<<
>>

ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ СХЕМА ИЗДАТЕЛЬСКОГО ПРОЦЕССА

Если рассмотреть издательский процесс по крупному, по блокам, то система издательского дела предполагает такую схему движения произведения от автора к читателю:

Автор > Издательство > Типография > Система распространения > Читатель

В общем процесс выглядит так: автор сочиняет, а издательство готовит произведение к печати, типография полиграфически оформляет его, превращая в издательскую продукцию (книгу, брошюру, листовку и т.п.), а затем через один из каналов системы распространения — книготорговую сеть, библиотеки, подписку — авторское произведение попадает к читателю.

После этого оно начинает новую жизнь, приобретает новую судьбу, которую предугадать порою очень трудно. Впрочем, это уже совсем другая тема. Мы же вернемся к технологии издательского процесса и попробуем его рассмотреть более детально, хотя, естественно, в самом общем, схематическом виде.

1. Прием рукописи в издательство

о и

Этот простой, на первый взгляд, процесс содержит ряд важных процедурных моментов, которые могут приобрести важное значение в дальнейшем в организационном, правовом и в других отношениях. Прежде всего, издательство должно установить правила оформления рукописей для своих авторов и опубликовать их. Во всяком случае, автор должен знать о них до сдачи своей рукописи в издательство. Среди требований к автору на этом этапе: количество сдаваемых экземпляров рукописи, правила оформления текста К (лучше всего — сразу в соответствии с ОСТ 29.115-88 Ориги- С налы авторские и текстовые издательские. Общие техничес- s

кие требования), при необходимости — документы, связанные со спецификой текста — Акт экспертизы об отсутствии

З Д А н н в представленном тексте сведений, разглашающих государ- л ственную или иную, охраняемую законом, тайну, сведения К об авторе и его координаты. По желанию автора в издатель- о ство могут быть представлены и другие документы, касающиеся рукописи, в том числе, например, отзывы специалис- н тов, экспертные оценки.

Рукопись регистрируется в специ- А альном журнале, автору выдается расписка о приеме. На ру-

копись заводится «дело», первым документом которого ста-новится расписка на ее получение, а вторым — карточка движения рукописи. Это весьма важный документ, правильное ве-дение которого в дальнейшем оградит издателя от возможных претензий со стороны автора и других лиц и учрежде-ний, принимающих участие в издательском процессе.

Следует помнить, что с момента получения рукописи издательство вступает в правовые отношения с автором, кото-рые регламентируются Законом об авторском праве и смежных правах (см. приложение № 4), а также другими норма-тивными актами. Поэтому очень важно регистрировать сро-ки рассмотрения, рецензирования, редактирования, сдачи в набор, в печать и выхода в свет. В особенности важно иметь такие сведения в случае конфликтов, тяжб, судебных разби-рательств, просто жалоб, которые, естественно, желатель-но избегать.

Литература: [67], [74], [30], [прил. № 4]

2. Предварительное изучение и оценка рукописи

Принятую в издательство рукопись рассматривает глав-ный редактор и передает в редакцию, занимающуюся дан-ной тематикой. Специалисты издательства (редактор, заве-дующий редакцией, главный редактор) при первом просмот-ре или выборочном чтении рукописи приходят к общему мнению относительно того, соответствует ли данная руко-пись тематике и творческим планам издательства в принци-пе. Если выявляются твердые соображения отрицательного ^ характера, рукопись возвращается автору с аргументирован- § ным отказом в письменном виде. В случае сомнений или по-ложительных оценок на данном этапе рукопись попадает в план редакционной подготовки. g План редакционной подготовки представляет собой пе- (5 речень всех издательских рукописей, находящихся в портфе-

® ле издательства, и планируемых к выпуску по предваритель- <

ч то

К ки по числу входящих в него изданий превышает план вы- g пуска литературы в полтора-два раза. Причины, по которым ^ книги или иная издательская продукция будут исключены из ¦S плана выпуска на дальнейших этапах процесса различны, на-д- пример: отрицательные оценки специалистов при более глу- g боком изучении рукописи, низкий литературный уровень, требующий переделки произведения с точки зрения языка

и стиля, конъюнктурная или коммерческая нецелесообразность выпуска в свет. ел Требует пояснения вышеупомянутый термин «портфель».

у Это профессионализм, употребляемый в издательской прак-тике. Означает набор, комплект рукописей где-либо. Набор рукописей, имеющийся в издательстве, называется «порт-фелем издательства», в редакции — «портфелем редакции», у одного редактора — «портфелем редактора».

Литература: [73], [5], [14]

3. Рецензирование рукописей

Рукописи, прошедшие редакционную подготовку и включенные в план редакционной подготовки издательства (см. п. 2), подвергаются более глубокой, тщательной оценке, ко-торая окончательно должна решить вопрос об издании. Для этого рукописи подвергаются рецензированию.

Рецензия - это текст, содержащий критическую оценку произведения и предназначенный как для публикации (после выхода произведения в свет), так и для внутреннего пользования - с целью решения вопроса об его издании. В издательстве различают рецензии внутренние и внешние. Внутренняя рецензия пишется ведущим редактором, кото-рый уже к этому времени назначен и которому суждено вести дело данной рукописи до выпуска произведения в свет, если таковой состоится. Суть внутренней рецензии, представляющей собой отзыв ведущего редактора, состоит в оценке руко-писи с точки зрения главного вопроса — издавать произведе-ние или нет. Если издавать, то при каких условиях — доработ-ки автором текста, приглашения ответственного редактора, Щ передачи рукописи на внешнее рецензирование и т.п. Каж- йй дое из этих условий может существовать отдельно, равно как к и все они одновременно. Редактор в своем отзыве пишет о Р значении темы, способе ее реализации в тексте или иллюст-рациях, о языке, стиле, композиции и часто предлагает про-вести рецензирование за пределами издательства силами ав- Т торитетного специалиста (или нескольких специалистов), известных в данной узкой области знания. (Речь может идти С не обо всей работе, а об ее наиболее специфичной части).

я о

Одна из серьезных проблем — поиск достойного рецен- о

Д н зента. Ведь речь идет не только о специалисте, но и о человеке, способном проявить принципиальность и объективность А при том, что ввиду совпадения сферы творчества его инте-

ресы могут войти в противоречие с интересами автора.

Здесь возможны самые различные коллизии, но одна из них весьма важна — это принадлежность рецензента к другой творческой школе, к другим взглядам, чем автор, при высоком профессиональном уровне обоих. Выбор рецензента поэтому (и по некоторым другим причинам) является серьезной заботой издательства. Рецензент в установленные издательством сроки и в соответствии с требованиями издательства, изложенными в памятке рецензенту или в письме к нему, высылает рецензию, содержащую всесторонний анализ ав-торского произведения, касающийся, главным образом, специальной части текста.

Итог каждой рецензии должен содержать один из трех стандартных выводов: 1) можно издавать в представленном виде (разумеется, после всех редакционно-издательских процессов, речь идет о содержательной стороне произведения); 2) нельзя издавать; 3) можно издавать, но с условием доработки рукописи с учетом замечаний рецензентов и издательства. Последняя оценка — самая распространенная. В этом случае автору предлагается внести соответствующие изменения и дополнения, естественно, при условии согласия автора, и привести свою аргументацию по замечаниям, с которыми не согласен.

Издательские работники при любом отзыве анализируют внешнюю рецензию и принимают решение, не обязательно совпадающее с мнением рецензента. Если рукопись на основании рецензирования отклоняется, она возвращается автору с текстом рецензии и мотивацией издательства, если она остается в портфеле издательства и решено работать над ней дальше, рукопись попадает в следующий этап.

С

н Литература: [73], [67]

Ч О

о

® 4. Тематическое планирование

При планировании работы издательства следует разлить рукописи двух видов: заказные и организованные самим издательством. К заказным относятся рукописи продолжаю-

о л ч

® чать рукописи двух видов: заказные и организованные самим <

ч то

К щихся издательских проектов — ранее предпринятые изда- g тельством серии, многотомные издания, собрания сочине- ^ ний и т.п.

и финансированные заказчиком (спонсором, гран- >К тодержателем и т.п.). В данном случае речь идет о коммерческой надежности этой части плана издания. В остальном g требования к рукописям остаются неизменными, независимо от вида и жанра произведения. Рукописи, прошедшие этап

ел GO

V

внутреннего и внешнего рецензирования, включаются в тематический план выпуска литературы.

План выпуска литературы - это издательский документ, содержащий перечень книг, брошюр или иной продукции, предназначенной к выпуску в свет в течение следующего календарного года.

В состав плана выпуска литературы включаются следующие сведения: автор (фамилия, инициалы), наименование произведения, аннотация, содержащая краткие сведения о нем и потенциальной читательской аудитории, объем в печатных листах, квартал выхода в свет, иногда — планируемый тираж.

План выпуска литературы обычно печатается в виде брошюры, рассылаемой по книготоргующим организациям, магазинам, базам, библиотекам и часто содержит листки с бланками заказов, которые могут оформлять организации и частные лица путем высылки в издательство или в книготоргующие организации. Заказы, присланные на основе плана вы-пуска литературы, составляют часть гарантированного тиража издательской продукции.

Тематический план выпуска литературы является важнейшим инструментом изучения читательского спроса и рекламы деятельности издательства, его визитной карточкой, отражающей творческие возможности и мировоззрение творческого коллектива.

Литература: [54], [67]

Среди документов, которые составлять необходимо, — план по реализации на год (с разбивкой на кварталы), калькуляция себестоимости каждой книги или другой единицы продукции, калькуляция среднегодовой стоимости печатного листа-оттиска, расчет потребности материалов на год, штатное расписание. Конечно, финансовый план и другие финансовые документы делаются отдельно, в обязательном порядке. Основные показатели производственной деятельности издательства выносятся в отдельный документ, являясь, совместно с тематическим планом, как бы визитной карточкой издательства.

Основные показатели производственной деятельности включают:

число наименований (названий) книг или других единиц издательской продукции,

количество учетно-издательских и печатных листов в год,

средний объем выпускаемых книг,

средний тираж. Такой набор показателей сразу дает представление о масштабе деятельности, производственных возможностях издательства, а тематический план — о намерениях, творческом потенциале коллектива. Только серьезное, детальное планирование деятельности позволит избежать случайностей, срывов, неожиданностей. Производственное планирование непосредственно связано с коммерческой стороной издательского процесса, с такими понятиями как менеджмент и маркетинг, прибыль, расходы, издержки, затраты, себестоимость и др. Существуют различные виды расходов — общехозяйственные, издательские, производственные,

дела» (Москва, «Юристъ», 1998. — C. 301):

общеиздательские расходы — 15%;

редакционные расходы — 10%;

коммерческие (затраты на рекламу, хранение, доставку, порч грузку и разгрузку продукции, оплату работы посредников и о др.). В структуре себестоимости издательской продукции все о они занимают разные доли. Приведем примерное соотноси шение расходов в структуре себестоимости издательской Ч продукции, приведенное в «Энциклопедии издательского

Ен

ч то

к

ё — авторский гонорар — 15%;

к — коммерческие расходы — 5%; •К

к

— расходы на типографские работы, бумагу и пе-

Э" реплетные материалы — 55%. о Естественно, структура и уровень себестоимости, рентабельность, прибыль и прочие финансово-экономические и

производственные показатели зависят от многих факторов и, в первую очередь, от конъюнктуры книжного рынка. Их 5 планирование требует от сотрудников издательства высо- > кой профессиональной квалификации, мобильности, способности приспособиться к изменяющимся условиям и потребностям спроса.

Производственное планирование ведется параллельно с тематическим, оформляясь окончательно после утверждения тематического плана.

Литература: [55], [67]

6. Редактирование литературное

Редактирование (от французского redaction, латинского redaktus - приведенный в порядок) - многозначное понятие, в нашем случае - часть издательского процесса, содержанием которой является работа над рукописью произведения с целью улучшения его в литературном, языковом, профессиональном, научном, социальном отношениях. Виды редактирования, используемые в издательском процессе, — литературное, научное и/или специальное, художественное, техническое. Однако основным из них является литературное. Если термин «редактирование» употребляется без уточнения, то имеется в виду имеется в виду именно литературное редактирование.

На этом этапе редакционно-издательского процесса первоначально над рукописью работает ведущий редактор, занимаясь улучшением композиции, стиля, орфографии и пунктуации и т.п. Эта работа ведется на разных этапах, она про- 0 должается (как правило, уже в виде контроля, в особенности Щ после авторских поправок) на корректурных оттисках, пос- S ле печати и с законченной, отпечатанной книгой (сигналь- ° ным экземпляром). Совокупность всех исправлений и изме- Р нений, внесенных в процессе редактирования и корректур ной работы, называется правкой. Редакторская правка вклю- Д чает: правку-сокращение, предназначенную для сокращения тек- Т ста до планируемого размера (естественно, с согласия автора и без потерь идейно-содержательного плана); правку-обра- С ботку, предпринимаемую редактором с целью улучшения ком-

я о

позиции, структуры произведения, устранения стилистичес- о

ких, логических и иных ошибок и недочетов; правку-переделку, предпринимаемую при необходимости коренного измене- А ния текста.

Д н Л

Последовательность редактирования произведения такова. Вначале редактор читает и анализирует рукопись с целью оценки и определения возможного восприятия произведения читателем, соответствия замысла, заголовка, подзаголовка — содержанию и жанру работы. Затем анализируется и при необходимости изменяется композиция и структура текста, деление его по иерархии на части (главы, параграфы, общие и частные элементы). Работа над структурой рукописи, ее совершенствованием — исключительно важный этап редактирования, который влияет на восприятие книги читателем. Редактор устанавливает все композиционные элементы, определяет систему заголовков и подзаголовков, принимает решение о введении колонтитулов, оглавления, внутритекстовых и затекстовых редакторских примечаний и содержании этих элементов структуры. После этого ведется важная работа над соответствием стиля жанру произведения, а затем скрупулезное устранение смысловых, стилистических, грамматических и иных ошибок и недочетов.

Редактор принимает участие в подготовке проекта офор-мления издания, с ним согласуют принципиальные решения технический и художественный редакторы. Важная часть работы по редактированию книги является создание (в случае необходимости) справочного аппарата, в том числе предисловия, послесловия, прикнижной аннотации, коммента-риев, примечаний, а также различных указателей — предметного, алфавитного, указателя имен, названий (в зависимости от тематики книги — периодических изданий, городов, животных, углей, автомобилей, растений и т.п.), встречающихся в тексте. Наличие указателей в книге свидетель- < ствует о культуре издания.

ел

-«J

V

н Редактор работает в непосредственной связи с корректо- © ром и автором, согласовывая все виды правок на всех этапах о и контролирует все изменения в тексте, предпринимаемые о автором и работниками издательства и типографии, и, есте- Ц ственно, с техническим редактором, согласуя с ним наибо- ^ лее удобные и эффективные для восприятия способы подача чи элементов структуры в тексте (выбор расположения, s шрифтов, выделений каждого фрагмента). ё История редакторской деятельности насчитывает не ме- К нее двух с половиной веков. В России она традиционно всегда считалась одной из лучших в мире. Однако в этой, каза- bj лось бы, консервативной, методически монотонной и рутинной работе в 80-е-90-е годы ХХ в. произошли революционные изменения. В России два обстоятельства способствова- ли этому: 1) внедрение в издательскую деятельность компь- Л ютерных технологий и 2) переход экономики в рыночные отношения. Редакторский процесс дополнился новыми видами работ, прежде ему не присущими. Часть из них перешло из полиграфических предприятий в издательство. Поскольку теперь набор, а чаще всего и верстка, нередко и оригинал-макет производятся в издательстве, функции редактора расширились и изменились. Редактор должен уметь не просто работать на компьютере, но и эффективно вести на нем редактирование, делать необходимые правки, вносить изменения, согласовывая их с автором, ставить вопросы автору, корректору, техническому и художественному редакторам непосредственно в электронном виде, приобретя соответствующие технологические навыки и приемы. Соответственно редактор должен уметь записывать на дискету и переправлять по Интернету тексты автору и в типографию, когда это потребуется. Однако стоит подчеркнуть, что никакая технология не изменит требований к языку и стилю, композиции и другим элементам редактирования. Использование компьютерных программ для редактирования текста возможно лишь для самой первоначальной, технической правки и то с большой осторожностью, поскольку в них остается много примитива и просто ошибок. Ну, а логическое мышление и художественно-стилевое совершенствование текста вряд ли когда-нибудь обойдется без традиционного редакторского труда и творчества.

Что касается влияния рыночных отношений, тут наблюдаются такие негативные факторы: неосознание коммерсантами от издательского дела важности редакторской работы, упрощенный взгляд на оценку труда редактора. Часто штат- о ного редактора используют как организатора и менеджера, Ё требуя от него несвойственные профессии действия — изу- Й чение рыночной коннъюнктуры, привлечение выгодных за- К казов. В погоне за коммерческой выгодой предпринимате- С ли часто не только мало платят редакторам, занимающимся g литературным редактированием, как правило, используя их Д на внештатных началах, но зачастую отпускают им на работу Т нереально малые сроки. В результате сильно страдает каче- л ство редакторской работы. В этом смысле неплохо вспом- К нить нормы, устанавливаемые в советское время на редак- о торскую подготовку рукописи: для научно-технической ли- о тературы — 10 авторских листов в месяц, естественной — 8, н общественно-политической — 6, для художественной лите- А ратуры — 2-4 авторских листа в месяц. При этом директора

издательств постоянно вели борьбу с Госкомиздатом за снижение этих норм с целью повышения качества редактирования! А нынче некоторые псевдоиздатели иногда дают редактору рукопись в 20 авторских листов на три дня, при этом добавляя: ты будешь и редактором, и корректором (!). О каком качестве работы может идти речь? Впрочем — не будем о грустном!

Литература: [68], [4], [5], [46], [47], [48], [52], [72], [14]

7. Научное или специальное редактирование

Этот этап не обязателен, в ряде случаев он может и не возникнуть, но часто, когда требуется более тщательное редактирование с точки зрения профессиональных или научных тонкостей, специфики текста, оно проводится силами специалистов, работающих в издательстве или приглашенных для выполнения этой работы. Особое значение в этом процессе имеет использование в тексте научной документации, информационных изданий, государственных стандартов и других нормативных документов. Важными элементами научного редактирования является редактирование таблиц, формул, технических иллюстраций, диаграмм, графиков, правильное, в соответствии с международными и отечественными стандартами обозначение физических величин, символов и т.п. В научной и специальной литературе важное значение имеет справочный аппарат издания. Научное или специальное редактирование производится до литературного редактирования или после него, а иногда и в < середине этого процесса. н Этим видом редактирования занимается научный редак-

© тор (реже употребляется более универсальный термин — спе- © циальный редактор). Если этот процесс в издании книги или и специального журнала существует, фамилия и инициалы на- ^ учного и специального редактора обязательно вносятся в

^ выходные сведения книги.

ч то

к

Литература: [68], [58], [72]

Рч f»

^ 8. Корректорская работа

К

tj Корректура (от латинского соггеЫига - исправление, улуч-

§ шение) - стадия производственного процесса издания книг,

газет, журналов и других печатных материалов, на кото-

V

рой устраняются различные ошибки и недостатки, допущенные при редактировании и наборе. (См.: Книговеде- w ние. Энциклопедический словарь. - М.., 1982. - С. 287). Корректура — весьма важный издательский процесс, призванный устранить ошибки, описки, опечатки и другие недостатки, снижающие восприятие текста в готовом, вышедшем в свет произведении. Наряду с этим значением терми-ном «корректура» обозначают корректурные оттиски с печатной формы, также весь набор исправлений, внесенных в оттиски. Именно из-за неоднозначного восприятия термина здесь предлагается корректуру как процесс называть корректорской работой. Работа по корректуре одного и того же произведения производится в несколько этапов: вначале над рукописью, затем, после набора текста, над корректурными оттисками и, наконец, после печати — с целью выявить и по возможности устранить ошибки перед выпуском книги в свет. Корректорскую работу ведет не только корректор, но и автор, и другие работники издательства (редактор, технический редактор, художественный редактор), а также типографии, где этим занимается свой, типографский, корректор. Соответственно различают авторскую, издательскую и типографскую корректуры. Корректорская правка по характеру и способам ее исполнения делится правку-вычитку, во время которой путем внимательного чтения исправляются технические погрешности; правку-сверку для проверки исправлений в сверстанных листах, производимую путем как сквозного чтения корректурных оттисков, так и построчной читки; правку-подчитку, выполняемую двумя корректорами, один из которых читает вслух текст оригинала, а другой следит за исправления- о ми и сообщает о каждом из них второму корректору с целью устранения пропусков в правке и несоответствий с оригиналом; сводку, производимую в типографии с целью сведения К всех видов правок и контроля за правильностью строк, по- С лос, печатных листов в целом, калек. При внесении коррек- — турной правки всех видов используются корректурные знаки Д (знаки разметки оригиналов) в соответствии с действующим Т стандартом — «ГОСТ 7.62-90. Знаки для разметки оригина- Л лов и исправления корректурных и пробных оттисков. Об- о щие требования». Существуют различные типы корректур- о ных знаков — знаки замены (букв, слов, строк), знаки встав- о ки, знаки выкидки, знаки перестановки, знаки перестанов- и ки элементов набора, знаки увеличения, уменьшения, вве- А дения, выравнивания и уничтожения пробелов, знаки шриф-

товых выделений и изменений, знаки отмены сделанных исправлений.

Различают три вида корректурных оттисков: гранки — оттиски с набора, без соблюдения числа строк и знаков в строке; сверстанные листы (полиграфический термин — верстка) — оттиски со сверстанных полос (то есть, таких, какими будут в отпечатанной книге) и сверочные листы (полиграфический термин — сверка) — оттиски с полос после исправления, внесенных типографией. Гранки обычно используются при сложной верстке. Если они используются, метод прохождения корректуры называется граночным, если нет — безграночным.

Литература: [35], [59], [60], [72], [45], [52]

9. Художественное редактирование

После корректуры рукописи (а часто и раньше) начинается работа над художественным оформлением произведения. Это важнейший элемент подготовки издания. От того, насколько эффективно и профессионально выполнено художественное оформление, во многом зависит отношение читателя к книге. Форма издания, его внешний вид, привлекательность, удобство и комфортность восприятия составных частей и элементов в первую очередь способствуют интересу к произведению, содержание которого еще читателю неизвестно. Профессионально и эстетически оформленную книгу хочется читать, ее трудно выпустить из рук при просмотре в книжном магазине, к ней чаще хочется возвращаться, если содержание оказалось интересным и полезным.

А На этом этапе художественный редактор совместно с ав- § тором и ведущим редактором решают вопросы, связанные с ^ размещением, характером и количеством иллюстраций, g оформлением обложки, титульного листа, форзаца (листа g бумаги, помещаемого между переплетом и титульным лис- (5 том). Если издание обильно иллюстрировано, требуется раз® работка проекта оформления. Очень важным при этом является создание стиля оформления, взаимосвязанность его чаго „

К стей. В этом проекте на основании данных о типе издания, g жанре издаваемого произведения, читательской аудитории, ^ объеме, тираже и составе иллюстраций разрабатываются ре- ¦S шения о способах и формах выполнения иллюстраций, изго- д- товления печатных форм, брошюровочно-переплетных ра- g бот. В проект включается подбор материалов для издания (бумаги, картона, тканей и пр.).

V

Художественный редактор (модные в последние годы си- Л нонимы — дизайнер, графический дизайнер) создает проект офор-мления и организует его согласование с другими специалистами издательства и редколлегией, а также с художественным советом, если таковой при издательстве имеется. Он руководит работой художников, фотографов, графиков, ретушеров, выполняющих в соответствии со своей специализацией ту или иную часть оформления, контролирует каждый вид этих работ, также полиграфические процессы, связанные с печатью. Производит редактирование иллюстраций и выполняет некоторые виды оформительских работ самостоятельно. Работает в непосредственном контакте с техническим редактором.

Литература: [16], [22], [43], [81], [84]

10. Техническое редактирование

Одновременно или параллельно с художественным ведется техническое редактирование, содержанием которого является выбор формата издания, размера и гарнитур шрифтов, использование линеек и других элементов выделения текста, структура и размещение текста и иллюстраций на каждой полосе. Выбор формата зависит от вида издания, функ-ционального назначения книги. Сборник стихов, учебник, научная монография, сувенирное издание, географический атлас или альбом репродукций из художественной галереи, безусловно, должны иметь разный формат. Кроме того, важную роль при выборе формата играют технологические возможности типографии, где книга будет печататься, и удоб- 0 ная для восприятия длина строки. Выбор шрифта также свя- Щ зан с назначением книги, соответствием его содержанию, ЙЙ эстетическими и гигиеническими требованиями. Наряду с К выбором гарнитуры, зависящей от жанра и стиля произве- р дения, важен подбор кегля. Для комфортности чтения пред- И почтительными являются кегли не менее 9-го и не более 14- ДД го, а длина строки — 50-55 знаков. Имеет значение также нор- Т

н Л

мальная расстановка знаков и слов в строке, нормальные (не слишком узкие, но и не разреженные) пробелы между знака- С ми и между словами. Важен выбор способа набора текста — с

я о

выключкой строк, то есть соблюдением их графической пол- о

Д

н

ноты, или в ущерб последней, создание равенства между- словных пробелов. Возможно применение переносов в кон- А це строк, устраняющее недостатки того и другого вариан-

V

Л тов. Обычно используемый одноколонный набор в определи ленных случаях, например, при публикации стихов или при слишком большом формате издания может быть эффективно заменен на двух- или многоколонный.

Технический редактор занимается созданием и размещением текстов, располагаемых на обложке, форзаце, суперобложке, титульном листе, подрисуночных подписей, колонтитулов, оглавления. Одна из главных задач технического редактирования — подготовка комплекта проекта оформления, а при необходимости — макета издания. Технический редактор готовит для полиграфического предприятия тех-нологическую спецификацию, которая вместе с комплектом других документов и материалов передается в типографию в качестве задания издательства на выполнение полиграфических работ.

Литература: [64], [81], [16], [84], [43], [22]

11. Подготовка рукописи к набору

Работа над рукописью в издательстве — редактирование всех видов, корректура, художественное и техническое редактирование в сумме приводят к созданию оригинал-макета, подготовленного для передачи в типографию. Специалист производственного отдела, чаще всего — технический редактор сводит все исправления, замечания, пометы вместе, складывает иллюстрации и другие сопутствующие рукопись материалы, оформляет технологическую спецификацию, сопровождающую заказ на полиграфическое исполне- А ние. Следует помнить, что типографии зачастую находятся § в других городах, иногда далеко от издательства, поэтому ^ оригинал рукописи и сопровождающие его документы должны быть составлены так, чтобы могли быть понятыми спе- g циалистами при знакомстве с ними заочно.

Особенности оформления оригинала (или оригинал-макета) зависят от технологии полиграфического предприятия, где будет печататься книга или другая издательская продук-

hQ

ч

н Н

А

Ч

S3 ция. Естественно, по-разному оформляются составляющие

g оригинала при компьютерном, линотипном и фотонаборе.

^ Особенно изменяется этот процесс при компьютерном на-

>К боре, если он осуществляется в издательстве. Тогда весь опи-

д- сываемый этап (а при определенной подготовке сотрудни- GO

V

g ков и ранее описываемые этапы) может быть совмещен с другими. Однако оригинал рукописи, прошедший редакци- онно-издательскую обработку, представляется в типографию вне зависимости от используемой полиграфической технологии в соответствии с требованиями государственных стандартов: ОСТ 29.115-88. Оригиналы авторские и текстовые издательские. Общие технические требования и ОСТ 29.10690. Оригиналы изобразительные для полиграфического реп-родуцирования. Общие технические требования. Стандарты определяют размеры бумажного листа и полей, размер шрифта, число строк на странице, число знаков в строке, количество исправлений на странице, вставок и выкидок, требования к иллюстрациям и т.п.

Осуществление художественного и технического редактирования на компьютере представляет собой уже процесс верстки, ранее возможный лишь в типографии. Однако верстка на компьютере в издательском процессе — отдельная тема, в данном пособии подробно не рассматриваемая. По этому вопросу существует специальная литература.

Литература: [81], [84]

12. Набор и верстка

Набор может производиться либо в типографии одним из способов, в соответствии с технологией полиграфического предприятия, либо в издательстве, на компьютерном комплексе (настольной издательской системе). В настоящее время распространена практика подготовки сверстанного оригинала в издательстве, который передается как в печатном виде, так и в электронном — на дискетах или лазерных дисках. Еще более эффективным способом подготовки оригина- 0 ла для печати является выведение полос на лазерном прин- Щ тере с целью получения диапозитивов на бессеребряной пленке, разработанной ВНИИ полиграфии. На рынке имеются как отечественные, так и зарубежные сорта пленок для р вывода полос набора на лазерных принтерах. Технология из- 0 готовления пленок в издательстве на настольных издательс- Д ких системах значительно увеличивает надежность в подго- Т товке качественного текста, ограждая издателей от много- Л численных ошибок на пути из издательства в типографию и С обратно. При такой технологии типография производит

я о

лишь печать и последующие производственные процессы. 0

Д

н

После набора оттиски, независимо от технологии, в том числе при компьютерном наборе, передаются в производ- А ственный отдел и ведущему редактору. Первые оттиски пос-

ле набора, называемые корректурными оттисками, читают одновременно редактор, корректор и автор, после чего все поправки и возможные изменения сводятся вместе корректором и передаются в типографию или оператору компьютера в издательстве. Если набор ведется в типографии, то корректуру читает еще и корректор типографии.

Литература: [53], [77], [67], [73]

13. Печать

Этот этап производится в типографии. В полиграфическом производстве с давних пор утвердились и получили распространение три способа печати, различающиеся принципом разделения печатающих и пробельных элементов печатной формы: высокая печать, офсетная (плоская) и глубокая. При высокой печати печатающие элементы располагаются выше, а пробельные — ниже плоскости печатной формы. При глубокой печати — наоборот, пробельные элементы располагаются выше формы. Таким образом краска в первом случае наносится на печатающие элементы и дает эффект печатного текста, а во втором, при глубокой печати, окрашивает все пространство бумаги, кроме текста, который остается неокрашенным на этом фоне, и текст выглядит белым (точнее — по цвету бумаги). Наконец, при офсетной печати печатающие и пробельные элементы находятся в одной плоскости, а разделение между ними производится путем специальных физико-химических процессов. Глубокая печать при изготов-лении книг не используется, высокая печать в технологичес- ^ ком смысле значительно устарела (наборные машины — ли-

место в музеях), однако в России пока еще большой процент набора выполняется этим способом. Таким образом, основным способом печати является офсетная. Способы создания печатной формы также различны, в зависимости от способа печати и типа печатных машин. До недавнего времени самым прогрессивным способом считался фотонабор с исполь-

§ нотипы, используемые в течение полутораста лет, заняли ч о

о

о

К

о Л

ч

н Н

А

Ч

К зованием фотонаборных автоматов для получения диапози-

g тивов текста. Однако самым передовым, технологичным и

^ перспективным является использование настольно-изда-

¦S тельских систем, с помощью которых в типографиях, а часто

д- и в издательствах, стало возможным изготавливать сверстан-

g ную полосу набора как на бумаге, так и на пленке. Наиболее совершенная технология «компьютер — печатная форма»

ел

V

позволила переводить сверстанные полосы сразу на печатную форму. Технология, названная «CTP-технология» от выражения «computer-to-plate» («с компьютера на пластину»), зародилась в Калифорнии уже в 80-е годы ХХ века, однако активное распространение получила с 1993 года.

После изготовления корректурных оттисков и их исправления с целью устранения ошибок — как в издательстве, так и в типографии, принимается решение о печати тиража. Однако в случае большого количества ошибок делается так называемая «вторая корректура», а при необходимости, в случае особо сложного набора, и третья, после чего типография приступает к печати тиража изготавливаемого издания. Для этого окончательный вариант корректуры, подписанный главным редактором (или директором) издательства и автором с визой «в печать» передается в типографию с окончательным уточнением размера тиража, сорта бумаги и пр. Одновременно в этой или другой (вследствие специфики) типографии изготавливается обложка и какие-либо другие эле-менты, например, цветные вкладки, суперобложка и т.п.

Литература: [53], [67], [73]

14. «Чистые листы». Сигнальный экземпляр

Отпечатанные на весь объем и тираж листы примитивно, вручную сшиваются без обложки и передаются в издательство для контроля (профессиональный термин — «чистые листы»). Иногда вслед за этим, а нередко и вместо «чистых листов», в издательство передаются несколько экземпляров уже переплетенного, окончательно оформленного издания.

мым условием разрешения выхода в свет. Однако при отсутствии цензуры в этом этапе должно быть заинтересовано

само издательство. В случае каких-то очень грубых ошибок, р

связанных, например, с раскрытием государственной или о

военной тайны и неожиданно обнаруженных, полиграфи- ДД

ческого брака, судебного требования и тому подобных экст- Т

ремальных причин, выход в свет тиража книги еще можно Л

остановить. Более того, если ошибки не очень масштабные, С не концептуальные, при которых тираж бракуется целиком,

В период существования цензуры этот акт был необходи- Щ

К

я о

можно исправить ошибки «малой кровью», перепечатав лишь о

Д

н

отдельные печатные листы. Наконец, при выходе в свет тиража издательство выявляет свои или типографские ошиб- А ки и печатает вкладку под названием «замеченные опечат

оК

4 ки», которая вклеивается перед третьей страницей обложки книги. Но если в издательстве сочтут, что вклеивать перечень опечаток нет смысла (например, ввиду их непринципиальности, отсутствия искажения смысла, незаметности для основной части читателей), то анализ ошибок послужит издательским работникам важным уроком для будущих работ.

Литература: [53], [67], [73]

15. Изготовление тиража

После получения из издательства сигнального экземпляра с визой «в свет» типография печатает весь тираж заказанной продукции, о чем сообщает заказчику (если книга заказная), который должен решить вопрос его распространения немедленно, вследствие дефицита производственных пло-щадей в типографиях. Если же книга печатается по инициативе издательства, то работники службы сбыта еще до завершения этого этапа должны иметь точный перечень адресов, куда и в каких объемах направлять книги.

На этом этапе производится фальцовка отпечатанных листов тиража книги, обрезка, переплет и упаковка в удобные для транспортировки пачки. Вид упаковки зависит от расстояния и способа транспортировки, а также от типа переплета и назначения книги.

Литература: [53]

16. Распространение тиража

Ц Распространение тиража изготовленной издательской

продукции представляет собой сложный длительный про- ? цесс, начинающийся с рекламы производимой продукции, к продвижения ее на книжный рынок и реализацию. Непос- л редственно распределение тиража книги осуществляется в н такой последовательности. Прежде всего, издательство пе- < редает автору (заказчику) безвозмездно некоторое количе- g ство экземпляров, определяемое издательским договором. о Кроме того, по желанию автора или заказчика часть тиража t» передается им за плату (что также определяется договором). ^ Затем производится так называемый обязательный рассыл 4 (профессиональный термин) — бесплатная доставка 16 эк- и земпляров книги в Российскую книжную палату, которая за° тем осуществляет государственную регистрацию и рассыл-

ку книг в Российскую государственную библиотеку, Российскую национальную библиотеку, Библиотеку Российской академии наук и т.д. — согласно Закону об обязательном экземпляре (см. приложение). Кроме того, в соответствии с тем же законом, издательство осуществляет рассылку обязательных платных экземпляров в Центральный коллектор научных библиотек с целью комплектования фондов библиотек и ор-ганов научно-технической информации по всей территории России. Основная часть тиража распространяется путем подписки и торговли. Подписные агентства рассылают книги заказчикам по почте, издавая регулярно свои информационные бюллетени, куда по договору с издательством включаются книги еще на этапе утверждения тематического плана. Наиболее крупные российские подписные агентства — «Роспечать», «Книга-сервис», «Академкнига», «Бета-сервис», «Читающая Россия», «Книга по почте», расположенные в Москве, и «Дом книги» в Санкт-Петербурге. Крупнейшие в стране книжные магазины — «Библио-Глобус», «Московский дом книги», «Москва», наряду с розничной продажей, также ведут рассылку книг по заказам наложенным платежом. Заказы можно оформить также по Интернету.

Продажа книг осуществляется через систему книготорговых организаций федерального и муниципального уровней, а также непосредственно через книжные магазины. Наконец, издательство способно само осуществить прямые продажи своей продукции.

о и

К моменту изготовления всего тиража заказанной продукции его распределение должно быть издательству известно. Оно выполняет эту работу, как правило, в соответствии с ранее оформленными договорами. (Соответственно этому и назначается окончательный тираж при печати). J3

Вся система распространения тиража многогранна, ею занимаются люди со специальным образованием. Это еще одна К профессия внутри системы издательского дела. С

К

Литература: [32], [33], [23], [84]

со Д

А

н

н

Описанная выше технология издательского процесса, ес- Ь тественно, лишь схема. Каждому из названных этапов мож- К

но посвятить целые главы и даже отдельные книги, но в данном пособии это выходит за пределы поставленной задачи.

о

Д

н

Литература ко всему разделу: [67], [83], [30], [6], [77], [78], [80], [84] А

О л

<< | >>
Источник: А.И. Акопов. Общий курс издательского дела. 2004

Еще по теме ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ СХЕМА ИЗДАТЕЛЬСКОГО ПРОЦЕССА: