49. Язык худ литературы
Язык худ литературы – основное средство передачи худ образности.
Язык худ литературы – инструмент искусства. Он объединяет различные речевые стили и у каждого автора индивидуален.
Создавая характер, описывая конфликт, воспроизводя «действие», показывая событие или передавая переживание, сочинитель прибегает к различным средствам уточнения смысловых оттенков: тропам и стил фигурам, повторам, параллелизму, ритму, стихосложению, рифме и прочему. В зависимости от литературно-родовой принадлежности текста язык худ литературы выступ в форме драматургической, повествовательной и лирической речи. Традиционно различают и два способа организации худ речи, которыми являются проза и поэзия, стихи.Богатство языка худ литературы раскрывается в использовании архаизмов и неологизмов, диалектизмов и профессиональных терминов, это придает тексту оригинальность и колорит. На композиционном уровне язык худ литературы разделяется на речь действующих лиц (прямую речь), авторскую речь и несобственно-прямую речь (переход слов автора в размышления и высказывания персонажа).
Выбор языковых средств определяется приверженностью сочинителя к тому или иному лит направлению и методу, а также жанром и содержанием произведения. Худ речь еще с античных времен была предметом пристального изучения авторов и исследователей литературы. Так, Аристотель указал на связь языка худ литературы с ораторским искусством, а в средневековье риторика (теория красноречии) определяла и требования к построению клерикальных текстов, писем и худ прозы. Эта тенденция сохранилась в литературе Ренессанса и Просвещения вплоть до появления романтических произведений, в которых обозначилось ослабление связи между худ словесностью и ораторским искусством. Наметившаяся стилистическая свобода творчества позволила авторам более поздних направлений и течений сочетать и варьировать элементы риторической и разговорной речи в текстах произведений, меняя по своему усмотрению тональность слога, речевую манеру персонажей или рассказчика и проч. Описания переживаний автора, лирического героя, повествователя и действующих лиц стали передаваться более расковано, непосредственно, откровенно.
Помимо эмоц-содержательного уровня язык худ лит-ры обладает еще и фонетическими характеристиками. Худ речь музыкальна. Это особенно наглядно демонстрирует поэзия благодаря ритму и рифме.
В совр литературоведении применительно к модернистским и постмодернистским произведениям. Наряду с понятиями «Язык худ литературы» и «худ речь» часто используются понятия «текст», «текст без берегов», «языковая игра», «пространство языка» и др.
Еще по теме 49. Язык худ литературы:
- Многофункциональность русского языка: русский язык как средство, обслуживающее все сферы и типы общения русского народа. Литературный язык и язык художественной литературы.
- Язык художественной литературы. Язык писателя
- 1.Соотношение понятий: праславянский язык, старославянский язык, древнерусский язык, церковнославянский язык. Источники сведений об этих языках.
- 49. Язык художественной литературы
- Язык как материал литературы
- 3. Язык художественной литературы
- 10. Язык художественной литературы.
- Язык. понятие, ф-ции, формы сущ, нац. Язык, совр литерат русский язык
- АБСТРАКТНЫЙ ЯЗЫК И КОНКРЕТНЫЙ ЯЗЫК. ЯЗЫК КАК ИСТОРИЧЕСКИ ОБУСЛОВЛЕННОЕ «УМЕНИЕ ГОВОРИТЬ». ТРИ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВОГО ИЗМЕНЕНИЯ
- современный русский язык. Национальный язык и формы его бытования. Литературный язык как высшая форма национального языка.
- 15 Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков РЯ. Звукозапись в худ речи, стилистические функции. Коммуникативно-стилистическая роль интонации.