ВВОДНАЯ ЧАСТЬ
4.1.1. Формирование научного стиля. 4.1.2. Функции науки и специфические черты научного стиля. 4.1.3. Подстили и подъязыки научного стиля.
ft Научный стиль - функциональная разновидность языка, кото
Н рая обслуживает общение в области науки, техники, производства.
Сама наука как система знаний и целенаправленная деятельность по их получению впервые появилась лишь в классической Греции. Научный стиль литературного языка предназначен для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе. Становление научного стиля в литературных языках Европы происходило в основном с XVIII в. До того времени языком науки и образования в Западной Европе являлся латинский язык, вобравший в себя всю учёность Древнего мира и приумноживший её.
Преподавание в университетах и даже во многих школах осуществлялось на латинском языке. Именно на латыни увидели свет произведения таких известных учёных, как Рене Декарт (1596-1650), Бенедикт Спиноза (1632-1677), Исаак Ньютон (1643-1727), Карл Линней (17071778), Френсис Бэкон (1561-1626), Карл Лейбниц (1646-1716), Леонард Эйлер (1707-1783), Ян Амос Коменский (1592-1670) и др.
В XIX в. латинский язык окончательно уступает место национальным языкам, однако греко-латинский лексический фонд продолжает оставаться основой для формирования научной терминологии во всех европейских языках.
4.1.1. ФОРМИРОВАНИЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ
Начало формирования языка русской науки относят к первой четверти XVIII в. Это было время коренных изменений в жизни России,
время, когда у руля государства Российского стоял Пётр Великий, это была Петровская эпоха. Россия энергично обучается основам всех наук, открывает школы, переводит учебники и научные трактаты. Именно тогда появляется возможность прочитать о системе Коперника и познакомиться с теорией всемирного тяготения Ньютона не на латинском, а на русском языке.
В это время переводятся на русский язык сочинения Гюйгенса о волновой теории света, сочинения Декарта, излагающие вихревую космогоническую теорию, геометрия Эвклида и начала дифференциального интегрального исчисления. На русском языке появились трактаты Лейбница с учением о живых силах и Ньютона с теорией, объясняющей природу морских приливов. Теорема Пифагора, законы Архимеда, «золотое правило» механики зазвучали по-русски.
Центр научных интересов в начале XVIII в. перемещается с гуманитарных наук на естественные науки и на математику. Наука старается отмежеваться от религии, от её мнений и авторитетов. Научная литература носит ярко выраженный просветительский характер. Образованные люди Петровской эпохи были горячими популяризаторами научного знания. Особая роль в создании эквивалентов к названиям тысяч научных понятий принадлежит М.В. Ломоносову. Крупнейший русский учёный и превосходный писатель сумел сделать свои научные труды первоклассными произведениями литературы и способствовал созданию языка русской науки, русской терминологической системы.
М.В. Ломоносов при создании научной терминологии сумел точно соблюсти золотую середину: он оставил без перевода такие термины, как диаметр, квадрат, пропорция, минус, горизонт, формула, сфера, атмосфера, барометр, микроскоп, оптика и др., заменив абрис на чертёж, бергверк на руДник, перпенДикул на маятник и многие другие. М.В. Ломоносову мы обязаны и наличием в русской терминологической системе таких терминов, как уДельный вес, условие, Движение, земная ось, основание, наблюДение, явление, частица и др.
Ломоносов при разработке терминологии придерживался следующих точно выраженных научных положений:
а) «чужестранные» слова научные и термины надо переводить на русский язык;
б) оставлять непереведенными слова лишь в случае невозможности подыскать вполне равнозначное русское слово, или распространенности иностранного слова;
в) в этом случае придавать иностранному слову форму, наиболее «сродную» русскому языку.
Следуя усвоенному со времени Ломоносова принципу, русские филологи сумели избавить наш язык от таких терминов, как звонознание,
ветрильник, Далёкозор, самоДвиг, всеграДник, еДинопроДавство, правильная палата, возвратив первоначальные акустика, вентилятор, телескоп, автомат, космополит, монополия, реДакция.
Однако вплоть до начала XX в. в России ещё отсутствует разграничение художественного и научного мышления. Сочинения учёных и писателей по языку и стилистике напоминают друг друга. Эту мысль поясняет приведённый ниже отрывок из научной работы Вл. Вагнера «Об окраске и мимикрии у животных», написанной в начале прошлого века: «И вот в течение всех моих лет наблюДений я нашёл паука этого виДа только оДнажДы и нашёл его совершенно случайно: гляДя на ветку с Другой целью и заметив быстро мелькнувшее по ветке существо, тотчас же исчезнувшее из глаз; после тщательных поисков на месте исслеДования животного я наконец заметил паука-почку».
Постепенно в научном стиле происходят значительные изменения:
- исчезают средства выражения эмоциональности и экспрессивности;
- происходит замена личной манеры изложения на неличную;
- происходит замена активных конструкций на пассивные;
- увеличивается количество отглагольных существительных;
- изживается неполное предложение, в котором отсутствуют структурно необходимые элементы;
- более строго выдерживается логический принцип расположения слов;
- расширяется группа вводных конструкций и наречий, которые выражают логические отношения между высказываниями: рассмотрим; заметим, что; преДположим, что; необхоДимо поДчеркнуть, что; ясно, что; как было сказано выше; заключается в слеДующем и т.д.
4.1.2. ФУНКЦИИ НАУКИ И СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ЧЕРТЫ НАУЧНОГО СТИЛЯ
Современная наука выполняет в основном три функции:
1) накопление знаний и их передача;
2) распространение знаний;
3) общение занятых в сфере науки людей, необходимое для получения и совершенствования знаний.
Научный стиль как особая функционально-стилевая разновидность литературного языка характеризуется следующими специфическими чертами:
Главные | Второстепенные |
Отвлечённо-обобщённость Подчёркнутая логичность Терминологичность | Ясность Смысловая точность, однозначность Объективность Стандартность Краткость Строгость Оценочность Безличность Некатегоричность (Образность) и др. |
• Отвлеченно-обобщенность, абстрактность изложения.
Почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия или абстрактного предмета: Амперметр - прибор Для измерения силы тока. Отвлеченно-обобщенный характер речи проявляется в отборе лексического материала (преобладание существительных над глаголами, использование общенаучных терминов, употребление глаголов в определенных временных и личных формах).• Логичность изложения. Рассуждения аргументируются научными гипотезами и положениями, фактической информацией. Между частями высказывания имеется упорядоченная система связей, изложение непротиворечиво и последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств межфразовой связи.
• Точность изложения. Достигается использованием однозначных выражений, терминов, слов с ясной лексико-семантической сочетаемостью.
• Объективность изложения. Проявляется в изложении, анализе разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания и отсутствии субъективизма при передаче соде ржания, в безличности языкового выражения.
4.1.3. ПОДСТИЛИ И ПОДЪЯЗЫКИ НАУЧНОГО СТИЛЯ
Тексты научного стиля могут относиться к различным подстилям. Выделяют такие подстили, как собственно научный, учебнонаучный, научно-информативный, научно-справочный, научнопопулярный, научно-фантастический и др. Каждый из подстилей научного стиля характеризуется жанровым своеобразием.
Научный стиль речи
Подстили | Жанры |
Собственно научный стиль | Монография, статья, доклад, диссертационная работа |
Научно-информативный | Реферат, аннотация, патентное описание |
Научно-справочный | Словарь, справочник, каталог |
Учебно-научный | Учебник, учебное пособие, методическое пособие, программа, сборник задач и упражнений, лекция, конспект, учебнометодические материалы |
Научно-популярный | Очерк, книга, лекция, статья |
Для научного стиля характерно также выделение подъязыков наук.
Каждая достаточно развитая отрасль знания обладает своим подъязыком. Можно говорить о подъязыках химии, физики, математики, электроники, машиностроения, экономики, права, истории и т.д. Каждый из этих подъязыков возник на основе общелитературного национального языка, вобрал в себя большое количество стилистически нейтральных единиц и поэтому не может являться замкнутой, самодостаточной системой. Несмотря на это язык различных наук в достаточной степени отличается друг от друга: работы по химии изобилуют химическими формулами, исторические труды - датами, а математические работы - уравнениями и т.д.Все подъязыки пользуются совпадающей в основных чертах системой языковых средств и отличаются друг от друга не тем, как говорят, а тем, о чём говорят.
4.2.