ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

49. Язык худ литературы

Язык худ литературы – основное средство передачи худ образности.

Язык худ литературы – инструмент искусства. Он объединяет различные речевые стили и у каждого автора индивидуален.

Создавая характер, описывая конфликт, воспроизводя «действие», показывая событие или передавая переживание, сочинитель прибегает к различным средствам уточнения смысловых оттенков: тропам и стил фигурам, повторам, параллелизму, ритму, стихосложению, рифме и прочему. В зависимости от литературно-родовой принадлежности текста язык худ литературы выступ в форме драматургической, повествовательной и лирической речи. Традиционно различают и два способа организации худ речи, которыми являются проза и поэзия, стихи.

Богатство языка худ литературы раскрывается в использовании архаизмов и неологизмов, диалектизмов и профессиональных терминов, это придает тексту оригинальность и колорит. На композиционном уровне язык худ литературы разделяется на речь действующих лиц (прямую речь), авторскую речь и несобственно-прямую речь (переход слов автора в размышления и высказывания персонажа).

Выбор языковых средств определяется приверженностью сочинителя к тому или иному лит направлению и методу, а также жанром и содержанием произведения. Худ речь еще с античных времен была предметом пристального изучения авторов и исследователей литературы. Так, Аристотель указал на связь языка худ литературы с ораторским искусством, а в средневековье риторика (теория красноречии) определяла и требования к построению клерикальных текстов, писем и худ прозы. Эта тенденция сохранилась в литературе Ренессанса и Просвещения вплоть до появления романтических произведений, в которых обозначилось ослабление связи между худ словесностью и ораторским искусством. Наметившаяся стилистическая свобода творчества позволила авторам более поздних направлений и течений сочетать и варьировать элементы риторической и разговорной речи в текстах произведений, меняя по своему усмотрению тональность слога, речевую манеру персонажей или рассказчика и проч. Описания переживаний автора, лирического героя, повествователя и действующих лиц стали передаваться более расковано, непосредственно, откровенно.

Помимо эмоц-содержательного уровня язык худ лит-ры обладает еще и фонетическими характеристиками. Худ речь музыкальна. Это особенно наглядно демонстрирует поэзия благодаря ритму и рифме.

В совр литературоведении применительно к модернистским и постмодернистским произведениям. Наряду с понятиями «Язык худ литературы» и «худ речь» часто используются понятия «текст», «текст без берегов», «языковая игра», «пространство языка» и др.

<< | >>
Источник: Ответы на вопросы к экзамену по Стилистике и культуре речи. 2016

Еще по теме 49. Язык худ литературы:

  1. Многофункциональность русского языка: русский язык как средство, обслуживающее все сферы и типы общения русского народа. Литературный язык и язык художественной литературы.
  2. Язык художественной литературы. Язык писателя
  3. 1.Соотношение понятий: праславянский язык, старославянский язык, древнерусский язык, церковнославянский язык. Источники сведений об этих языках.
  4. 49. Язык художественной литературы
  5. Язык как материал литературы
  6. 3. Язык художественной литературы
  7. 10. Язык художественной литературы.
  8. Язык. понятие, ф-ции, формы сущ, нац. Язык, совр литерат русский язык
  9. АБСТРАКТНЫЙ ЯЗЫК И КОНКРЕТНЫЙ ЯЗЫК. ЯЗЫК КАК ИСТОРИЧЕСКИ ОБУСЛОВЛЕННОЕ «УМЕНИЕ ГОВОРИТЬ». ТРИ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВОГО ИЗМЕНЕНИЯ
  10. современный русский язык. Национальный язык и формы его бытования. Литературный язык как высшая форма национального языка.
  11. 15 Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков РЯ. Звукозапись в худ речи, стилистические функции. Коммуникативно-стилистическая роль интонации.