Однозначные и могозначные слова. Омонимы. Типы омонимов. Использование полисемии и омонимии. Каламбур. Стилистически ошибочное употребление многозначных слов, и слов, имеющих омонимы. Словари омонимов. Толковые словари.
Однозначные слова – имеют одно лекс значение, это, как правило:
Имена собственные
Термины
Недавно возникшие слова
Большинство слов имеет несколько семантич значеный.
Многозначность реализуется в контексте, приобретается в процессе исторического развития языка.Омонимы – одинаково звучащие слова , не имеющие ничего общего в значении.
Омонимия – это явления созвучия абсолютно разных по смыслу слов.
Типы омонимов
1) омофоны – слова с одинаковым звучанием, но разным написанием ( луг-лук, претворять-притворять, изморозь – изморось)
2) омоформы – слова, совпадающие в звучании, но лишь в отдельных формах (лечу самолетом – лечу печень, пила ( от гл) – пила (инструмент), лай ( гл)- лай (сущ))
3) омографы – слова одинаково пишущиеся, но по –разному звучащие ( духи – духи, полки –полки, замок –замок), однако соотношение таких пар слов к омонимам следует считать условным, тк они звучат они звучат не совсем одинаково, а для омонимов обязательное условие – полное совпадение звучания.
Лексич омонимы: такса ( собака) – такса (норма оплаты), сырок ( сыр) – сырок (рыба)
Полные принадлежат к одной части речи и полностью совпадают по грамматич системе: коса (прическа, с\х орудие, мыс, отмель), заставить ( загородить, принудить). Неполные – одна и та же частьь речи, но имеет только частичное совпадение: завод (действие по глаголу заводить, предприятие), закапывать ( лекарство как несов вид глагола закапать, несов вид от глагола закопать). Корневые – имеют непроизводную основу (мир). Производные – возникшие в результате словообразования.
Многозначность и омонимия
На основе мн слов могут создавать образы выражения, совмещающие прямые и переносные значения или их противоп значения. Подобный прием – каламбур ( трамвай представлял собой поле брани – используется омонимичное начало лова брань).
Слова, содержание которых исчерпывается их способностью называть какое-то одно понятие, явление действительности или признак, называются однозначными. Наличие у слова нескольких значений – это многозначность слова, или полисемия. Первоначально однозначное слово может со временем приобрести больше значений. Основное, исходное зс назыв прямым, другие – переносными.
Слова имеют семантическую связь, когда же эти связи теряются, и одно и то же слово обзн разные понятия, образуется новый способ развития новых слов – омонимия.
Функционирование омонимов. В речи значение не вызывает затруднений. В поэзии, на письме употребление О придаёт разнообразные оттенки и характер.
Выразительность: Миру – мир!
Столкновение омоноимов: Есть у тебя, что есть?
Актуализация (сообщение доп худ информации), для создания публицист заострённости: порохом пахнуть стали… перья штампуют из той же стали
Ошибки в употребление Омонимов
1 Неуместность каламбура
2 Неясность из-за внутристилевой антонимии
3 Речевая недостаточность (виноват брак)
4 Проблема двупланового осмысления
СЛОВАРЬ, определенным образом организованное собрание слов, обычно с приписанными им комментариями, в которых описываются особенности их структуры и/или функционирования. Чаще всего комментируется семантическая (смысловая) структура слов, т.е. словам в словаре сопоставляются объяснения (толкования) их значений и употребления, но возможны и многие другие типы комментариев. Помимо слов, объектами словарного описания могут выступать их компоненты (таковы, например, словари морфем), словосочетания различных типов, устойчивые сентенции – пословицы, поговорки, цитаты и т.п. Существуют также словари, в которых специальные комментарии при каждой единице словарного описания отсутствуют.
Словари омонимов
- «Словарь омонимов ря» О.С. Ахманова, изд-во « Советская энциклопедия», Москва, 1974, тираж 75 тыс.
Словарь включает свыше двух тысяч словарных статей, содержащих пары или группы омонимов. Содержатся указания на тип образования омонимов, а также грамматич, стил и др сведения, подчеркивающие противопоставленность омонимов. Омонимы снабжены перевода на английский, фр, нем языки. К словарю даются приложения, дополняющие основной материал: 1) «функц омонимия» 2) «омографы»
Аккорд 1. – (от итал аккордо, cord, akord, akkord) – аккордовый: Прозвучали первые аккорды. Взять несколько аккордов.
7.