<<
>>

§17. Орфоэпические нормы современного русского языка

Орфоэпические нормы (нормы произношения) регулируют выбор акустических вариантов фонемы или чередующихся фонем на каждом шаге развертывания речи и в каждом слоге отдельного слова.

Произношение исконно-русских слов связано со многими фонетическими процессами, происходившими в русском языке на протяжении многих столетий.

Трудные случаи произношения исконно-русских слов:

  1. гласный [О] в безударной позиции произносится как [А] (например: молоко – м[а]л[а]ко, корова – к[а]ров[а]);
  2. гласный [Э] (буква Е) в безударной позиции произносится как [И] с призвуком [Э];
  3. в некоторых старых словах орфографическому сочетанию ЧН соответствует произношение [ШН] (например: коне[шн]о, ску[шн]о, наро[шн]о, скворе[шн]ик, подсве[шн]ик, яи[шн]ица), причем в современном русском языке есть вариативное произношение ЧН как [ЧН] и [ШН] (например: серде[чн]ый и серде[шн]ый, було[чн]ая и було[шн]ая, праче[чн]ая и праче[шн]ая); в словах, которые появились с середины ХХ – начала ХХI вв. ЧН произносится только как [ЧН] (например: беспечный, встречный, войлочный, заочник, конечный, отличник, очник);
  4. в старых женских отчествах орфографическому сочетанию ЧН соответствует произношение [ШН] (например: Ильинична – Ильини[шн]а, Кузьминична – Кузьмини[шн]а, Савична – Сави[шн]а);
  5. после появления в русском алфавите буквы Ё произошел переход [Э] в [О] под ударением. Данный фонетический процесс затронул не все слова русского языка, поэтому в современном русском языке выделяют группы слов: первая включает слова, в которых не было перехода [Э] в [О] под ударением (например: атлет – атл[э]т, афера – аф[э]ра, бытие – быти[й’+э], опека – оп[э]ка, леска – л[э]ска), во вторую группу входят слова, в которых был переход [Э] в [О] под ударением и варианта со старым произношением не сохранилось (например: мёд – м[о]д, свёкла – св[о]кла, отёк – от[о]к), третья группа – вариативное произношение гласных [Э] и [О] (например: клест и клёст, белесый и белёсый, поблекнуть и поблёкнуть, желчь и жёлчь; звезда, но звёздный; шерсть, но шёрстка). Нередко при изменении произношения слово приобретает другое значение (например: все и всё, небо и нёбо, узнает и узнаёт, крестный ход и крёстный отец, истекший год и истёкший кровью).

Трудные случаи произношения заимствованных слов:

    1. в безударной позиции гласный О произносится как [О] в специальной, профессиональной лексике, в терминологии, в именах собственных (например: д[о]сье, р[о]к[о]ко, ф[о]рпост, ш[о]ссе, б[о]монд, [О]н[о]ре де Бальзак, Фл[о]бер, М[о]пассан, З[о]ля, кред[о], маэстр[о]), однако многие иностранные слова перешли в разряд общеупотребительных, поэтому гласный О произносится как [А] (например: б[а]кал, пр[а]фессор, Р[а]яль, пр[а]гресс, к[а]стюм, к[а]нспект);
    2. перед гласной буквой Е согласный произносится мягко только в общеупотребительной лексике; в профессиональной и специальной лексике, в терминологии, в именах собственных и некоторых бытовых словах согласный произносится только твердо (например: ап[т’]ека, про[ф’]ессор, ака[д’]емик, аква[р’]ель, ко[р’]ектура, [т’]ема, [т’]етрадь, п[р’]езидент; НО: адюль[тэ]р, а[сэ]птика, апар[тэ]ид, фо[нэ]ма, [тэ]нденция, [Дэ]карт, Лафон[тэ]н, бу[тэ]рброд, каба[рэ], клар[нэ[т, [тэ]мп, [тэ]мбр, [тэ]рмос, ша[тэ]н и др.), хотя есть слова, которые имеют вариативное произношение согласных (например: аг[рэ]ссия – аг[р’]ессия, стра[тэ]гия – стра[т’]егия, к[рэ]йсер – к[р’]ейсер, [дэ]дукция – [д’]едукция).

<< | >>
Источник: Дорфман Т.В., Чернова О.Е.. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык и культура речи» / Т.В. Дорфман, О.Е. Чернова. – Магнитогорск: МаГУ,2011. – 240 с.. 2011

Еще по теме §17. Орфоэпические нормы современного русского языка:

  1. Русский язык конца XX века
  2. 2.9. Основные орфоэпические правила современного русского литературного языка
  3. РАЗВИТИЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
  4. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК[†††††††]
  5. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК*
  6. §17. Орфоэпические нормы современного русского языка
  7. План практического занятия по теме «Орфоэпические нормы современного русского языка»
  8. Тема 22. «Орфоэпические нормы современного русского языка»
  9. ХАРАКТЕРИСТИКА СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗНОШЕНИЯ
  10. Вопросы к зачетам и экзаменам по разделам дисциплины «Современный русский язык» Демонстрационные варианты экзаменационных билетов Раздел «Фонетика»
  11. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕХОДА І В О В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ