Юридическая
консультация:
+7 499 9384202 - МСК
+7 812 4674402 - СПб
+8 800 3508413 - доб.560
 <<
>>

ЗАМЕЧАНИЯ НА ДВА МЕСТА ИЗ БРОШЮРЫ А. С. ХОМЯКОВА В ОТВЕТ ЛОРАНСИ (1854)


СП II. С. 276—278. Комментарий М. И. Чемерисской. Чаадаев полемизирует здесь с работой А. С. Хомякова «Несколько слов православного христианина о западных верованиях. По поводу брошюры г. Лоранси», вышедшей в 1853 г,, см.: Хомя~ ков А.
С. Полн. собр. соч. Т, 2.
          1. В XVI—XVII вв. мощное движение реформации, охватившее Западную Европу, затронуло и страны, сопредельные с русским государством; сильным было влияние протестантизма в Чехии и Венгрии, несколько более слабым в Польше. На Руси влияние протестантизма можно усмотреть в распространении ереси «жидовствующпх», жестоко подавленной властями.
          2. Смесь полуварварских племен — народы Балканского полуострова, которые после крушения Византии в значительной части перешли под власть турок или попали под влияние итальянских государств (Венеция).
          3. Духоборцы (духоборы) — секта, возникшая в России в 50-е годы XVIII в. Духоборы пытались рационалистически толковать христианское вероучение, в их религии есть черты, близкие к протестантизму.
          4. Моравские братья — секта, отделившаяся от основного рус- лд протесіантизма в XVI в.; первоначально представляла собой одно из наиболее демократических его течений.

«L'UNIVERS» 15 ЯНВАРЯ 1854[************************************]
Звенья. 1934. Ill—IV. С. 372—380. Французский текст опубликован Ф. Руло (Cahiers du monde russe et sovielique. P., 1974. V 15. №3—4. P. 409—413). Название статьи свидетельствует о том, что се автор хотел создать впечатление, будто статья взята из известного католического журнала «L'univers» («Вселенная»). Однако сделано это для отвода глаз. Подобной статьи в журнале не было — Д. И. Шаховской ссылается в доказательство этого на сиравку, полученную от Шарля Кенэ (Звенья. Ill—IV. С. 370). Оо этом же пишет Ф. Руло (Cahiers du monde russe... P., 1974. V. 15. № 3). Как заметил Шаховской, в начале статьи Чаадаев выдерживает тон вдумчивого француза, прожившего несколько лет в России, но в ее заключении ведет повествование от имени русских, говоря о русских делах с употреблением местоимений «мы», «нашим», «нас» (Звенья. Ill—IV. С. 371). Той же датой, что и статья, помечено письмо Чаадаева к А. Сиркуру (Письма. № 197 и коммепт. к нему), которое можно рассматривать как органичное продолжение статьи: в статье речь идет об истории России и о значении для иее крепостного права, в письме — о политическом состоянии современной ему России, хотя заключительный абзац мог бы быть завершением их объединенного текста. Статья в соединении с письмом является едва ли не самым обобщенным и глубоким выражением социально-политических п исторических взглядов Чаадаева в последние годы его жизни.
            1. Здесь п далее Чаадаев полемизирует со славянофилами.
            2. Этот термин (utopies retrospectives), употребленный Чаадаевым для характеристики социально-политической доктрины славянофилов, встречается здесь не впервые. Чаадаев вырабатывал его с давних пор, и затем он прочно вошел в его лексикон. Мы встречаем его в письме к Шеллингу в 1842 г. (Письма. N° 103), а сходное понятие — «утопия прошлого» (utopies du passe) — в AC (1837). М. О. Гершензон перевел его как «ретроспективная утопия» (СП II. С. 224). В письмах к Сиркуру в 1845 и 1846 гг. (Письма. № 123 л 132) Чаадаев говорит соответственно о ретроградном развитии (de- veloppement retrograde) «молодой школы». В «Выписке из письма неизвестного к неизвестной» он пользуется термином «ретроспективная утопия», а в письме к Жуковскому в 1851 г. называет славянофила К. Аксакова «одним из ревностных служителей воз братного направления» (Письма. № 179 и примеч. к нему).

8 Следующий далее текст до слов «о ней может идти речь в этой стране» почти дословно повторен в ОРМ. № 190 и 191.
4 Ко времени указанной в заголовке статьи даты уже шли военпые действия между Россией и Турцией. Корабли Англии и Фрапцип вошли в Черное море, но разрыв дипломатических отношений с этими странами еще не произошел.
6 Здесь Чаадаев критикует панславистскую тенденцию русского правительства, как ранее в этой же статье (и других высказываниях, напр. в «Выписке из письма неизвестного к неизвестной») критиковал ее в концепциях славянофилов, особенно Хомякова, и представителей официальной народности, особенно М. П. Погодина, являвшегося одним из отечественных родоначальников концепции панславизма.
Как показал Д. И. Шаховской, с апологией этих — но его выражению «империалистических» — тенденций выступили в то же время Хомяков, Погодин, Тютчев и другие (Звенья. III—IV. С. 382—383); Шаховской приводит также материалы, свидетельствующие о том, что осудительное мнение об «империалистической экспансии России» Чаадаев высказывал публично (Там же. С. 384).
<< | >>
Источник: П.Я.ЧААДАЕВ. Полное собрание сочинений и избранные письма. Том1 Издательство  Наука  Москва 1991. 1991

Еще по теме ЗАМЕЧАНИЯ НА ДВА МЕСТА ИЗ БРОШЮРЫ А. С. ХОМЯКОВА В ОТВЕТ ЛОРАНСИ (1854):

  1. ЗАМЕЧАНИЯ НА ДВА МЕСТА ИЗ БРОШЮРЫ А. С ХОМЯКОВА В ОТВЕТ ЛОРАНСИ (1854)
  2. ЗАМЕЧАНИЯ НА ДВА МЕСТА ИЗ БРОШЮРЫ А. С ХОМЯКОВА В ОТВЕТ ЛОРАНСИ (1854)
  3. КОММЕНТАРИЙ И ПРИМЕЧАНИЯ К ТЕКСТАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ LETTRES PHILOSOPHIQUES ADRESEES A UNE DAME lt;1829—1830)
  4. ЗАМЕЧАНИЯ НА ДВА МЕСТА ИЗ БРОШЮРЫ А. С. ХОМЯКОВА В ОТВЕТ ЛОРАНСИ (1854)
  5. УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН[112]