А. И. Соболевский как исследователь русских былинных имен: проблема метода (К 150-летию со дня рождения)
Выступать на конференциях, посвященных выдающимся и разносторонним ученым ранга А. И. Соболевского, с одной стороны, кажется достаточно просто в смысле выбора гемы, в том числе актуальной и для самого выс і уиающего, ибо широки области их научных интересов и докладчика явным образом не подстерегает опасность оказаться за рамками проблематики обсуждения.
С другой стороны, в такой же мере и сложно, ибо надо выбрать именно то, что предпочтительнее для юбилейной конференции, специально посвященной классику пауки: то ли вопросы, связанные с влиянием идей классика па последующее развитие научной мысли, в том числе и современной, то ли его научное наследие, то ли собственные научные интересы, так или иначе соприкасающиеся с идеями выдающегося ученого.В интересах современной науки, однако, наиболее востребованными представляются в первую очередь методологические аспекты исследовательской работы классиков филологической культуры, характер накопления, систематизации и анализа ими материала изучения; логика и способы аргументации выводов.
Одна из проблем состоит, в частности, и в том, что современное языкознание, не говоря уже о других отраслях филологического знания, заметным образом не противодействует безусловно существующей тенденции к падению теоретического уровня научных штудий, их методологической индифферентности и дрейфа в сторону массовой культуры.
По этим соображениям задача предлагаемых заметок состоит не столько в том, чтобы показать результаты, полученные Л. И. Соболевским в изучении имен русской эпической поэзии, в сопоставлении с результатами других исследователей в этой области, сколько в том, чтобы привлечь внимание к исследовательской, интерпреіаторской методологии ученого, которая могла бы быть полезной и для современного языкознания, если оно настроено оставаться наукой достаточно строгой и познающей.
Одна из неизменных внутренних задач науки, обеспечивающих ее поступательное движение, состоит в развертывании, совершенствовании, развитии тех фундаментальных, основополагающих идей, которые могут быть приложимы к разнотипным и разновременным материалам, подлежащим научному исследованию, описанию и объяснению.
Совокупность таких идей, кроме всего прочего, дает и то, что называется научной методологией, общими принципами исследовательской деятельности.Органично представленная методологическая направленность, в свою очередь, неотделима от той науки, которую принято называть фундаментальной.
Русская классическая филология в ее языковедческой, литературоведческой, фольклористической, текстологической и прочих составляющих складывалась и развивалась именно как комплексная фундаментальная отрасль знания. В ней диалектически сочетается опора на массовость, масштабность привлекаемого для исследования материала со скрупулезностью, выверенное тыо, разносторонностью этнокультурно и культурно-исторически востребованных решений. При этом соответствующие решения мотивируются не только и не столько абстрактно-логическими рассуждениями, умозрительно, сколько логикой, опирающейся на обильную фактологическую базу. Таков один из уроков русской филологической классики.
Обращение к классике важно не само по себе, не ради напоминания об истинах, как бы ставших общими. Оно существенно прежде всего как один из возможных путей к преодолению нередко возникающих в истории науки кризисных ситуаций. На мой взгляд, в качестве кризисной предстает и современная ситуация в филологии. Главнейшее ее проявление - это гипертрофированное внимание лишь к содержательным сторонам объектов филологического анализа, очевидное нарушение необходимого баланса между смысловыми и материальными их составляющими. В частности, и по этой причине в современной исследовательской практике зачастую с трудом улавливаются методы анализа в виде системы последовательно выстроенных шагов, нацеленных па обеспечение проверяемой объективности в описании и оценке собственно языкового, фіі- лологического материала.
С учетом этого обстоятельства основная задача предлагаемых заметок состоит, как уже говорилось, в том, чтобы, е одной стороны, попытаться выявить и описать метод и принципы, используемые в лингвофилологическом исследовании одним из признанных классиков русской пауки А.
И. Соболевским при решении такого, казалось бы, частного вопроса, как вопрос о происхождении русских былинных имен, а с другой соотнести их с наиболее распространенным ииеірумептарием в современных ономастических работах, приобретших широкий размах. Замечу сразу, что анализ современных работ не входит в задачу очерка.Вместе е гем совершенно уверенно можно утверждать, что и для этих работ, и для современной филологической науки и культуры в целом принципиальные подходы, логика, аспекты интерпретации типологически сходного материала, демонстрируемые А. И. Соболевским, не только поучительны сами по себе, по и должны быть внедряемы в практику нынешних ономастических исследований. Эго, безусловно, стало бы одним из факторов повышения их теоретической значимости и доказательной силы.
Итак, каковы же методы и подходы А. И. Соболевского к решению тех вопросов, которые охватывают заявленную гему?
Эти методы и подходы, как и общая исследовательская методология ученого, очевидным образом прослеживаются, в частности, в его работе «Материалы и исследования в области славян-
53
ской филологии и археологии», опубликованной в 1910 г. в «Сборнике Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук»1, затем — отдельной книгой в том же году[66] [67] [68] [69]. В указанной работе есть подраздел «Имена в великорусских былинах», который и является предметом непосредственного интереса настоящих заметок. А. И. Соболевский в совокупности рассматривает более 30 имен1 и начинает свое исследование с имени главного персонажа русского героического эпоса — Ильи Муромца. Известно, что суждения ученых заметно расходятся прежде всего по хронологической и пространственной локализации, отчасти и по социальной отнесенности этого имени. Согласно Д. И. Иловайскому[70], оно и древнее, и знатного происхождения. По В. Ф. Миллеру, оно — крестьянского происхождения и появляется позднее в Суздальской Руси. Б. А. И. Соболевским же вопрос о времени появления имени Ильи Муромца решается на совершенно ином основании — по культурной традиции, в частности, по христианской. Илья — христианское имя, а «христианские имена стали у нас употребляться более или менее часто нс раньше XII в.». По данным Иов- городской летописи, «сохранившей много имен бояр и лучших людей», неї имени всенародно известного богатыря. В согласии с этим обстоятельством «возникновение былин об Илье едва ли может быть относимо ко времени до конца XII в.»[72]. Таким образом, « качестве одного из основании установления относительной хронологии лингвистического события в исторический период А. И. Соболевский утверждает нижнюю границу письменно подтверждаемой культурной традиции. Но эго не значит, что культурная традиция непременно должна быть письменно подтверждаемой. Нет. Согласно Л. И. Соболевскому, отсутствие письменных подтверждений того или иного языкового факта может быть компенсировано тщательным лингвофилологическим анализом всех связанных с ним явлений, в том числе и типологического плана. Так, рассматривая имя второго популярного былинною богатыря — Добрыии Никитича, А. И. Соболевский обращает внимание на следующие моменты, которые в их сумме складываются в стройную картину аргументированной историко-филологической методики исследования: I) на широкую распространенность имени в древнерусский и среднерусский периоды, вплоть до XVII в., что находит свое отражение в летописях и документах; 2) имя входит в состав топонимов, охватывающих многие русские губернии — Ярославскую, Вологодскую, Тверскую, Владимирскую, Пермскую, Петербургскую, Псковскую, Костромскую; 3) «древний Новгород имел Добрышо (= Добрынину улицу)»; 4) фамилии Добрынин и Добрыпкип широко бытуют среди русского купечества и крестьянства; 5) имя встречается и у других славян, например, у поляков; 6) очень важны одиокореииые местные названия и фамилии, каковых опять-таки много; 7) среди топонимов много личных имен или патронимов, объясняющих их происхождение, например: Добрынина (поселение Добрыни), Добрыничи (сперва потомки Добрыни, потом — само поселение); ср. потом само поселение); 8) типологически аналогичны имя Перлит и топонимы Перлит в Галиции и Пермилово в Петербургской губернии7; 9) в фамилиях это имя чаще всего выступает либо как прилагательное от древних личных имен (Добрынин — первоначально сын, потомок Добрыни), либо как патроним (Добрынин — первоначально сын Добрыми)8. Большое количество сходных топонимов, фамилий является свидетельством широкого распространения имени как в Древней Руси, так и в ее частях, где сохраняются соответствующие топонимы. Все эти синхронные констатации можно было бы обозначить как комплексную методику исследования отдельного языкового факта, опирающуюся на разносторонние культурно-исторические традиции народа, включая и ономастические. При решении вопроса о том или ином имени для А. И. Соболевского очень важной оказывается в целом степень его вписанности как в общеэтнический ополіастикон, так и в собственно лексическую систему, не исключая и родственные культуры. Так, связав былинное имя Чурило (Пленкович) с Чурославом в его уменьшительной форме (ср. ветрило от ветръ в «Слове о полку Игореве»), ученый ссылается на то, что оно встречается в местных названиях 34 деревень: девяти — в Ярославской губернии, семи в Вологодской, шести в Псковской, трех в Костромской, во Владимирской и Тверской — по две, в Западной Руси две, Смоленской, Курской и Казанской губерниях по одной. Далее следуют указания на польскую фамилию Curzydlo, польское название растения curzydlo, русское нарицательное чѵ- рилко (название птицы), сербское нарицательное чурило от глагола чурити 'дымить’, новоболгарское нарицательное чурило (тиски для винных ягод)9. В качестве иллюстрации исключительной щепетильности А. И. Соболевского в подборе языковых фактов, в русле одной из коренных традиций русской филологической науки, в высшей степени показателен и следующий пример. 7 Соболевский А. И. Указ. соч. С. 229. * Там же. С. 229—230. 4 Тамже. С. 231—232. ное имя Дюк и указав на его распространенность в современных русских местных названиях, А. И. Соболевский говорит о сравнительной употребительности его и в фамилиях на основе личного опыта и перечисляет фамилии «1) доктора в С.-Петербурге, умершего в 90-х гг. XIX в., 2) почетного гражданина, жителя Москвы 80-х гг., 3) студента-филолога Петербургского университета 80-х гг., 4) ученика Ровенскоі о реального училища 80-х гг., 5) крестьянина Покровскою уезда, жителя Москвы 80-х гг., 6) дворянина (Московские ведомости 1889 г., №166. С. 5), 7) действительного статского советника (Московские ведомости 1886 г., .№211. С. 4), 8) крестьянина Ростовского уезда (Артыпов, село Угодичи. С. II) и 9) владетельницы театра в Харькове. Сверх того, один из героев романа Мельникова "В лесах” носит фамилию Дюков»w. Нет необходимости в обзоре всех былинных имен, исследуемых знаменитым ученым, как и в том, чтобы квалифицировать их па фоне всей имеющейся па лгу тему специальной литературы. Задача заметок в другом - продемонстрировать па простом примере, как достигаются высокая культура и подлинная глубина научного анализа в филологической классике. Приведенных эпизодов вполне достаточно для гою, чтобы уяснить, каковы используемые классиком методология и методы филологическою анализа, насколько разнообразны привлекаемые им языковые данные, нацеленные па вееохватноеть. В этом и состоит одно из важнейших качеств русской филологической классики, которая, к сожалению, понемногу, но последовательно оттесняется па периферию современной исследовательской практики. 10 Там же. С. 234.
Еще по теме А. И. Соболевский как исследователь русских былинных имен: проблема метода (К 150-летию со дня рождения):
- В. И. ЧЕРНЫШЕВ КАК ДИАЛЕКТОЛОГ[30] (К 80-летию со дня рождения)
- МЕТАФИЛОСОФСКИЙ СКЕПТИЦИЗМ И.А. КРЫЛОВА1 К 230-летию со дня рождения
- ДЕНИ ДИДРО К 275-летию со дня рождения
- ЖАН-ЖАК РУССО К 275-летию со дня рождения
- КОНЦЕРТ, ПОСВЯЩЕННЫЙ КОМПОЗИТОРУ А.ЧЕРЕПНИНУ к 85-летию со дня рождения
- Прославленный ученый и трибун культуры (К 100-летию со дня рождения академика Д. С. Лихачева)
- НИКОЛАЙ МИХАЙЛОВИЧ КАРИНСКИЙ — ДИАЛЕКТОЛОГ[18] (К 10-летию со дня смерти (1935-1945))
- Жизнь, идеи и смерть Джордано Бруно. К 415-летию со дня казни
- ОСНОВОПОЛОЖНИК ОТЕЧЕСТВЕННОГО РЫБОВОДСТВА (К 180-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ В.П. ВРАССКОГО: 07.09.1829-10.01.1863).
- Круглый стол НАВСТРЕЧУ 90-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ АЛЕКСАНДРА ЗИНОВЬЕВА: ФАКТОР ПОНИМАНИЯ