<<
>>

КАТЕГОРИИ ПРЕДИКАТИВНОГО ПРИЗНАКА (ДЕЙСТВИЯ ИЛИ СОСТОЯНИЯ), СУБЪЕКТА И ОБЪЕКТА

§ 1966. Категория предикативного признака (действия или состояния), т. е. признака, отнесенного в тот или иной временной план, всегда заключена в компоненте структурной схемы предложения: в одном из главных членов двукомпонентного предложения или в главном члене предложения однокомпонентного.

Это — центральная семантическая категория: она присутствует в семантической структуре любого предложения. Внутри предикативного признака основное противопоставление осуществляется на основании его отнесенности или неотнесенности к субъекту. Признак, имеющий своего носителя, исходящий от него, ему принадлежащий или в нем открываемый, ему приписываемый, является признаком субъектным: Поезд идет; Ночь кончилась; Сын — отличник; Он умен; Дочь пошла в учительницы; Больному плохо; У него жар; Его знобит; Ребенку хочется играть. Признак, не имеющий своего носителя, ни от кого не исходящий и никому не приписываемый, т. е. представляемый языком как существующий сам по себе, является признаком бессубъектным: Морозно; Светает; Случается по­всякому. Как тот, так и другой признак может быть представлен как процессуальный, т. е. как действие или процессуальное состояние (Ученик пишет; Стучат; Лихорадит; Со свечки капает) или как непроцессуальное состояние (Мороз; Морозно; Ни звука; Тишина; Отсюда видно горы; Больному плохо). Эти значения имеют свои внутренние дифференциации.

§ 1967. Наиболее расчлененным и богатым частными значениями является признак субъектный. Представленный как действие или деятельность, он может конкретизироваться, например, как активное физическое действие (деятельность), не направленное на объект (Здесь работают) или направленное на объект создаваемый (Завод изготовляет станки); как движение — не направленное (Поезд отошел, подходит) либо направленное к пункту как объекту или от пункта как от объекта (Поезд подходит к станции, отошел от станции); как речевая, мыслительная, эмоциональная, волевая активность, направленная или не направленная к кому­чему­л.

(У них спор; Дети веселятся; Он решил уехать; Собеседники спорят о книге; Об этом у нас и речи не велось).

Субъектный признак, представленный как состояние, может конкретизироваться в весьма многообразных частных значениях; это может быть состояние существования или несуществования, наличия или отсутствия (Сегодня лекция и Сегодня лекции нет; В лесу водятся лоси и Лосей в лесу не водится); возникновение, исчезновение, длящееся существование (Поступили новые сведения; Известий не поступало; Тянется ночь; Дождь кончился); владение, обладание или невладение, необладание (У него дом — У него нет дома; У нее голос, Она имеет прекрасный голос — Она лишена голоса, У нее нет голоса; У нас есть деньги — У нас ни копейки); обладание качеством или свойством (Дерево — в три обхвата; Сосна — необыкновенной толщины; Он красив; Вес груза — до ста килограммов); физическое, эмоциональное, интеллектуальное состояние (У больного жар; У него болит голова; С женщиной обморок; Ребенка знобит; Мне не до объяснений); эмоциональное, оценивающее отношение к кому­чему­н. (Мне нравится картина; Дома ему рады; Этот человек всем неприятен; Ребенок доволен игрушкой); состояние готовности, вынужденности, долженствования, необходимости, целесообразности (Отряд готов выступить; Приходится подчиниться; Вам следует согласиться; Надо подождать; Нужна тишина; Помощи нам не требуется); состояние как результат действия (С делами у нас покончено; Больному запрещено курить; Все решено); назначение, функция (Он здесь за бригадира; Я к вам парламентером; Сарай служит лодочной станцией; Этот дом — под ясли).

Наиболее дифференцированно и полно все такие значения представлены в подлежащно­сказуемостных предложениях — глагольных и именных.

§ 1968. Категория субъекта — это категория носителя предикативного признака: производителя действия или носителя состояния. Соответственно выделяются, во­первых, два самых общих значения: субъект действия, активной деятельности и субъект недеятельного, неактивного состояния.

Далее семантическая классификация субъектов целиком опирается на семантическую классификацию предикативных признаков — действий и состояний, например: субъект конкретного физического действия, субъект речевого акта, субъект существования, субъект внутреннего состояния, субъект обладающий и т. д.

Субъект может быть или определенным, конкретно обозначенным (Геологи вернулись; Поезд опаздывает) или неопределенным, не обозначенным конкретно ((кто­то), (некто), (что­то), (нечто)): Стучат; Кто­то стучит; Рассказывают всякие небылицы; Подростком недовольны; Кому­то придется отвечать), или обобщенным ((всякий), (любой); например, в пословицах: Чужую беду руками разведу; Любишь кататься, люби и саночки возить).

В отличие от значения предикативного признака, всегда заключенного в главном члене предложения, субъект имеет более широкие и разнообразные средства своего выражения. 1) В нераспространенных подлежащно­сказуемостных предложениях субъект выражается подлежащим: Город растет; Поезд остановился; Кто­то стучит; Ребенок весел; Труд — это необходимость; Здание — из стекла и бетона; Комната — на двоих; Оставаться здесь — нелепость; Основное лечение — это покой. 2) В не подлежащно­сказуемостных двукомпонентных предложениях субъект выражается главным членом с предметным значением: Известий нет; Писем не приходило; Не минуло и году; Помощи не нужно; Народу много; Этих сведений недостаточно. 3) В некоторых однокомпонентных предложениях и в предложениях с отрицанием значение субъекта заключено в том же члене, которым выражен предикативный признак, т. е. эти два значения выражаются нерасчлененно: Шумят ((кто­то шумит)); Дождь; Ветер; Гром ((идет дождь), (дует ветер), (гремит гром)); Никакого движения ((полностью отсутствует всякое движение)). 4) В однокомпонентных предложениях спрягаемо­глагольного класса при их распространении (высокорегулярном) субъект выражается сильноуправляемой падежной формой: Больного лихорадит; Меня знобит; Им овладело беспокойство; Людей постигла беда.

5) В предложениях разной структуры субъект нормально выражается детерминантом (см. § 2025–2031): Ребенку весело; Детям холодно; Мне некогда разговаривать; Вам приходится подчиниться; Тебе идти первому; Ему/у него не с кем поговорить; Больному хуже; У соседей/между соседями обо всем договорено; — Что с тобой нынче? — Со мной? Со мной счастье! — сказал Левин, опуская окно кареты (Л. Толст.; (я счастлив)); Дарья шла к ближней верхней проточке... и шлось ей на удивление легко (Расп.). 6) В пассивных и некоторых других конструкциях субъект действия выражается специально им принадлежащим распространителем — формой тв. п. со знач. деятеля: Врачами запрещается курить; Учеными производятся опыты; Строителями перевыполнен план; Лодку перевернуло волной. 7) В однокомпонентных предложениях именного класса, сообщающих о конкретном действии или состоянии, субъект может быть выражен примыкающей словоформой: Ссора между друзьями; Гудок автомобиля.

Значение субъекта небезразлично к той форме, в которой оно заключено. Так, среди приведенных выше примеров субъект без каких­либо семантических осложнений выражен формами им., род. и дат. п. без предлога, тв. п. одушевл. существительного. В случаях же Больного лихорадит; Лодку перевернуло волной; У соседей обо всем договорено; Гудок автомобиля субъектное значение осложнено соответственно элементами значений объектного, орудийного, обстоятельственного (пространственного), собственно определительного; эти семантические контаминации и осложнения определяются грамматическими значениями соответствующих форм слов. Ср. разные способы обозначения одного и того же субъекта в следующих случаях: Как я мог решиться ехать один, я, в котором нет ни твердости, ни бодрости, ни покорности (П. Вяземский); [Чацкий:] Кому нужда, тем спесь, Лежи они в пыли (Гриб.); [Анна Андреевна:] Ты, Антоша, всегда готов обещать. Во­первых, тебе не будет времени думать об этом (Гоголь); Здесь он чувствует себя в своей сфере. Ему столько дела, и он имеет дар всем интересоваться (Л.

Толст.); Между слушателями произошел разговор, и хотя они говорили по­русски, я ничего не понял (Булг.) (я ~ в котором; кому ~ они; ты ~ тебе; он ~ ему; между слушателями ~ они).

§ 1969. В предложение, уже заключающее в себе субъект, очень часто вводится распространяющая форма со знач. носителя того состояния, которое обозначено предложением в целом. Так, например, в предложении Ногам холодно уже присутствует субъект — носитель состояния; но в это предложение нормально вводится форма со знач. носителя всей обозначенной ситуации: Отъехав с полверсты, мне стало холодно ногам (Л. Толст.). В нераспространенном предложении Ссора его главным членом выражено отношение между представленным как субъект действием и его существованием, наличием ((происходит, имеет место ссора)); в это предложение нормально и высокорегулярно вводится распространитель, обозначающий того, кем порождено, от кого исходит названное действие: У друзей /между друзьями ссора. В предложении Болит голова заключено значение отношения между субъектом — носителем состояния и признаком как физическим состоянием; при распространении (У бабушки болит голова) в предложении появляется указание на субъект — носитель того состояния, которое представлено «до распространения». В предложении Нет времени заключено значение отношения между субъектом (время) и его состоянием (отсутствием); при распространении (У студента нет времени) в предложение вводится указание на субъект — носитель состояния («отсутствия времени»). В предложении Было много дела по дому представлена элементарная семантическая структура «отношение между субъектом (дело) и его существованием во множестве»; распространителем в форме дат. п. (Катюше было много дела по дому. Л. Толст.) в предложение вводится субъект — носитель всей обозначенной ситуации. В предложениях Этот фильм нравится; Музыка восхищает; Мрак угнетает заключено значение «отношение между субъектом и его признаком — способностью к воздействию»; сильным приглагольным распространителем (Зрителям нравится этот фильм; Слушателей восхищает музыка; Мрак угнетает человека) в предложение вводится субъект — носитель того состояния, которое обозначено предложением «до распространения».

Такое распространение словоформой с субъектным значением не есть простое прибавление к предложению нового семантического компонента. В языковом значении так распространяемых предложений при этом происходят весьма существенные изменения. Во всех тех случаях, когда распространяемое предложение сообщает о ситуации, отражающей чье­л. состояние, — физическое, нравственное, интеллектуальное, — при введении распространяющей формы с субъектным значением семантическая структура этого предложения претерпевает своеобразную конденсацию: она преобразуется в такое значение, которое соотносится с субъектным распространителем уже как некая целостная смысловая единица. Так, предложение У бабушки болит голова семантически членится уже как «субъект — его физическое состояние» (у бабушки — болит голова); предложение Зрителям нравится фильм членится на субъект (зрителям), его признак (состояние как восприятие и оценка: нравится) и объект — то, на что направлено это восприятие и оценка и, одновременно, то, чем это состояние вызвано (фильм). См. об этом § 2267, 2272.

Таким образом, введение распространителя с субъектным значением способно изменить семантическое качество всего распространяемого предложения. Однако такое изменение имеет место не всегда, а лишь в тех случаях, когда распространяемое предложение способно все в целом обозначить субъектное состояние. В других случаях такого преобразования не происходит. Например, во вторых членах следующих пар: Кони устали и У бойцов устали кони; Под краном оседает берег и У строителей под краном оседает берез; Внук ходит в школу и У нее уже внук ходит в школу детерминантом в форме у кого обозначается тот, кто имеет непосредственное отношение к отдельной и самостоятельной ситуации (субъект ситуации), а распространяемое предложение сохраняет свою семантическую структуру неизменной.

Из сказанного следует, что значение субъекта внутренне неоднородно; оно заключает в себе разные частные значения, определяемые характером предикативного признака или всей обозначаемой ситуации.

Примечание. Для многих предложений, сообщающих о состоянии лица, распространение формой с субъектным значением является настолько регулярным, что создастся представление, будто бы такие предложения вообще не могут существовать без субъектного распространителя, т. е. что субъектный распространитель здесь входит в структурную схему предложения. Например: С женщиной истерика; У него юмор, доброта, хороший вкус; Что мне делать без тебя?; Ему потребовалось уехать; Позор изменнику!; Сегодня нам не танцуется. Однако все такие предложения в тексте в достаточно определенных условиях конситуации нормально употребляются и без распространителя, обозначающего субъект: От истерики, впрочем, никогда и никто не умирал. Да и пусть истерика, бог женщине послал истерику любя (Дост.); Танцы действительно были веселы. Тут именно танцевалось в простоте сердец, чтоб веселиться и даже беситься (Дост.); Сам он в доме занял верхний этаж, а в нижний, точно так же выстроенный и расположенный, понадобилось жильца (Дост.); Он был дьявольски талантлив. Юмор, вкус. И доброта. Доброта, чувство товарищества (Олеша); Стало пробирать холодом. Требовалось завалиться спиной к ветру (Малышк.); Мы собирали с ним гербарий. Бедный Фрей! Что останется делать без него? (Фед.); Стыд и позор, но Гольцов подлетал к Ромскому аэропорту здоровым и счастливым, хотя знал, что произошло несчастье (Липатов); Случись у нас неудача — позор был бы на весь партизанский мир (П. Вершигора). Видеть в таких предложениях неполноту, опущение формы с субъектным значением нет оснований: это построенные по законченным грамматическим образцам нормальные и полные предложения, имеющие каждое свою собственную семантическую структуру.

§ 1970. Категория объекта присутствует в тех предложениях, в которых признак предстает как конкретное действие, деятельность, мыслительная, эмоциональная или волевая активность или как чье­л. отношение к кому­чему­л. Объект — это то (тот предмет, одушевленный или неодушевленный), на что непосредственно направлено действие, деятельность, к чему непосредственно обращено чье­л. отношение. При этом в объекте чьего­л. отношения часто бывает одновременно заключено и значение того, кем это отношение вызвано, стимулировано: Учитель сердит на ученика; Ребенок радуется игрушке (ср.: ученик рассердил учителя, игрушка радует ребенка).

Значение объекта может конкретизироваться как объект физического действия (Сосед ремонтирует машину), речи (Мы говорим о деле; Не стоит спорить о пустяках), мысли (Мать думает о детях), восприятия (Я вижу горы), удаления или приближения (Поезд отходит от станции; Придется дойти до клуба), адресат (Брат дарит книгу сестре; Я пишу письмо другу), предмет эмоционального отношения (Отец любит сына; В школе недовольны учеником).

Объект может быть выражен: 1) присловной падежной формой: Юноша мечтает о путешествиях; Помощи тебе ждать неоткуда; Лгуну должно быть стыдно перед товарищами; Главное — не слушать болтунов; 2) детерминантом: О зимовщиках — ничего нового; С цветами у садовода много забот; С премией придется повременить; 3) в некоторых предложениях, распространенных формой с субъектным значением и сообщающих об обладании или отношении, — подлежащим или другим именным компонентом схемы: У меня есть книга (я имею книгу); У меня нет книги (я не имею книги); Мне нравится картина (объект эмоционального отношения); 4) в некоторых однокомпонентных предложениях именного класса — самим главным членом предложения: Чаю!; Хлеба и зрелищ! (объект требуемый).

В предложении может присутствовать не один, а два объекта или более: Брат подарил сестре куклу; Друг известил меня о приезде; К нам стучат в дверь.

<< | >>
Источник: Н. Ю. ШВЕДОВА. РУССКАЯ ГРАММАТИКА. ТОМ II. СИНТАКСИС. ИЗДАТЕЛЬСТВО • НАУКА •, Москва • 1980. 1980

Еще по теме КАТЕГОРИИ ПРЕДИКАТИВНОГО ПРИЗНАКА (ДЕЙСТВИЯ ИЛИ СОСТОЯНИЯ), СУБЪЕКТА И ОБЪЕКТА:

  1. Грамматическая концепция А. А. Потебни и её идеалистический философско-лингвистический фундамент
  2. ВВЕДЕНИЕ
  3. ТИПЫ ПРЕДИКАТОВ И ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
  4. Ответственность позиции и целостность теории.
  5. ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В СОВЕТСКУЮ ЭПОХУ
  6. 2.3. Характеристики активных языков
  7. ТЕОРИИ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ БЕЗЛИЧНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В ИНДОЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ (на примере английского языка)
  8. ОБ ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКА ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ [ПЕЧАТАЕТСЯ ВПЕРВЫЕ. НАПИСАНО В 1946 г.]
  9. ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
  10. КАТЕГОРИИ ПРЕДИКАТИВНОГО ПРИЗНАКА (ДЕЙСТВИЯ ИЛИ СОСТОЯНИЯ), СУБЪЕКТА И ОБЪЕКТА
  11. РАЗДЕЛ VI СИНТАКСИС СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
  12. Понятие концептуализации в когнитивистике
  13. Эксплицитность и имплицитность проявления единиц и способов языковой концептуализации в официально-деловом дискурсе
  14. СИНТАКСИЧЕСКИЕ СВЯЗИ. СЛОВОСОЧЕТАНИЕ