канд. дис. Т.Ф. Волковой [475]. «Идиолектный словарь сравнений сибирского старожила» Е.В. Иванцовой [785], составленный на базе текстовых и словарных источников (в том числе материалов словаря Т.Ф. Волковой), включает 1744 сравнения, зафиксированных в 2599 употреблениях.

Е.В. Иванцовой создан также «Частотный словарь диалектной языковой личности» (рукопись). Ведется разработка принципов составления идеографического словаря личности; отдельные его фрагменты в виде дипломных сочинений студентов ТГУ выполнены под руководством Е.В. Иванцовой и Л.Г. Гынгазовой.

В последние годы К.В. Гарганеевой начато также исследование языковой личности ребёнка.

Отличительными особенностями изучения ЯЗЫКОВОЙ личности в ТДШ являются:

1) принципиальная ориентация на изучение реальной языковой личности (во многих лингвистических центрах объектом исследования служит «коллективная языковая личность» - определенная социолингвистическая группа либо персонажи художественных текстов как модель индивида);

2) опора на уникальную текстовую базу записей устной речи, созданную диалектологами в течение многолетних наблюдений над личностью и речевым поведением информанта и отражающую «языковое существование» индивида в условиях, максимально приближенных к естественным;

3) разнообразие источников изучения языковой личности. Томские диалектологи в настоящее время располагают: а) первичными источниками, в число которых входят дешифрованные с магнитной ленты тексты, отражающие монологическую и диалогическую речь информанта, общим объемом более 10 тысяч страниц, и фонотека речи В.П. Вершининой, где представлены наиболее качественные записи (более 200 часов звучания); б) вторичными источниками: картотекой недифференциального толкового словаря языковой личности, созданной на основе этих текстов (свыше 100 тыс. карточек); рукописью «Полного словаря языковой личности» (более 20 тыс. словарных статей); рядом аспектных словарей; обширным кругом публикаций о феномене диалектной языковой личности, содержащим анализ разнообразных текстовых и словарных материалов;

4) последовательно проводимый комплексный подход и многоаспектное исследование языковой личности (подробнее см. [779]).

К перспективным направлениям идиолектологии в рамках проекта ТДШ следует отнести последовательное развитие заявленных направлений, а также изучение антропонимов, топонимов, фразеологии информанта, его грамматической системы. В дальнейшем предполагается распространение сопоставительного аспекта на другие объекты исследования, создание новых словарей одной языковой личности.

14.

Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ
<< | >>
Источник: Т.Б. Банкова и др.. Томская диалектологическая школа: Историографический Т56 очерк / Под ред. О.И. Блиновой. - Томск: Изд-во Том. ун-та,2006 - 392 с.. 2006

Еще по теме Идиолектология:

  1. СОДЕРЖАНИЕ
  2. Формирование и развитие школы
  3. Лексикография
  4. Идиолектология
  5. Глава V ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ