44. Порядок слов стилистически нейтральный и стилистически значимый
Прямой порядок слов, т.е. порядок, передающий последовательный переход от темы к реме, считается стилистически нейтральным порядком слов. Стилистически значимый порядок слов возникает в результате инверсии, т.е.
нарушения обычного порядка слов. Прямой порядок слов лишен экспрессии, инверсированный - экспрессивно окрашен. Эти стилистические качества порядка слов определяют их использование в текстах разной функционально-стилевой принадлежности. Так, стили научный, официально-деловой предпочитают прямой порядок слов; разговорная речь и речь художественная в избытке пользуются инверсией.Поскольку при инверсии наблюдается смещение темы и ремы или их частей (порядок слов в предложении приходит в противоречие с его актуальным членением), то для восстановления, этого равновесия используются интонация, логическое ударение, компенсирующие утрату порядком слов его основной функции - указывать на развертывание мысли от темы к реме. При инверсии, таким образом, интонационно, при помощи логического ударения, происходит выделение смещенной ремы или ее частей и восстанавливается ее функциональная значимость в речи. Например: Сейчас я забыл слова этой песни. В памяти остались только первые две строки:
Звезда полей над отчим домом,
И матери моей печальная рука...
Особенно томительной и щемящей была эта «звезда полей» (Пауст.). Предложение В памяти остались только первые две строки имеет стилистически нейтральный порядок слов, т.е. прямой, несмотря на то, что обстоятельство в памяти и сказуемое остались находятся в препозиции по отношению к составу подлежащего только первые две строки. Такой порядок слов соответствует актуальному членению предложения: в памяти остались - тема; только первые две строки - рема. В предложении Особенно томительной и щемящей была эта «звезда полей» порядок слов инверсированный, так как рема особенно томительной и щемящей предшествует теме была эта «звезда полей» («звезда полей» - это то, что уже известно из контекста).
Необычность расположения ремы (именной части сказуемого) подчеркивается логическим ударением, которое и сообщает этим словам значимость ремы. В предложениях Действительность не могла дать этого Грину тотчас же. Только воображение могло перенести его в желанную обстановку, в круг самых необыкновенных событий и людей (Пауст.) инверсии подвергнута рема только воображение, она логически выделяется. Это логическое выделение подсказывается не только содержанием впереди стоящего предложения, но и частицей только, стоящей перед подлежащим. Таким образом, даже последовательность подлежащее - сказуемое может считаться инверсией, если она противоречит последовательности тема - рема. Ср. прямой порядок слов: Действительность не могла дать этого Грину тотчас же. Перенести его в желанную обстановку, в круг самых необыкновенных событий и людей могло только воображение. Инверсия всегда связана с выделением, она сама по себе эмфатична, поэтому сообщает речи эмоциональную напряженность, экспрессию. Так порядок слов приобретает стилистическую значимость.Инверсия - это не только необычное расположение темы и ремы. Она может наблюдаться внутри этих компонентов. Такая инверсия связана со структурой словосочетаний, которые включаются в состав предложения. Словосочетание имеет строго закрепленный порядок расположения компонентов, однако при функционировании в предложении может изменить свой словопорядок, подчинив его нуждам предложения, его акцентным свойствам, инверсивные словоформы обязательно получают логическое ударение, например: Судьбы свершился приговор! (Л.); Руку мне подал на прощанье (Ч.); Да, мы дружны были очень (Л. Т.); Девочек в это время позвали гулять подружки (Сол.); Толстые эти папиросы были сделаны из розовой бумаги (Пауст.); Книжками сын мой сильно интересуется (Н. Остр.). Ср.: приговор судьбы, подал руку, очень дружны, позвали девочек, эти толстые папиросы, интересуется книжками. Такая инверсия тоже стилистически значима, она способствует выделению важных деталей в описании.
Хотя стилистические возможности такой инверсии достаточно ощутимы, они весьма ограниченны. Неоправданный инверсивный порядок слов может привести к искажению смысла, затемнению его, например: Санитарные посты оказывают первую доврачебную помощь пострадавшему на рабочем месте; Ленинградским филиалом института разработан новый дозатор воды с ручным управлением на базе водомера. Ср.: Санитарные посты оказывают пострадавшему первую доврачебную помощь на рабочем месте; Ленинградским филиалом института разработан новый дозатор воды на базе водомера с ручным управлением.Стилистически оправданная инверсия зависимых компонентов словосочетаний, включенных в предложение, всегда подчеркнутая интонационно, экспрессивно окрашивает речь, сообщает ей то резкость и динамичность, то плавность и тягучую напевность.
Для ораторского стиля, например, характерен вынос в начало предложения, или вообще в препозицию, зависимой управляемой формы, рвущей естественные связи слов. Это создает публицистическую заостренность: Как испепеляюще | слов этих жжение | рядом | с тленьем | слова-сырца. | Эти слова | приводят в движение | тысячи лет | миллионов сердца (М.).
Постановка определений после определяемых слов создает поэтичность, напевность:
Кругом роса медвяная
Сползает по коре,
Под нею зелень пряная
Сияет в серебре
(Ес.).
То же в прозе: Увидел он стены дубовые, рубленые (С. Гол.).
Риторическая приподнятость ощущается в самостоятельно употребляемых сочетаниях с постпозитивным определением. Газетно-публицистический стиль широко использует такую инверсию в заголовках: В степи казахской; Дары тайги дремучей; Поэт земли русской.
Еще по теме 44. Порядок слов стилистически нейтральный и стилистически значимый:
- Дифференциация лексики с экспрессивно-стилистической точки зрения; лексика межстилевая (нейтральная) и стилистически маркированная.
- 49. функционально-стилистическая характеристика типов сложного предложения,стилистически значимые компоненты сложного предложения.
- 35. Порядок слов и актуальное членение предложения. Коммуникативно-стилистические функции порядка слов. Устранение ошибок, связанных с порядком слов в предложении.
- 15. Лексика межстилевая и функционально закрепленная, стилистически нейтральная и экспрессивно окрашенная
- 15. Лексика межстилевая и функционально закрепленная, стилистически нейтральная и экспрессивно окрашенная
- 35. Порядок слов и актуальное членение предложения. Коммуникативно-стилистическая функция порядка слов. Устранение ошибок, связанных с порядком слов в предложениях.
- 48.понятие об актуальном членении предложения. Порядок слов: стилистический и нормативный аспект.
- 15 Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков РЯ. Звукозапись в худ речи, стилистические функции. Коммуникативно-стилистическая роль интонации.
- 283. Коммуникативное, синтаксическое и стилистическое значение порядка слов
- 283. Коммуникативное, синтаксическое и стилистическое значение порядка слов
- § 22. Стилистическое расслоение лексики и различие слов по экспрессивной окраске.
- 14 Фразеологические единицы их типы, и основные признаки. Стилистическая окраска фразеологизмов. Стилистическая роль Ф и приемы их использования. Ошибки в употреблении Ф. Словари Ф.
- Лексика русского языка с точки зрения ее стилистической дифференциации (общая классификация). Стилистическая окраска слова. Словари языка писателей.
- Слова-паронимы: понятие, стилистические функции. Причины смешения паронимичных слов.
- Словарный состав РЯ. Пассивная лексика (архаизмы, историзмы, неологизмы). Стилистические функции устаревших слов.
- Однозначные и могозначные слова. Омонимы. Типы омонимов. Использование полисемии и омонимии. Каламбур. Стилистически ошибочное употребление многозначных слов, и слов, имеющих омонимы. Словари омонимов. Толковые словари.
- 30. Роль служебных слов в тексте. Синонимия предлогов, их нормативно-стилистическая характеристика. Роль частиц и модальных слов в выражении субъективной модальности текста.
- Стилистические ограничения
- Наблюдения над стилем. Значимость нейтрального стиля.
- §2. Стилистические средства