ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ

Параллельными называются синтаксические конструкции, ко­торые, различаясь структурой и функцией, передают одно и то же содержание и поэтому могут в речи заменять друг друга. К та­ким конструкциям относятся простое и сложное предложения, если в их составе имеются части, выражающие одни и те же грам­матические значения, причастные и деепричастные обороты, от­глагольные существительные и простое предложение и т.д.: Жур­налист побеседовал с актером и опубликовал интервью с ним.

Жур­налист опубликовал интервью, побеседовав с актером. Журналист, побеседовавший с актером, опубликовал интервью. Журналист, опуб­ликовавший интервью, сначала побеседовал с ним. Журналист, кото­рый побеседовал с актером, опубликовал с ним интервью. Журналист опубликовал интервью после беседы е актером.

Между параллельными конструкциями имеются смысловое и стилистическое различия. Параллельные синтаксические конст­рукции используются в различных функциональных стилях по- разному. Так, придаточные предложения имеют межстилевой ха­рактер, причастные и деепричастные обороты, а также отглаголь­ные существительные являются в основном принадлежностью книжной речи (официально-делового и научного функциональ­ных стилей).

Стилистические особенности употребления причастных оборотов

Причастие как форма глагола имеет значение времени, вида и залога, которые должны соотноситься с этими же значениями глагола-сказуемого. Нарушение этого правила приводит к стили­стической ошибке: Позднее выяснилось, что у людей, испытываю­щих лихорадочное состояние, вероятность наличия вируса была выше (несоответствие времен в предложении и в причастном обороте); Если отбросить эту привившуюся нам с детства жизненную мо­раль, то становится не совсем понятно, можно убивать или нельзя (неуместное употребление причастия, образованного от глагола пассивного залога).

К стилистическим ошибкам, связанным с употреблением при­частных оборотов, относятся также следующие:

— образование несуществующей формы причастия: Нужно пре­дотвратить несчастные случаи, произошедшие бы в поселке;

— нарушение порядка слов в предложении, которое приводит к разрушению причастного оборота: Очень бы хотелось, чтобы ны­нешние чиновники перенимали накопленный опыт своими предшествен­никами, пусть и советскими',

— неудачный порядок слов в предложении, при котором воз­никает двусмысленность (Это один из крупнейших заводов по про­изводству фотоаппаратов, выпускающих камеры для многих фирм с мировыми именами — при таком порядке слов причастный оборот ошибочно относится к слову фотоаппаратов].

Стилистические особенности употребления деепричастных оборотов

Деепричастный оборот относится к тому же активно действу­ющему субъекту, что и гл а гол-сказуемое. Нарушение этого пра­вила приводит к стилистической ошибке: Несвоевременно про­явив президентские амбиции, глава правительства отправлен в от­ставку (пассивная конструкция не позволяет употребить дее­причастный оборот): Доехав до ближайшего светофора, г водителя внезапно заглох мотор (деепричастный оборот относится к друго­му субъекту).

Еще несколько типов стилистических ошибок, связанных с употреблением деепричастного оборота:

— несуществующая форма деепричастия: Он предлагает от­речься от клеветы, но тот, побояеь общественного мнения, не отка­зывается от своих слов',

— несоответствие грамматических времен деепричастия и гла­гола, приводящее к нарушению таксисных отношений в предло­жении: Булгаков работал над романом десять лет, так и не успев его отредактировать:

— необоснованная однородность глагола и деепричастия: Он не осуждал своих коллег, которые, рискуя лишиться лицензии, однако расширяют рамки своей деятельности — лишний союз однако, ко­торый возможен только при однородных синтаксических отноше­ниях:

— необоснованная однородность деепричастного и причастно­го оборотов: Фонд Сороса, рискуя капиталами и спасший многие рос­сийские предприятия, еще хранит надежду на стабилизацию нашей экономики.

Стилистические особенности употребления конструкций с отглагольными существительными

Конструкциям с отглагольными существительными присущ зачасту ю канцелярский характер: Неоказание помощи повлекло при­чинение вреда.

Иногда образование существительного от глагола приводит к несуществующим словам: взятие и датие взятки; ноставление в опасность; обувание и разутое детей.

Большое количество относящихся друг к другу отглагольных существительных приводит к такой стилистической ошибке, как нанизывание род и те л ь н о го падежа {расширение продукт ивного на­правления деятельности столичной службы занятости).

В некоторых случаях употребление отглагольных существитель­ных приводит к неясности высказывания: Мы обсуждали замену игроков — неясно, игроков уже заменили или это еше предстоит сделать.

287. Определите смысловые и стилистические различия соотноситель­ных (параллельных) синтаксических конструкций.

I. Я приду вечером, — Я приду с наступлением вечера. — Я при­ду. когда настанет вечер. 2. Талант — это вера в себя. — Талант — это когда веришь в себя. 3. Открылась секция фигурного катания. — Открылась секция по фигурному катанию. 4. Иванов владеет французским и немецким языком. — Иванов владеет как француз­ским, так и немецким языком. — Иванов владеет не только фран­цузским, но и немецким языком. 5, Он неуживчивого характера. — Он с неуживчивым характером. — У него неуживчивый характер. 6. Сдав экзамены, Семенов уехал на практику. — После сдачи эк­заменов Семенов уехал на практику. — Семенов, который сдал экзамены, уехал на практику. — Семенов, сдавший экзамены, уехал на практику. 7, Волна опрокидывает баркас. — Баркас опро­кидывается водной. — Баркас опрокинуло волной, 8. Команда, по­бедившая в отборочных соревнованиях, вышла в финал. — Ко­манда, которая победила в отборочных соревнованиях, вышла в финал.

288. Проанализируйте ошибки, допущенные при употреблении при­частий и причастных оборотов; исправьте предложения.

1. Прочитанный курс лекций им не был издан, как это обыч­но практиковалось, поскольку освещенные вопросы на лекциях были достаточно полно изложены в незадолго до этого опублико­ванной книге. 2. На занятиях были все студенты, кроме двух, от­сутствующих по уважительным причинам. 3. Об этом шла речь на состоявшейся пресс-конференпин. 4. Докладчик усиленно готовит­ся к заседанию, состояшемуся через неделю. 5. Очень важно, что­бы рекламные фирмы настойчиво изучали и внедряли накоплен­ный опыт известными производителями. 6. Не могущие устареть произведения композитора будут жить всегда, помогая людям мира найти общий язык. 7. Необходимо установить доску показателей, отражавшую бы ход соревнования пловцов.

8. Члены отряда МЧС мастерски овладели вверенной первоклассной техникой.

289. Проанализируйте ошибки в употреблении причастий и причаст­ных оборотов; исправьте предложения. Особое внимание обратите на уместность (или неуместность, избыточность) употребления причастий.

I. Изложенные факты в письме грубости со стороны П. И.Звер- кова подтвердились. 2. Необходимо, чтобы направляемые студен­ты на практику имели программу прохождения практики и тща­тельно разработанную специалистами инструкцию. 3. На сегодняш­нюю конференцию делегаты съехались не только говорить о дос­тигнутых успехах. 4. Практика показывает, что затраченный труд ремонтников вполне себя оправдывает; отремонтированный и сдан­ный станок на технологическую точность методом статистическо­го анализа более долговечен и надежен в работе и гарантирует изделия в соответствии с чертежом и техническими условиями.

5. Пусть наша конференция будет деловым коллегиальным орга­ном, который наметит пути исправления имеющихся недостат­ков и внесет свой вклад в общее дело. 6. Необходимо навести долж­ный порядок в содержании имеющихся первичных средств пожа­ротушения. 7. Большую клетку с привезенными хищниками из питомника поместили в правой части зоопарка 8, Высокое каче­ство и надежность выпускаемых автомобилей заводом во многом зависит от качества поставляемой продукции заводами-смежни­ками. 9. На состоявшейся встрече речь шла о выполнении име­ющихся договоренностей. 10. Участники симпозиума отметили важность проводимых работ в области изучения климата. 11. По­ступающие сведения из различных организаций республики по­казывают непрерывный рост недовольства трудящихся, 12. Мате­риалы произведенных проверок позволяют говорить о типичных или специфичных ошибках, характерных для полевых подразде­лений. 13. Радует напряженная и плодотворная работа геологов в деле обеспечения выполнения всех принятых обязательств по при­росту запасов полезных ископаемых. 14. Детали, поступаемые с завода, иногда не отвечают требованиям стандарта.

290. Установите, в каких примерах деепричастия и деепричастные обороты кроме значения добавочного действия имеют еше и какие-либо обстоятельственные значения. Попытайтесь заменить деепричастие иди деепричастный оборот придаточным предложением иди другой синони­мической конструкцией. Укажите, какие при этом возникают смысло­вые и стилистические различия. Отметьте примеры, в которых приемле­мы разные типы придаточных предложений, и примеры, в которых за­мена невозможна,

I. Бабушка помалкивала, выпивая чашку за чашкой; я сидел у окна, глядя, как рдеет над городом вечерняя заря и красно свер­кают стекла в окнах домов. (М.Г.) 2. Он чувствует себя крайне неловко, доказывая то, что само собою ясно и понятно. (М.Г.) 3. Дед стоит, вздернув голову. (М.Г.) 4. Одеваясь, Платон смог- рел в окно и видел, что флигель, размахивая красными, дымны­ми крыльями, отрывается от земли в черное небо осени. (М.Г.)

5. Дым слоился над крышами, закрывая угрюмое солнце. (К.П.)

6. Штейн быстро схватывал сущность вещей, забывая о внешней их форме. (К.П.) 7. Не зная истории культуры, невозможно быть культурным человеком, не зная прошлого, невозможно понять подлинный смысл настоящего и цели будущего.

291. Найдите и объясните ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов; исправьте предложения.

I. Художник изобразил, как Петр I ведет войско в бой, придер­живаясь манеры Сурикова. 2. Изучая на месте практический опыт горьковчан по повышению качества и надежности промышленных изделий, было принято решение подробно рассказать об этом на страницах журнала с целью его распространения на другие про­мышленные предприятия страны. 3. Сравнивая одно с другим, еше отчетливее проявляются фальшь и лицемерие этой агрессивной политики. 4. Заняв первое место в побочном турнире, юный шах­матист приглашен в главный турнир, 5. Экспедиция А.Судакова, выполнив годовой план по всем показателям, но из-за недостат­ков в организации работ, наличия большого количества переде­лок по работам прошлых лет и неблагоприятных метеорологиче­ских условий пришла с перерасходом денежных средств.

6, Модер­низируя автомобиль «Волга», нами внедрено в производство ото­пление повышенной эффективности. 7. Подъезжая к озеру, мы спешились и, не долго думая, бросились в воду. 8. Конец дня. Отработав, вернулись с линии автомобили. Шоферы торопятся по домам, но не спешат уходить. 9. Серьезное общение, стоя за высоким столиком, вряд ли возможно. 10. Приобретая такие меш­ки, ваши ведра остаются всегда сухими и чистыми. 11. Работы на станке выполняются, используя одновременно оба вала. 12. Прохо­дя мимо пропарочных камер, пар густыми облаками окутывал нас, 13. Подъезжая к городу, начался сильный ветер, подымавший тучи пыли и срывавший шляпы с редких прохожих.

292. Объясните ошибки в употреблении конструкций с отглагольны­ми существительными; сделайте стилистическую правку предложений.

І.Для избежания увлажнения материала ограждения необхо­димо в случае большой влажности воздуха помещений устраивать пароизоляиионные слои. 2. Заводами изыскана возможность из­готовления подавляющего большинства комплектов запасных ча­стей. 3. На руководителя фракции была возложена обязанность принятия мер к поднятию дисциплины депутатов. 4. Необходимо добиться улучшения организации капитального строительства, повышения инициативы строительных организаций, усиления ма­териального стимулирования, а также сокращения сроков строи-

тельства, повышения качества и снижения его стоимости. 5. В бро­шюре идет речь об озлокачествлении опухоли. 6. Необходимо при­нять самые решительные меры к изжитию недостатков и нала­живанию строгого учета, анализированию положения дел на каж­дом участке. 7. В гардеробе следили за снятием верхней одежды.

8. В целях улучшения освоения и выявления новых объектов, а также уточнения запасов металла трест улучшил организацию разведочных работ.

<< | >>
Источник: Солганик Г.Я.. Стилистика современного русского языка и культура речи : учеб, пособие для студ. филол. фак. и фак. журналистики выс­ших учебных заведений / Г.Я.Солганик, Т.С.Дроняева. — 5-е изд., стер. — М.,2008. — 256 с.. 2008

Еще по теме ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ:

  1. § 22. Синтаксическое единство конструкций с параллельными членами
  2. 2. Синтаксические единицы – это конструкции, в которых их элементы (компоненты) объединены синтаксическими связями и отношениями.
  3. § 24. Основные типы союзных конструкций без параллельных членов
  4. Способы связи предложений в сложном синтаксическом целом. Цепная и параллельная связь, их разновидности.
  5. § 13. Ряд как синтаксическая конструкция
  6. Сложные синтаксические конструкции
  7. 125. Сложные синтаксические конструкции
  8. 126. Контаминированные типы сложных синтаксических конструкций
  9. 2.11.4. Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях
  10. Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях
  11. Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях
  12. § 230. Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях
  13. 355. Разновидности сложных синтаксических конструкций
  14. 355. Разновидности сложных синтаксических конструкций
  15. Отношение пояснительной конструкции к сочинению и подчинению. Два синтаксических принципа строения рядов
  16. 29. Синтаксические конструкции расчленения Парцелляция, сегментация. Присоединение.
  17. 40)Стилистическая оценка араллельных синтаксических конструкций
  18. Сложные синтаксические конструкции
  19. Сложные синтаксические конструкции