ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Б. Репрезентирующий компонент

Репрезентирующий, или вводящий, компонент («ввод») - неотъемлемая составная часть конструкции с чужими речениями как бинарной синтаксической единицы.

Типология вводов lt;.

gt; определяется следующими структурными и структурно-функциональными факторами, обладающими реальной возможностью охватить важнейшие моменты исследуемой структуры: местоположением; конструктивно-целевой направленностью ввода; степенью охвата реплик; характером основной, собственно вводящей части («ядро ввода»); составом вводящего ядра.

По местоположению, не считая трех основных типов - препозитивного, интерпозитивного и постпозитивного, выделяются следующие вводы: кольцевой (препозитивно-постпозитивный), или обрамляющий lt;...gt;; непрерывный (постпозитивно-препозитивный) lt;...gt;; перекрестный (предваряемый или вводящей частью, или прямой речью). И еще один ввод - нулевой (прямая речь вплетается в повествование без вводящих слов), с тремя разновидностями: а) авторская речь вообще отсутствует - так называемый чистый диалог; б) авторский контекст стоит после прямой речи; иными словами, ею открывается книга, или часть, или глава; в) слова автора предшествуют прямой речи, не вводя ее специально.

Вторую разновидность вводящих компонентов представляют собою вводы по конструктивно-целевой направленности. Суть в том, что основное назначение одних вводов - специально вводить прямую речь, почему они и называются основными, тогда как другие вводы, выступающие в этом же самом прямом отрезке, хотя и вводят прямую речь, но играют при этом вспомогательную роль. Первые вводят определенное прямое высказывание в целом, в то время как последние подключают лишь его части, дополняя и оттеняя собой в отношении «вводности» (стилистические функции их не менее разнообразны, чем функции основных вводов) первые. Отсюда и название их - дополнительные. lt;.gt;

Третью разновидность вводящих компонентов составляют вводы по степени охвата реплик в диалогической или полилогической речи.

Одни вводы охватывают содержанием вводящего глагола весь диалог - самостоятельно или в сочетании с вводами, выполняющими роль добавочных замечаний; другие вводят первую реплику диалога или, еще меньше, характеризуют семантически только часть монолога либо одну из реплик диалога. Таким образом, здесь выделяются следующие типы вводов: общий ввод lt;...gt;; частный ввод. Имеет две основные вариации. В одном случае ввод по смыслу относится только к части реплики или монолога (частный ввод одночлена, - разорванного, при интерпозиции ввода, или цельного, при постпозиции ввода). lt;. gt; Другая вариация присуща вводам полилога. Сущность ее состоит в том, что слова автора вводят всего лишь одну реплику (частный ввод многочлена!). lt;.gt;

Можно указать еще на возможность термина «двойной ввод» для обозначения обеих вводящих частей конструкции с двумя вводами - общим основным и общим дополнительным. Наиболее распространенная в литературно-художественном языке разновидность двойного ввода - внутренний, частный ввод реплики в составе конструкции с вводом общим. lt;...gt;

Литературный язык обладает необычайным разнообразием способов сочетания прямой речи с авторским контекстом: классификация вводов в их отношении к местоположению, конструктивно-целевой направленности и степени охвата реплик даст нам около тридцати типологических разновидностей. Комбинированное же сочетание их обеспечивает художнику слова огромное, трудно поддающееся учету количество вариантов рассматриваемых структур.

Таковы основные способы компонирования синтаксических единств с прямой речью по местоположению, конструктивно-целевой направленности и степени охвата реплик.

Значительный интерес представляют также вводы, типология которых определяется характером главной, собственно вводящей части («ядро ввода»), и составом этого ядра. Причем, если первые три фактора имеют в виду связь прямой речи с авторской, структурное соотношение между ними, то последние два обусловливают структурную дифференциацию внутри вводящего компонента; другими словами: первые определяют построение высказываний с прямым текстом, вторые - построение вводов.

По характеру ядра вводов они делятся на следующие структурные типы: глагольно-речевые, косвенные, субстантивные, неполные, модальные и сопроводительные (ремарка). lt;...gt;

В заключение несколько слов о функциях вводящего компонента, имея в виду, что одна из сторон этого вопроса - конструктивная функциональность - уже освещена. Речь, собственно, шла о грамматических функциях, прежде всего о той огромной роли, которую играют вводы в компонировании частей предложения с чужой речью, проявляющемся в разнообразнейших способах включения ее в авторский контекст. Важнейшим структурно-функциональным назначением вводов является, в частности, определение характера синтаксической связи между компонентами предложений с чужим высказыванием, которая, в свою очередь, зависит от других грамматических факторов, главным образом - местоположения и интонации.

Однако, помимо этих, структурно-грамматических функций, вводы выполняют еще функции семантико-стилистического порядка. С данной точки зрения вводы, создавая фон, который оттеняет естественность, правдивость той или иной реплики, как и чужого сообщения в целом, могут указывать на: а) жест, как вспомогательное средство, нередко используемое говорящим для подчеркивания тех или иных моментов в своем высказывании; б) мимику; в) акустико-слуховую сторону речи, интонацию; г) чувство, настроение, вообще психологическое состояние носителя речи; д) отношение к собеседнику, отношение автора к говорящему; е) место, время, обстановку речи и на многие другие моменты, помогающие органически связать между собой компоненты синтаксических единств с чужой речью и обеспечить максимальную действенность вводимых слов и речений, создать иллюзию их непосредственности. Вводы служат активным средством изображения ситуации чужих сообщений, помогающим раскрывать их содержание. lt;.gt;

<< | >>
Источник: Е. Е. Долбик, В. JI. Леонович, Л. Р. Супрун-Белевич. Современный русский язык : хрестоматия. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис / сост. : Е. Е. Долбик, В. Л. Леонович, Л. Р. Супрун- Белевич. — Минск : БГУ,2010. — 295 с.. 2010

Еще по теме Б. Репрезентирующий компонент:

  1. 2. Общая характеристика словосочетания как синтаксической единицы. Семантическая специ­фика словосочетания. Формально-структурная характеристика словосочетания: морфологи­ческая природа компонентов, синтаксическая связь, количественный состав компонентов.
  2. Структурные компоненты профессионального психологического мышления Интеллектуальные компоненты профессионального психологического мышления
  3. А.              Репрезентируемый компонент
  4. 2.1.2. Компоненты лексического значения
  5. Коммуникативный компонент
  6. Коннотация: определение. Компоненты.
  7. Метод главных компонент
  8. 3.1.6 Соотношение культурных компонентов раннего этапа
  9. Этический компонент
  10. Фонологический компонент
  11. § 41. Положение осложняющего компонента в высказывании
  12. 4.Классификация словосочетаний по степени спаянности компонентов.