ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ФАКУЛЬТАТИВНОКОММЕНТИРУЮЩИМ ЗНАЧЕНИЕМ
§ 3151. Факультативнокомментирующие отношения представлены в конструкциях, оформляемых союзными аналогами тоже, также, еще, вдобавок, к тому же, кроме того, потом, причем, притом, кстати, кстати говоря, кстати сказать, между прочим, особенно, даже, в особенности, собственно, например, в частности, прежде всего, в первую очередь, в том числе, во всяком случае, тем более.
Каждый из этих аналогов модифицирует соединительное значение в соответствии со своей лексической семантикой. Сообщаемое во второй части подается в виде примечания к сказанному, служит уточняющим пояснением или поправкой к предшествующей части.[Обломов] подумал и о том, куда будет обращен окнами его кабинет, даже вспомнил о мебели и коврах (Гонч.); Кожа акулы очень ценится... для полировки дерева; кроме того, ею обивают разные вещи (Гонч.); [Окоемов:] Всего твоего состояния мало, чтобы выручить меня. Потом, я не могу жить в бедности (А. Остр.); Он мог рисовать пейзаж от себя, только увидав его одну минуту. Притом всегда он твердо строил форму (К. Коровин); Бальзак — бесконечная тема и непосильная для меня, к тому же воспоминания о нем слиты в моей жизни с ее труднейшими днями, а это — волнует (Горьк.); Домашние посмеивались над этим. В особенности — с лукавством юной женщины — сестра (Олеша); Мы мерзнем на ходу, на привалах, даже за едой никак не согреешься (Кавер.); Животное не знает ни подвига, ни преступления, ни самопожертвования. Кстати, не знает и самоубийства (А. Крон).
Многие из союзных аналогов, вводящих факультативный комментарий, способны занимать позиции конкретизатора при союзе и (и даже; и кроме того; и потом; и притом; и кстати; и к тому же; и в особенности и др.). Вне соединения с союзом и функционируют союзные аналоги тоже, во всяком случае, собственно, например.
Лицо ее было бледно, слегка раскрытые губы тоже побледнели (Тург.); Он не то разговаривает, не то движется, во всяком случае это изображение живет (Олеша); Возможно, что береста специально обрабатывалась для облегчения процесса письма, например, распаривалась (журн.).
Аналогично употребляются аналоги причем и особенно, — в тех случаях, когда сообщаемое в первой части и сообщаемое во второй части соотносятся друг с другом как менее конкретное и более конкретное.
Любочка относилась к нему немного иначе, с большим вниманием, причем застенчиво краснела при его появлении (Т. Кузминская); В его романах всегда есть сцены, которые вполне можно счесть мелодраматическими, особенно когда в них женщины и дети (журн.).
Еще по теме ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ФАКУЛЬТАТИВНОКОММЕНТИРУЮЩИМ ЗНАЧЕНИЕМ:
- 30. Сложносочиненные предложения, выражающие соединительные и противительные отношения. Значения и оттенки значений союзов.
- Общее понятие семантического синтаксиса, семантического членения предложения. Семантическая структура предложения. Семантика схемы. Типовое значение предложения
- 60. Предикативность как грамматическое значение предложения. Полипредикативные предложения. Типы полипредикативных сложных предложений.
- § 67. Грамматическое значение и строение сложного предложения. Структурно-семантическая модель сложного предложения.
- 2. Предложения имеют различное грамматическое значение, различное коммуникативное назначение, семантику и т.д., в зависимости от признака, положенного в основу классификации, предложения группируются в типы:
- Большинство исследователей, работающих в области философии языка, а в последнее время даже и некоторые лингвисты признают, что удовлетворительная семантическая теория должна отвечать на вопрос о том, каким образом значения[63] предложений зависят от значений слов.
- Предложения с фразеологически связанными значениями
- § 98. Бессоюзные сложные предложения со значением причины и следствия
- Предложения со значением интенсификации
- 1.2.2 Значение и смысл предложений
- Предложения с неопределенным и неопределенноусловным значением
- § 99. Бессоюзные сложные предложения с изъяснительнообъектным значением
- § 93. Бессоюзные сложные предложения со значением перечисления