ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

СУЖДЕНИЯ

Разные иллокутивные акты часто имеют между собой -нечто общее. Рассмотрим произнесение следующих предложений:

(1) “Джон выйдет из комнаты?"

(2) “Джон выйдет из комнаты".

(3) “Джон, выйди из комнаты!"

(4) “Вышел бы Джон из комнаты".

(5) “Если Джон выйдет из комнаты, я тоже выйду".

Произнося каждое из этих предложений в определенной ситуа­ции, мы обычно совершаем разные иллокутивные акты. Первое обычно будет вопросом, второе — утверждением о будущем, то есть предсказанием, третье — просьбой или приказом, четвертое — выражением желания, а пятое — гипотетическим выражением на­мерения. Однако при совершении каждого акта говорящий обыч­но совершает некоторые дополнительные акты, которые будут общими для всех пяти иллокутивных актов. При произнесении каждого предложения говорящий осуществляет референцию[60] к конкретному лицу — Джону — и предицирует этому лицу действие выхода из комнаты. Ни в одном случае этим не исчерпывает­ся то, что он делает, но во всех случаях это составляет часть того, что он делает. Я буду говорить, следовательно, что в каж­дом из этих случаев при различии иллокутивных актов по мень­шей мере некоторые из неиллокутивных актов референции и пре­дикации совпадают.

Референция к некоему Джону и предикация одного и того же действия этому лицу в каждом из рассматриваемых иллокутив­ных актов позволяет мне сказать, что эти акты связывает неко­торое общее содержание. То, что может, видимо, быть выраже­но придаточным предложением “что Джон выйдет из комнаты”, есть общее свойство всех предложений. Не боясь слишком иска­зить эти предложения, мы можем записать их так, чтобы выде­лить это их общее свойство: “Я утверждаю, что Джон выйдет из комнаты”, “Я спрашиваю, выйдет ли Джон из комнаты” и т. д.

За неимением более подходящего слова я предлагаю называть это общее содержание суждением, или пропозицией (proposition), и я буду описывать эту черту данных иллокутивных актов, гово­ря, что при произнесении предложений (1) — (5) говорящий выра­жает суждение, что Джон выйдет из комнаты.

Заметьте: я не говорю, что суждение выражается соответствующим предложе­нием; я не знаю, как предложения могли бы осуществлять акты этого типа. Но я буду говорить, что при произнесении предложе­ния говорящий выражает суждение. Заметьте также, что я про­вожу разграничение между суждением и утверждением (assertion) или констатацией (statement) этого суждения. Суждение, что Джон выйдет из комнаты, выражается при произнесении всех предложений (1) — (5), но только в (2) это суждение утверж­дается. Утверждение — иллокутивный акт, а суждение вообще не акт, хотя акт выражения суждения есть часть совершения опре­деленных иллокутивных актов.

Резюмируя описанную концепцию, я мог бы сказать, что раз­граничиваю иллокутивный акт и пропозициональное[61] содержание иллокутивного акта. Конечно, не все высказывания имеют про­позициональное содержание, например, не имеют его восклица­ния “Ура!” или “Ой!”. В том или ином варианте это разграниче­ние известно давно и так или иначе отмечалось такими разными авторами, как Фреге, Шеффер, Льюис, Рейхенбах, Хэар.

С семантической точки зрения мы можем различать в пред­ложении пропозициональный показатель (indicator) и показа­тель иллокутивной функции. То есть о большом классе предложе­ний, используемых для совершения иллокутивных актов, можно сказать в целях нашего анализа, что предложение имеет две (не обязательно отдельные) части — элемент, служащий показа­телем суждения, и средство, служащее показателем функции3. Показатель функции позволяет судить, как надо воспринимать данное суждение, или, иными словами, какую иллокутивную силу должно иметь высказывание, то есть какой иллокутивный акт совершает говорящий, произнося данное предложение. К пока­зателям функции в английском языке относятся порядок слов, ударение, интонациональный контур, пунктуация, наклонение глагола и, наконец, множество так называемых перформативных глаголов: я могу указать на тип совершаемого мной иллокутив­ного акта, начав предложение с ”Я прошу прощения»", “Я пре­дупреждаю”, “Я утверждаю” и т.

д. Часто в реальных речевых ситуациях иллокутивную функцию высказывания проясняет кон­текст, и необходимость в соответствующем показателе функции отпадает.

Если это семантическое разграничение действительно суще­ственно, то весьма вероятно, что оно должно иметь какой-то синтаксический аналог, и некоторые из последних достижений в трансформационной граматике служат подтверждением того, что это так. В структуре составляющих, лежащей в основе предло­жения, есть различие между теми элементами, которые соответ­ствуют показателю функции, и теми, которые соответствуют про­позициональному содержанию.

Разграничение между показателем функции и показателем суждения очень поможет нам при анализе иллокутивного акта. Поскольку одно и то же суждение может быть общим для всех типов иллокутивных актов, мы можем отделить анализ суждения от анализа видов иллокутивных актов. Я думаю, что существуют правила для выражения суждений, правила для таких вещей, как референция и предикация, но эти правила могут обсуждаться не­зависимо от правил указания функции. В этой работе я не буду обсуждать пропозициональные правила, но сосредоточусь на пра­вилах употребления некоторых видов показателей функции.

IV.

<< | >>
Источник: Б. Ю. ГОРОДЕЦКИЙ. НОВОЕ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. ВЫПУСК XVII. ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ. МОСКВА «ПРОГРЕСС» - 1986. 1986

Еще по теме СУЖДЕНИЯ: