<<
>>

СИНТАКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

3.6.1. ПоряДок слов. 3.6.2. Варианты связи поДлежащего со ска­зуемым. 3.6.3. ТруДности глагольного управления. 3.6.4. Управ­ление синонимичных конструкций. 3.6.5. Сложные случаи управ­ления.

3.6.1.

ПОРЯДОК СЛОВ

Синтаксические нормы регулируют выбор варианта построения словосочетания и предложения.

Одной из сложностей при этом выборе является умение говоряще­го и пишущего правильно разместить в своём высказывании каждое слово, т. е. не нарушить порядок слов. Считается, что в русском языке порядок слов свободный. Поэтому предложение «Летом он поеДет в Китай» допустимо перестроить следующим образом: «Он поеДет в Китай летом», «Летом в Китай поеДет он», однако эти конструкции не являются равнозначными. Первое предложение имеет цель сооб­щить о месте, второе - о времени, третье - о субъекте действия.

В устной речи мы используем интонационные возможности нашего языка, в то время как письменная речь таких возможностей лишена, и поэтому правильность письменной речи часто зависит именно от по­рядка слов в предложении.

Порядок слов в русском предложении может быть прямым и об­ратным. При прямом порядке слов подлежащее стоит перед сказуе­мым. Прямой порядок слов наиболее характерен для научной, офици­ально-деловой и публицистической речи: «Мимика имеет своей целью выражение эмоций», «ВыхоДные Данные привоДятся переД текстом аннотации». Если в предложении имеются обстоятельства места и времени, то они при прямом порядке слов обычно стоят в самом нача­ле, и сказуемое может предшествовать подлежащему. Обратный поря­док слов в предложении чаще всего встречается в художественных текстах и в разговорной речи.

Нарушение порядка слов приводит к ошибкам: «При преобразо­вании прямой речи в косвенную сохраняется форма местоимения», «Наставник не всегДа с учениками бесеДует, а это необхоДимо». Для исправления первого из приведённых примеров сказуемое «сохраня­ется» следует поставить после группы подлежащего «форма место­имения»; во втором - сказуемое «бесеДует» должно стоять перед до­полнением «с учениками».

Ошибкой является также неоправданный разрыв словосочетания: «ВеДь только такой человек может любить и понимать прироДу, как Левитан», «Облака наДвигались на Друг Друга».

3.6.2. ВАРИАНТЫ СВЯЗИ ПОДЛЕЖАЩЕГО СО СКАЗУЕМЫМ

Особую сложность представляет выбор правильного варианта свя­зи подлежащего со сказуемым. При выборе формы рода следует учи­тывать, что:

• При названиях профессий, должностей, званий лиц женского по­ла в книжных стилях сказуемое должно употребляться в форме муж­ского рода: Директор поДписал приказ. В разговорном стиле оно часто стоит в форме женского рода: Директор поДписала приказ.

• Определения с указанными существительными должны также употребляться в форме мужского рода: хороший проДавец, опытный юрист, наш врач. Словосочетания хорошая проДавец, опытная юрист, наша врач имеют разговорное и даже просторечное звучание.

• Если в составе подлежащего имеются существительное, назы­вающее профессию, должность, звание, и женская фамилия или имя, то сказуемое согласуется с фамилией: В это время Декан факультета Васильева нахоДилась в очереДном отпуске.

При подлежащем, в состав которого входит собирательное сущест­вительное с количественным значением: большинство, меньшинство, ряД, часть, множество - или которое выражено количественно­именным сочетанием, сказуемое может быть употреблено как в форме единственного, так и множественного числа.

В этом случае могут при­годиться следующие практические рекомендации.

1. Со сказуемым в форме множественного числа согласуются:

• собирательное существительное с однородными управляемыми словами: Множество выпускников, аспирантов и Даже первокурсни­ков изъявили своё желание участвовать в Данном проекте;

• собирательное существительное в качестве подлежащего при однородных сказуемых: РяД организаций участвовали в этой про­грамме и опубликовали результаты своей работы;

• собирательное существительное с одушевлённым существитель­ным в качестве зависимого слова: Ряд учёных считали.... Множество физиков стали проявлять интерес ... ;

• количественно-именные сочетания, в состав которых входят слова со значением приблизительного количества (около, приблизительно, свыше, более, менее): Свыше 15 коллективов награждены знаками от­личия. Около 20 стран участвуют в изучении указанной проблемы.

2. Со сказуемым в форме единственного числа согласуются:

• собирательное существительное без зависимых слов: Большин­ство явилось вовремя. Большая часть считает . ;

• собирательное существительное с зависимым словом в форме единственного числа: Большинство народа считало . ;

• количественно-именное сочетание, употребленное с глаголами бытия, наличия, состояния (быть, иметься, являться и др.): На экза­мен не явилось пять студентов. В группе было десять отличников;

• количественно-именное сочетание с указанием меры веса, вре­мени или пространства: Нам осталось пройти два километра. Здесь осталось десять килограммов цемента. Незаметно пролетело восемь дней;

• количественно-именное сочетание со словами только, лишь, все­го: Учиться осталось только пять дней. В команде играет лишь семь студентов;

• количественно-именное подлежащее, в состав которого входят числительные два, три, четыре: Под погрузкой одновременно находи­лось три грузовика;

• собирательное существительное с неодушевлённым существи­тельным в качестве зависимого слова: Подавляющее большинство на­учных прогнозов подтвердилось. Большая часть ионов внедряется . .

3.6.3. ТРУДНОСТИ ГЛАГОЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ

Зачастую проблемой становится также правильный выбор варианта падежной формы имени существительного после глаголов.

Следует помнить, что часть глаголов управляет формой родитель­ного падежа без предлога:

родительный удаления, лишения: бояться темноты, избегать опасности, лишать/лишаться возможности, остерегаться обмана, пугаться незнакомых звуков, чуждаться посторонних, стесняться своего вида, сторониться друзей, стыдиться себя;

родительный цели: жДать улучшений, желать лучшего, искать свобоДы, Добиваться истины, Достигать цели, жажДать открытий, требовать уважения, просить помощи, желать счастья, хотеть по­коя, приДерживаться Данной точки зрения;

родительный цены: стоить многого, заслуживать высокой оцен­ки, уДостоить звания, Достойный похвалы;

родительный части: выпить воДы, купить хлеба, налить молока, накупить проДуктов, наДавать советов, наДарить каранДашей.

Конкретные существительные после глаголов просить, требовать, хотеть, желать, искать употребляются в форме винительного паде­жа: просить сестру, требовать машину, искать паспорт. После гла­гола жДать в форме винительного падежа употребляются только одушевлённые существительные: жДу маму, жДу поДругу, но: жДу автобуса, поезДа, лета.

Трудности возникают и в том случае, когда при переходном глаго­ле появляется отрицание.

В XIX в. нормой являлось употребление после таких глаголов форм родительного падежа: не встречал Девушки, не наДевал шапки, не построил Дома, не читал этой книги. Однако постепенно эта норма расшатывалась, и в XX в. нормативным зачастую является употребле­ние форм винительного падежа.

В ряде случаев после переходных глаголов с отрицанием по- прежнему употребляются формы родительного падежа:

• при наличии отрицательной частицы НИ: не люблю ни чрезмер­ной жары, ни чрезмерного холоДа;

• при разделительно-количественном значении дополнения: не знает имён, не сДелал вычислений, не понял правил, не принимает Должных мер;

• при глаголах виДеть, слышать, Думать, хотеть, желать, чув­ствовать, жДать и др.: не чувствует состраДания; не слышал вопро­са, не виДит в этом ничего странного, не жДал поДвоха, не помнит этих строк;

• при глаголах иметь, получать: не получает писем, не имеет претензий;

• при наличии в качестве дополнения отвлечённого существитель­ного: не растратил своих эмоций, не скрывает поДозрений, не уяснил всей важности, не боится мести;

• при деепричастиях от переходных глаголов с указанными значе­ниями: не веДая страха, не понимая всего ужаса своего положения, не прилагая никаких усилий.

Форма винительного падежа преимущественно употребляется:

• если в качестве дополнения выступает одушевлённое существи­тельное: не боюсь я эту Варвару; ещё не виДел тётушку;

• если в качестве дополнения выступает конкретное существи­тельное: ты ещё не сДал экзамен, мы пока ещё не купили новый ком­пьютер;

• при обратном порядке слов (инверсии): все тонкости не припомню;

• при наличии двойного отрицания: нельзя не отметить ваш успех;

• при ограничении отрицания: еДва не разбил вазу;

• при наличии инфинитива: не пробовал писать программу.

3.6.4. УПРАВЛЕНИЕ СИНОНИМИЧНЫХ КОНСТРУКЦИЙ

Причиной нарушения синтаксической нормы может явиться и не­правильный выбор падежных форм в близких по смыслу или синони­мичных конструкциях, глаголы в которых имеют различное управле­ние. В этом случае может пригодиться словарь:

беспокоиться о ком? тревожиться за кого?
благоприятствовать кому? чему? благоприятный Для кого? чего?
воплощение во что? претворение в чём?
идентичный чему? сходный с чем?
обрадоваться чему? обрадован чем?
обращать внимание на что? уделять внимание чему?
опираться на что? базироваться, основываться на чём?
отзыв о чём? рецензия на что?
отчитываться в чём? сделать отчёт о чём?
превосходство наД чем? кем? преимущество переД кем?
предостеречь от чего? предупредить о чём?
примириться с чем? смириться переД чем?
рассержен чем? рассердиться на что?
уверенность в чём? вера во что?
удивляться чему? удивлён чем?
уплатить, платить за что? оплатить что?
упрекать в чём? порицать за что?

3.6.5. СЛОЖНЫЕ СЛУЧАИ УПРАВЛЕНИЯ

Управление - это достаточно сложное явление русской граммати­ки, поэтому приводим здесь таблицу, которая поможет избежать оши­бочного употребления форм существительных после глаголов, прила­гательных, существительных и предлогов:

альтернатива чему? аналогичный чему? с чем?
аналогия с чем? между чем? аннотация на что? чего?
апеллировать к кому'? к челіу'? аргументировать что? чем?
безучастный к чему? бравировать чем?
благодарный кому? вкусить чего?
взыскивать что? с кого? у кого? от кого? беспокоиться о ком? о чём? (разг.) за кого? за что?
воздерживаться от чего? возложить что? на кого?
волноваться за кого? о ком? о чём? восходить к челіу'?
гарантировать кому? что? заслушаться чего? чем?
гордость за кого? за что? грешить чем? против чего?
датировать что? чем? дезавуировать кого? что?
денонсировать что? дисгармонировать с чем?
дискредитировать кого? что? договор о чём? на что?
документировать что? чем? доминировать над чем?
жадный на что? до чего? к чему? заведующий чем?
замещать кого? кем? чем? заподозрить кого? в чём?
запрещение чего? на что? заслуживать чего?
гордиться кем? чем? (разг.) за кого? за что? защита от кого? от чего? против кого? против чего?
защитить кого? что? от кого? от чего? контроль за чем? над кем? над чем? чего?
изумляться чему? иммунитет к чему? против чего?
импонировать кому? чему? инкриминировать кому? что?
искусный в чём? итог чего? чему?
командующий чем? комментарии кого? чего? к чему?
компетентный в чём? консультация кому?
консультироваться с кем? у кого? изумлённый чем?
копия чего? с чего? лидировать в чём?
курировать кого? что? мера чего? чему?
льгота кому? для кого? делать акцент на чем? на что?

Окончание табл.

невыгодный Для кого? Для чего? кому? чему? малоприспособленный Для чего? к че­му?
манкировать чемі? монополия чего? на что?
неистощимый в чём? на что? ненужный кому? Для кого? Для чего?
непонятный кому? Для кого? непростительный Для кого? Для чего?
несведущий в чём? неугодный кому?
объявление о чём? чего? обязан кому? чему? чем?
опытный в чём? основываться на чём?
отказать кому? в чём? оценка кого? чего? кому? чему?
параллельно чем? с чем? повод Для чего? к чему?
подозрение на кого? против кого? подотчётный кому? переД кем?
предубеждение против кого?

против чего?

превосходство наД кем? наД чем? пе­реД кем? переД чем? в чём?
предостеречь кого? от чего? про­тив чего? предпосылка чего? Для чего?
представлять собой что? подтверждение чего? чему?
равняться на кого? по кому? раздумывать наД чем? о чём?
рекомендовать Для чего? на что? кого? в кого? сочувствие кому? чему? к кому? к че­му?
свойственный кому? следовать кому? чеме? за кем? за чем?
согласный с чем? на что? в чём? соскучиться о ком? о чём?
тенденция чего? к чему? стандарт чего? на что?
тождественный чему? с чем? типичный Для кого? чего?
уполномочить кого? на что? убеждать кого? в чём?
ходатайствовать о ком? о чём? за кого? за что? характерный Для кого? Для чего?
благодаря кому? чему? вопреки чему?
ввиду чего? (речь идёт о пред­стоящем или настоящем) вследствие чего? (речь идёт о совер­шившемся)
согласно чему?

Обратите внимание! Предлог по в значении после употребляется с формами предложного падежа: по прошествии, по приезДе, по оконча­нии, по завершении (не по приезДу, по прибытию!).

3.6.6. СОГЛАСОВАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ С ЧИСЛИТЕЛЬНЫМИ

• Если существительное имеет определение, то при согласовании с числительными Два, три, четыре определение существительных жен­ского рода стоит в форме именительного падежа множественного чис­ла: Две новые кассеты, три роДные сестры; определение существи­тельных мужского и среднего рода стоит в форме родительного падежа множественного числа: Два новых примера, три солёных озера, четыре роДных брата.

• При сочетании одушевлённых существительных с числительны­ми Два, три, четыре в форме винительного падежа словосочетание стоит в форме множественного числа: купить Двух коров, позДравить трёх стуДенток.

• Если одушевлённые существительные сочетаются с составными числительными, оканчивающимися на Два, три, четыре, то категория одушевлённости во внимание не принимается: избрать ДваДцать Два Делегата (не Делегатов!)

Обратите внимание! При построении высказывания следует избе­гать конструкций с одинаковыми падежными формами (чаще всего это формы родительного падежа), зависящими одна от другой (нанизыва­ние паДежных форм), так как это затрудняет понимание смысла выска­зывания: Для решения (1) заДачи (2) ускорения (3) поДъёма (4) уровня (5) знаний (6) стуДентов (7) необхоДимо улучшить качество лекций. Исправленный вариант: Чтобы ускорить повышение уровня стуДенче­ской успеваемости, необхоДимо улучшить качество лекций.

3.6.7. ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Что касается нормативного употребления однородных членов, то здесь следует учитывать определённые правила.

• При двух или нескольких однородных членах общее дополнение можно поставить лишь при условии, что управляющие слова требуют одинакового падежа и одинакового предлога: читать и конспектиро­вать источник, выписать и проверить цитаты. Поэтому предложе­ние Он всегДа любил и увлекался спортом содержит ошибку, так как глаголы любил и увлекался требует разных падежей. Исправленный вариант: Он всегДа любил спорт и увлекался им.

• Ошибкой является включение в ряд однородных членов видовых и родовых понятий: В комнате стояли столы, стулья, книжный шкаф, современная мебель. Для исправления этого предложения сле­дует убрать словосочетание современная мебель.

• Не следует в качестве однородных членов объединять далёкие по смыслу понятия: Она изучала музыку и болезни.

• Ошибочным является создание неправильных пар сопостави­тельных союзов: не только., а также (вместо не только., но и), как . , а также (вместо как., так и) и подобные: С успехом высту­пали как исполнители главных ролей, а также все остальные участ­ники спектакля. Здесь а также следует заменить на так и.

• Не могут выступать в качестве однородных членов причастный или деепричастный оборот и придаточное предложение: портфель, лежащий на столе и который принаДлежит препоДавателю. В по­добных случаях нужно либо причастный оборот преобразовать в при­даточное предложение, либо придаточное предложение - в причаст­ный оборот.

3.6.8. ПРИЧАСТНЫЕ И ДЕЕПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ

Нормативное употребление причастных и деепричастных оборотов предполагает учёт следующих правил.

• Определяемое слово не должно разрывать причастный оборот: лежащая книга на столе; правильно: книга, лежащая на столе, или лежащая на столе книга.

• Нагромождение причастий и причастных оборотов создаёт не­благозвучие: ДоклаД, сДеланный стуДентом, приехавшим из гороДа, расположенного на Томи, вызвал большой интерес.

• Деепричастный оборот не может быть использован, если дейст­вия, выраженные глаголом и деепричастием, относятся к разным дея­телям: Закрывая Дверь, у меня сломался ключ. Возвращаясь Домой, ме­ня застиг ДожДь. Исправленные варианты этих предложений: КогДа я закрывал Дверь, у меня сломался ключ. КогДа я возвращался Домой, ме­ня застиг ДожДь.

• Деепричастный оборот нельзя использовать в безличном пред­ложении, имеющем логическое подлежащее: ПоДхоДя к лесу, мне ста­ло холоДно. Однако можно говорить: Умея ориентироваться по звёз­Дам, можно найти Дорогу Даже ночью.

• Деепричастный оборот не может быть использован в страда­тельной конструкции, потому что производители действий, выражен­ных глаголом и деепричастием, не совпадают: Пролетая над городом, вертолёт был сбит.

• Нагромождение деепричастий создаёт неблагозвучие: Наскоро одевшись и умывшись, мальчик побежал в школу, но, зацепившись за что-то и споткнувшись, он упал.

3.6.9. СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

При употреблении сложных предложений также необходимо учи­тывать определённые правила.

• Нельзя ставить рядом два однозначных союза: Докладчик пы­тался убедить своих слушателей в том, что (1) будто бы (2) выдви­нутые им положения проверены на практике.

• Неуместно многократное повторение частицы бы в предложении со сказуемым, которое выражено глаголом в форме условно­сослагательного наклонения: Если бы эти предложения были бы при­няты, многое бы изменилось бы к лучшему.

• Ненормативным является смешение прямой речи с косвенной: Студент сказал, что я ещё не подготовился к ответу.

• Не следует использовать одинаковые союзы при последователь­ном подчинении придаточных предложений: Казалось, что опасность настолько близка, что избежать её не удастся.

<< | >>
Источник: Русский язык и культура речи : учеб. пособие / авт.-сост. Н.Я. Зинковская, Н.И. Колесникова, Е.В. Маркелова; под ред. Н.И. Колесниковой. - Часть I. - Новосибирск : Изд-во НГТУ,2009. - 252 с.. 2009

Еще по теме СИНТАКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА:

  1. Общая характеристика курса как сопоставительно-типологического описания русского языка
  2. Темы 28, 29. «Синтаксические нормы современного русского языка»
  3. К социальной истории русского языка
  4. О СТАНОВЛЕНИИ НОРМ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА НА УРОВНЕ ТЕКСТА
  5. 2.3. Синтаксические лакуны на уроках русского языка в 8-9 классах
  6. Глава пятая СТРОЙ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА
  7. РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XVIII ВЕКА*
  8. РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XVIII ВЕКА*
  9. § 10. Согласные звуки русского языка. Их классификация и произношение.
  10. РАЗДЕЛ VI СИНТАКСИС СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
  11. I Историческая семантика русского языка
  12. 1.2. Внешние факторы воздействия на структуру современного русского языка и внутренние законы ее развития
  13. § 45. РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК
  14. Стефана Димитрова АКТУАЛИЗАЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ЕЕ ЗАВИСИМОСТЬ ОТ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ГОВОРЯЩЕГО О СТЕПЕНИ ОСВЕДОМЛЕННОСТИ АДРЕСАТА (на материале русского языка)
  15. О предмете исторического синтаксиса русского языка (К постановке проблемы)1
  16. Тема №3. Правильность речи и нормы литературного языка
  17. Глава 6 ПРОБЛЕМЫ НОРМИРОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА: РЕАЛЬНОСТЬ И ПРОГНОЗЫ
  18. Глава 7 НОРМА В ПИСЬМЕННОМ КОДИФИЦИРОВАННОМ ЯЗЫКЕ
  19. МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА
  20. СИНТАКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА