ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

28. Причастие и деепричастие.

Причастие является важнейшим средством обозначения признаков предметов в форме согласованного определения. Соединяя в себе черты прил и глагола, причастие не только образно характеризует предмет, но представляет его признак в динамике: Зарумянившееся лицо.

В отличие от прил (румяное лицо) причастие обладает грам категориями времени, вида, залога, которые отражают становление признака.

В совр рус языке причастия широко исп в научном стиле; в официально-деловом: По договору страхования, оплаченному ..; в публиц: семинар, организованный по инициативе международного комитета.

Изобразительная функция причастий наиболее наглядно проявляется при употреблении их в роли определений: Он видел ее воспаленное, то недоумевающее и страдающее, то улыбающееся его лицо. Адъективированные причастия, получившие метафорическое значение, обычно становятся языковыми тропами: блестящий успех, изысканные блюда, ограниченный человек. Их экспрессивная окраска привлекает внимание писателей и публицистов.

Сфера широкого образного использования адъективированных причастий - публиц стиль. Здесь в экспрессивной функции выступают причастия, пополнившие состав негативнооценочной лексики, означающие предельно высокую степень проявления интенсивности действия: вопиющее беззаконие.

Причастия, не подвергшиеся адъективации, привлекают художников слова благодаря именно глагольным признакам. Так, глагольное управление позволяет расширить выразительные возможности причастий-определений, употребив их с уточняющими словами. Причастные обороты очень часто выполняют экспрессивную функцию в худ речи: те же стены, выкрашенные масляной краской... В подобных случаях живописность причастий усиливают пояснительные слова, входящие в причастный оборот.

Из всех причастий наиболее подвержены адъективации страдательные прошедшего времени на –нный. Однако на эстетическую оценку причастий накладывает отпечаток негативное отношение писателей к неблагозвучным суффиксам -ши, -вши, -ущ-, -ющ-.

Слезящийся и трясущийся. Писатель или вовсе отказывается от неблагозвуч глаг форм или заменяет их другими, в кот нет «шипящих» суффиксов. Однако в иных случаях неблагозвучие причастий может стать выразит средством фоники, если поэт захочет передать ср-вами звукописи резкие акустические впечатления: ...Гремит плавучих льдин резня.

В книжных стилях при употреблении причастий возникают трудности. Вместо страдат причастия иногда употребл действительное с постфиксом -ся: нации, прежде угнетавшиеся царизмом (вместо угнетенные).

Причастие действительное наст времени указывает на действие, совпадающее по времени с действием, названным глаголом-сказуемым; ср.: Разъясняющий свою мысль лектор привел пример... - оба действия имели место в прошлом. Неправильно: К автобусу бежала одевающаяся модно женщина и аккуратно бреющийся мужчина. В таких случаях стил правка заключается в замене действит причастия настоящего времени страдательным прошедшего времени: ...одетая модно женщина и аккуратно выбритый мужчина.

Как нарушение литературной нормы воспринимается образование отглагольных форм на -но, -то от непереходных глаголов: приступить - приступлено, поступить - поступлено.

Деепричастия в совр рус языке по стил окраске распадаются на две диаметрально противоположные группы: книжные формы с суффиксами -а, -я, -в: дыша, зная, сказав и разговорно-просторечные с суффиксами -вши, -ши: сказавши, пришедши. В то же время неверно было бы утверждать, что абсолютно все дееприч на -вши, -ши стилистически маркированы. Возвратные глаголы образуют нейтральные деепричастия: закрасневшись, наплакавшись, оставшись, улыбнувшись. Стилистически нейтральны и те немногие деепр невозвратных глаголов, которые без -ши не могут быть образованы: выросши, простерши.

Есть среди деепр и «реликтовые» формы - осколки старой грамм системы - на -учи, -ючи, кот в пушкинск эпоху еще употреблялись, но воспринимались как элемент народно-поэтической речи: идучи, скакучи.

Дееприч, по сравнению с прича, обладают большей глагольностью, что обусловлено их семантико-синтаксической связью с глаголом-сказуемым.

Обозначая добавочное действие, деепричастия придают речи особую живость, наглядность. Деепричастия, образно рисующие действие, часто выполняют роль тропов. Как и наречия, они могут указывать на признак действия. Эстетическая обусловленность употребления деепричастий заключается в стремлении дорисовать главное действие, уточнить его указанием на сопутствующие движения и жесты. Лицо его, бледное и забрызганное грязью.

Внимание стилиста привлекают и вариантные формы дееприч. Стилистические варианты появляются в результате ненормативного образования форм на -а, -я от глаголов сов вида, для которых нормой являются дееприч с суффиксом -в: увидев - увидя, заметив - заметя, оставив - оставя. Грамматисты предостерегают против употребления суффикса -я не по назначению: посадив, а не посадя; ...бросив, а не брося.

У деепричастий в возвратной форме совершенного вида суффикс -я не является нарушением нормы: встретясь, притаясь, спохватясь, не спросясь. То же следует сказать и о деепричастиях, закрепившихся в устойчивых сочетаниях: сломя голову, спустя рукава, положа руку на сердце. В рус языке есть немало непродуктивных глаголов, от которых нельзя образовать деепричастия: ехать, вязать, лизать, мазать, низать, плясать, казаться, драть, звать, лгать, ждать, чесать, петь, искать, беречь, жечь и др.

<< | >>
Источник: Ответы на вопросы к экзамену по Стилистике и культуре речи. 2016

Еще по теме 28. Причастие и деепричастие.: